— Тогда подойди и разрежь ремешки. — Она бросила взгляд на Вейра и отчаянно замотала головой, а Абрахам с ужасом стал осознавать, что потерял контроль над существом. В следующую секунду феи не стало. Вейр надвигался на своего бывшего хозяина. Сердце мага сковало льдом, зрачки расширились от страха, тело стала бить мелкая дрожь. Он почувствовал, как стало расслабляться тело, желание бороться утекало в пустоту, он смотрел остекленелыми глазами на создание сумрака, прекрасно осознавая, что ему конец. Она шла на него плавно, словно наслаждаясь своей победой. В голове проскочила мысль: «Сколько так погибло магов сумрака?» Но он же рожден в сумраке, неужели он умрет так глупо, не в славе боя?
Мысли расплавились в пространстве, оставив звенящую пустоту. Он смотрел бессмысленно, тело стало ватным, лишая возможности просто пошевелится. Вот Вейр взмыл воздух и, словно в замедленной съемке, полетел на Мага. Где-то на задворках сознания что-то зашевелилось, но не смогло выплыть на поверхность. Абрахам смотрел в красные, злобные глаза Твари, которой он станет ужином.
Страха не было, чувства словно вымерли, оказавшись в ледяной пустыне, кровь замедлила свой бег, усыпляя организм и готовя его к отправки на тот свет. За считанные секунды до конца в голове или в здании раздался крик Арии: «Абрахам, нет!». Что-то щелкнуло в сознании, заставляя мысли медленно начинать шевелится, оцепенение спало, вот только положение Абрахама от этого лучше не стало.
Когти коснулись одежды, когда существо с визгом упало обратно на пол, смотря на Абрахама с ненавистью и жалостью одновременно. Легкое заклинание, почти не требующие много усилий, зеркальный щит, и вся сила вложенная в удар были отражены, оцепенение спало, кровь заструилась быстрее, мысли заполонили сознание, вот только, чтобы отразить псиотаку, которыми существо стало покрывать Абрахама снова, стоило огромных магических ресурсов, но Вейр лежал без движения, и маг понимал, если сейчас ничего не пред примет, то шанса на спасения у него больше не будет. Он собрал остатки сил и приказал:
— Перережь ремни. — Вейр зашевелился, а Абрахам прикладывал все силы, чтобы не потерять контроля над существом. Второго шанса не выпадет на спасение. Голова шла кругом, когда он почувствовал, что ремешки рассыпались тысячами атомов, он встал, растирая руки. Потом отдал последний приказ:
— Возвращайся в мир теней. — Существо исчезло, а руку прожег какой-то знак, сложенный из красных линий, но рисунка он разглядеть не смог потому, что сознание померкло, спасаясь от действительности побегом в темноту. Последняя мысль, которая промелькнула в голове: «Я опустошен».
========== Глава 19. Тяжела жизнь наемника ==========
Пробуждение было неприятным: в рту противный привкус, голова раскалывалась, словно кувалдой по ней дали, и жутко тошнило, создавалось чувство, что пил несколько недель беспробудно. Глаза открывать не хотелось вовсе. Но ему пришлось их открыть, когда услышал голоса. Они смутно прорывались сквозь боль-туман. Абрахам вскочил на ноги и тут же грязно выругался, как заправский пьяница или военный. В висках ощущалась ломящая боль, а ноги были ватные, и он упал снова на холодный пол, выложенный мраморными плитками. Его бережно взяли за руку:
— Абрахам, ты как? — голос звучал мягко, внушая доверие, но только не человеку, потрепанного войной. Он ответил хрипло:
— Нормально. — К его губам приложили флягу и сказали пей. Он сделал пару глотков, и горло обожгло, это был ром, смешанный с водой, гадость еще та, но помогла немного прийти в чувство и прежде плавающие перед глазам пятна оформились во что-то четкое. Над ним стояла Ария, с тревогой всматривающаяся в глаза Абрахама.
— Все хорошо. — Ответил он, прокашлявшись. Он приподнялся на локтях и попытался сесть, преодолевая невыносимую головную боль. «Как я ненавижу телепатию», — подумал он зло. Ему удалось сесть, и заботливые руки сестры его придержали. Он осмотрелся — все по-прежнему находился в той лаборатории.
— Ты что тут делаешь? — спросил он уже удивлено.
— За тобой пришла. — Ответила она с улыбкой, хотя она вместо бодрой вышла грустной.
— Как ты здесь оказался? — поинтересовалась она.
— Не важно. — Ответил он с раздражением. Попытка встать снова не увенчалась успехом, а еще жгло сильно руку и, когда он на нее посмотрел, то увидел на ней татуировку маленького леопарда, от которого тянулись нити, и вокруг другие звери, смутно различимые. Он хихикнул, увидев на леопарде корону. Но тут же застонал.
— Что у тебя болит? — спросила она встревожено.
— Голова. — Сказал он, хватаясь за вышеназванное место. Ария бережно убрала его руки и наложила свои, прохладные и дрожащие то от холода, то от страха, пока он не в состоянии был воспринимать ее чувства и эмоции. Абрахам почувствовал тепло, потом легкое покалывание, и пульсирующая боль медленно, но верно начала уходить. Он краем глаза заметил Лунианну, которая оплакивала погибшую соплеменницу.
— Вас, наверно, изгонят. — Сказала Ария, показав одной рукой на учененный разгром.