Читаем Опасная ставка (СИ) полностью

У входа в подъезд стояла толпа, которая обступила двух дерущихся мужчин. Один из них был плотный крепыш. Приглядевшись, я узнал Сергея Титова. Его свирепый взгляд выражал ненависть к своему противнику. Он размахивал кулаками, не нанося ощутимых ударов сопернику. Второй был лысый ниже ростом, худощавый, но верткий. Иногда его кулаки, сделанные, словно из железа сотрясали тело Сергея.

Я кинулся в гущу толпы ему на помощь. Но мне преградил путь верзила с массивной челюстью как у кашалота. Я пытался обойти его, но он ткнул меня пудовым кулачищем, и это отрезвило мой горячий пыл. Верзила попытался схватить меня левой рукой за шиворот куртки и правой рукой замахнулся, чтобы ударить. Выбора у меня не было, и ударом ребра ладони я отбил его руку. В следующее мгновение я нанёс ему серию точных и сильных ударов по печени, и услышал, как он охнул и повалился набок. Я тут же со всего маху саданул ногой ему в морду, и почувствовал, как всё превратилось в кровавое месиво. От дикой боли тот заревел и рухнул на асфальт. «Небольшое сотрясение», — подумал я.

Тем временем из толпы выделился рыжий крепыш с серьгой в ухе, который выдернул из брюк ремень с тяжёлой пряжкой и кинулся на меня, раскручивая им над головой. Я почувствовал, как увесистая пряжка просвистела в сантиметре от моей головы. В следующее мгновение пряжка задела плечо. Но я поймал момент и захватил левой рукой ремень, затем быстро намотал себе на кисть и рванул на себя. В тот же момент нанёс ему удар кулаком прямо в нос. Тот потерял равновесие и завалился на асфальт.

В это время я увидел, как у Сергея Титова боевая ситуация переменилась, не в его пользу. Его лысый соперник, сидя на нём, со всей мочи избивал Сергея, а тот, молча, закрывался. Я подлетел к ним, рывком сдёрнул агрессора с друга и правой резко всадил ему в челюсть, то отлетел. Я помог подняться Сергею.

В это время, вставая, лысый вытащил нож и заорал: — Ну, козёл, теперь ты покойник.

Он стремительно кинулся на меня. Я был готов его встретить. Сильно ударил по руке и выбил нож. Но тот мгновенно оттолкнул меня левой, а правой пытался заехать мне в лицо. Я отклонил голову, поймал его руку и, выворачивая, нажал на излом, он вскрикнул и наклонился. И тут я со всей мощи врезал ему ногой в челюсть. Его отбросило на асфальт. Парень остался лежать. Было ясно, что это надолго.

Все трое валялись на асфальте, только слышалось их матерное восклицание. Толпа стала расходиться. Ко мне подошел Сергей, обнял меня и поблагодарил за помощь, и мы тут же двинулись к нему домой. Мы поднялись на второй этаж. У входа нас встретила девушка Сергея. Она была потрясающей красоты. Сергей нас познакомил, а когда мы расположились в комнате, я спросил: — Объясни мне, что произошло?

— Даже, не знаю с чего начать, — медленно вымолвил Сергей и с укором посмотрел на подругу. — Ну, в общем, явился бывший ухажер Лизы. Пришел выпивший и стал выяснять со мной отношения и качать свои права на Лизу, как на свою собственность. Я спустил его с лестницы, а там его дружки на улице — завязалась потасовка. Ты же всё видел. Спасибо тебе за помощь!

— Не нужно меня благодарить, — ответил я. — Я не всё видел, хотя подоспел во время, ведь у него был нож. Могло быть хуже.

— Не мог я сдержаться, — сказал Титов, подходя к окну. — Кстати с ними был респектабельный мужчина, абсолютно не вписывающийся в их компанию, где — то я его видел.

Мы вышли на балкон. Сергей посмотрел вниз и громко произнёс: — Вот они!

Перед нами открылась любопытная картина. Пожилой худощавый мужчина в синем костюме, безуспешно пытался приподнять своего приятеля. Потом поднял голову и хмуро посмотрел на нас.

— Вы ему сломали руку и скулу вывернули! — сказал тот. — Кто теперь будет вместо него выступать на скачках?

— Так это жокей!? — воскликнул я удивлённо.

В ответ седой лишь кивнул, и чуть не плача завопил: — В воскресенье скачки! Вы не представляете, что вы натворили?!

— Голову ему нужно было отвернуть! — ответил я. — Он пришёл к людям с ножом, да ещё привёл с собой безмозглых кретинов.

Худой мужчина качал головой.

— Знаете ли вы, кто этот парень, которого вы избили?! — вскричал он. — Это же лучший жокей, только он может обуздать Бриллианта. Вы не знаете, какой у него норов, это не лошадь, а зверь.

Жокей открыл глаза, закашлялся, застонал и сел. Его нижняя челюсть была сдвинута в сторону, щека опухла, а правая рука висела плетью. Рыжий крепыш с серьгой и верзила, молча, взяли его под руки и, поддерживая, повели к стоянке автомашин. Жокей медленно передвигал ноги. Седой мужчина сгорбленной походкой плелся за ними.

— Теперь, кажется, я вспомнил его, это Игнат Улыбин, — пробубнил Сергей, — я много слышал о нём, и несколько раз видел его в репортажах по телеку. Теперь он сообщит генералу.

— Какому генералу? — удивился я.

— Это Сафин. Подпольный воротила. Окружение Сафина так его называет: генеральный директор — значит генерал, — сказал Сергей. — Из-за этого жокея Сафин так дело не оставит. Жди неприятностей.

— Неужели! — Заволновался я.

Титов похлопал меня по плечу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер