Читаем Опасная любовь полностью

— Просто я предпочитаю никому не давать повода для сплетен! — со сдержанной яростью выпалила она. Джим явно не желал понять ее. — Но если бы я знала, что ты… — Ее остановил насмешливый блеск в глазах Джима. Энди прищурилась: — Что здесь смешного?

— Какая же ты все-таки хитрюга!

Минуту Энди ошеломленно таращилась на него. Что случилось с уязвленным самолюбием и гордостью?

— Значит, ты просто шутил? — Она хлопнула ладонью по груди Джима и шагнула назад. — Прекрасно, забудем об этом. Я передумала.

Джим схватил ее за запястье, не давая уйти.

— Андреа, милая, я внимательно все выслушал и согласен с тобой, только…

— Не смей подлизываться, негодяй! — Энди высвободила руку.

— Что у тебя с рукой?

Энди не сразу поняла, что он имеет в виду.

— Просто царапина, — она спрятала перевязанную платком руку за спину. — А теперь уходи!

— Для царапины на платке осталось слишком много крови. Стой смирно, дай мне посмотреть. Отвесить мне пощечину сможешь потом, если захочешь.

— Я и не собиралась, — фыркнула Энди, пока Джим развязывал платок. — В отличие от некоторых, — добавила она, язвительно усмехнувшись, — я не поклонница грубой силы… — Внезапная боль заставила ее поморщиться и охнуть.

— Кровь запеклась, и платок прилип к ране, — пояснил Джим. — Надо отмочить его.

— Просто оторви, вот и все, — Энди зажмурилась. — Давай, я потерплю.

— Не могу.

Энди открыла глаза и оторвала платок от раны свободной рукой прежде, чем Джим успел остановить ее. Вновь выступила кровь, и Энди начала промокать ее платком.

— Дай сюда. — Джим отобрал у нее окровавленный кусочек ткани и бросил на пол, вытащил из своего кармана чистый носовой платок и прижал к руке Энди. — Где здесь аптечка?

— Послушай, это всего-навсего царапина, — возразила Энди. — Сейчас кровь остановится.

— Хочешь заработать заражение?

— Не беспокойся, в прошлом году мне делали прививку против столбняка.

— Так где аптечка? — настойчиво повторил Джим.

— В ящике с инструментами, — с нетерпеливым вздохом призналась Энди, понимая, что Джима ей не переупрямить. — В большой ванной.

Джим за руку провел ее в ванную и усадил на опущенную деревянную крышку фарфорового унитаза.

— Держи платок, — велел он и открыл ящик с инструментами.

Энди с удовольствием наблюдала, как он хлопочет, разыскивая аптечку. Несмотря на свое упрямство, Джим был удивительно милым. Энди не привыкла к мужской заботе — по правде говоря, кроме отца, о ней никогда не заботились мужчины. Бывший муж Энди предпочитал, чтобы все хлопотали вокруг него — он был уверен, что для этого и существуют жены. Энди слишком долго приспосабливалась к роли преданной жены и наконец решила больше не повторять эту ошибку. Она никогда не будет ничьей женой!

— Протяни руку, — велел Джим, опускаясь перед ней на колено и ставя рядом открытую аптечку.

Энди послушалась. Он убрал запачканный кровью платок.

— Похоже, кровотечение прекратилось.

— Я же говорила!

Джим вскрыл пакет с тампонами, пропитанными антисептиком.

— Сейчас начнет щипать, — предупредил он, прижимая тампон к ранке.

Антисептик действительно щипал, и Энди едва сдержала вскрик. Аккуратно промыв рану, Джим подул на нее, чтобы смягчить боль.

— Где ты этому научился?

— У моей сестры Дженет четверо детей, у Джесси — один. Выводы делай сама. — Он обтер тампоном пальцы и выдавил из тюбика немного антисептической мази, которой осторожно смазал царапину. Она уже начинала затягиваться, но Джим решил на всякий случай наложить повязку. — Чтобы в рану не попала грязь, — пояснил он, закрепляя бинт полоской липкого пластыря.

Энди сочла такую меру предосторожности излишней, но воздержалась от замечания.

— Спасибо, — произнесла она. Что еще ей оставалось?

— Не стоит благодарности. — Джим склонил голову и поцеловал ее пальцы чуть выше повязки. — Вот так! Теперь все будет хорошо, — произнес он таким тоном, словно успокаивал маленького племянника.

Неожиданно на глаза Энди навернулись слезы. Джим был так внимателен! Заморгав, она коснулась его щеки кончиками пальцев.

— Я действительно не хотела обидеть тебя.

— Знаю. — Он взял ее за руку и поцеловал в мозолистую ладонь. — И я не хотел смеяться над тобой, несмотря на то, что мы выглядели довольно нелепо. — Он сжал в ладонях обе руки Энди, продолжая стоять на коленях. — Я понял, что ты имела в виду. Действительно, служебный роман — не самая удачная затея, — Джим усмехнулся. — Но мы можем продолжить где-нибудь в другом месте — годится?

Энди невольно улыбнулась.

— Годится, — кивнула она, хотя в этот миг желала лишь одного: чтобы Джим забыл о правилах приличия на рабочем месте и поцеловал ее так же страстно, как прошлой ночью.

Это приглашение он прочел в ее взгляде. В глубине его глаз вспыхнули ответные искры. Он придвинулся ближе и застыл в ожидании. Энди замерла, не зная, сумеет ли выдержать такое искушение.

— Прошу прощения… Энди!

Энди резко выпрямилась. Она вскочила бы, забормотав оправдания, но Джим крепче сжал ее руки и удержал ее на месте, дав ей время успокоиться. Энди успела вздохнуть, прежде чем повернулась к двери.

— В чем дело, Букер? — невозмутимо осведомилась она.

Перейти на страницу:

Все книги серии Искушение (Радуга)

Похожие книги

Секретарша генерального (СИ)
Секретарша генерального (СИ)

- Я не принимаю ваши извинения, - сказала я ровно и четко, чтоб сразу донести до него мысль о провале любых попыток в будущем... Любых.Гоблин ощутимо изменился в лице, побагровел, положил тяжелые ладони на столешницу, нависая надо мной. Опять неосознанно давя массой.Разогнался, мерзавец!- Вы вчера повели себя по-скотски. Вы воспользовались тем, что сильнее. Это низко и недостойно мужчины. Я настаиваю, чтоб вы не обращались ко мне ни при каких условиях, кроме как по рабочим вопросам.С каждым моим сказанным словом, взгляд гоблина тяжелел все больше и больше.В тексте есть: служебный роман, очень откровенно, от ненависти до любви, нецензурная лексика, холодная героиня и очень горячий герой18+

Мария Зайцева

Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература / Короткие любовные романы / Современные любовные романы