Одновременно и разгневанный, и удивленный, Эмилиан отбросил письмо. Когда уже она утратит веру в него? Когда, наконец, поймет, что, какой бы доброй и неунывающей она ни была, это не изменит того факта, что она принцесса-
Эмилиан облокотился о рабочий стол. Он ожидал чего угодно, только не приглашения в Роуз-Хилл. Разумеется, он никогда туда не поедет.
Осознавала ли Ариэлла, что через несколько дней он тронется в путь вместе с
Он с нетерпением ожидал поездки, вдруг осознав, как некомфортно ему будет продолжать вести ту жизнь, что он до сих пор вел в Вудленде, – жизнь англичанина. Навязчивое поведение Ариэллы ничуть не способствовало ослаблению его чувства вины и беспокойства. Это письмо внезапно сделало невозможным и дальше притворяться, что у него в жизни все хорошо. Эмилиан был почти уверен, что, отправившись в путь, он забудет о своей прошлой жизни, включая и Ариэллу. И так будет лучше для них обоих.
Ариэлла сидела на кушетке у окна своей спальни, пытаясь читать «Народную хартию» – политическую программу Френсиса Плейса. Если прежде она была бы очарована выдвигаемыми в программе требованиями, то сейчас ей не удавалось понять ни слова. Она очень скучала по Эмилиану и не могла думать ни о ком и ни о чем, кроме него. С тех пор как они последний раз виделись, минула почти неделя. Девушка очень хотела снова попытаться завязать с ним узы дружбы, но понимала, что совершит опрометчивый поступок, снова приехав к Эмилиану. Кроме того, он может неверно расценить подобный визит, и ей не в чем будет его упрекнуть, ведь она уже не раз делала то, что свет счел бы совершенно неподобающим поведением для молодой девушки.
Однако Ариэлла отлично понимала, что, если она сама не станет пытаться наладить с Эмилианом дружеские отношения, от него подобной инициативы она точно не дождется. Наконец она послала ему коротенькое письмо, заканчивающееся словами о том, чтобы он заезжал в Роуз-Хилл, если окажется неподалеку. Он не только не нанес ей визита, но и не потрудился даже написать ответ.
Последние несколько дней показались Ариэлле вечностью.
Она уже стала подумывать о том, чтобы самой отправиться к Эмилиану или, по крайней мере, навестить его сестру Джаэль и попросить ее помощи.
– Ариэлла!
Девушка с облегчением отложила памфлет в сторону.
Одного взгляда на стоящую в дверях ее комнаты Марджери хватило, чтобы понять, что что-то случилось.
– Что произошло?
Марджери была бледна и напряжена.
– У тебя посетитель – тот, кого я с большим удовольствием отослала бы прочь.
Ариэлла с трудом могла поверить, что пришел Эмилиан.
– Не смей этого делать! – вскричала она, вскакивая на ноги.
Марджери не сдвинулась с места, а Ариэлла стремглав бросилась к зеркалу. На ней было надето светлое платье с короткими рукавами. Девушка поправила лиф.
– Что ты делаешь? – вскричала Марджери. – Ты же не можешь принимать посетителя, когда у тебя волосы распущены.
Ариэлла вынула последние шпильки и принялась расчесывать свои тугие локоны. Покончив с этим, она удовлетворенно произнесла:
– Я намерена ввести новую моду. Как я выгляжу?
– Как влюбленная женщина – или женщина, ожидающая любовника.
Ариэлла подошла к кузине и обняла ее.
– Не знаю, чего он хочет. Я послала ему письмо, но была уверена, что он не ответит. Боюсь даже надеяться!
– Я тоже смертельно боюсь, – ответила Марджери, выходя вслед за Ариэллой из комнаты.
Ариэлла поспешно сбежала по ступенькам, приподнимая юбки до лодыжек. Сделав глубокий вдох, она перешла на степенный шаг, расправила плечи и даже сумела улыбнуться спокойной, ясной улыбкой. Она сразу заметила Эмилиана, стоящего в синей гостиной. В руках он сжимал свой цилиндр. Эмилиан увидел девушку в то же самое мгновение, что и она его.
В темно-зеленом сюртуке с жилетом он выглядел очень по-английски, и это впечатление не портили даже волосы длиной до плеч. Эмилиан был самым красивым мужчиной, которого ей когда-либо приходилось видеть.
Он склонил голову в знак приветствия.
– Мисс де Уоренн, – вежливо произнес он. Он не улыбался, сверля девушку пронзительным взглядом, и держался подчеркнуто вежливо.