Читаем Опасная ставка (СИ) полностью

Улыбин присел на предложенный стул к столу и попросил кофе. Невольно я испытал к нему сочувствие и вымолвил:

— Очень сожалею, но ваш жокей получил по заслугам и я тут не причём.

Сергей поставил на стол чашку с кофе. Улыбин отпил пару глотков, закурил и пристально взглянул на меня. Вдруг я ощутил его пронзительный колючий взгляд и сразу понял, что тот не так уж прост, как на первый взгляд кажется. В этом хрупком мужичке внутри была заложена какая-то неведомая сила. Я отвёл взгляд, чувствуя, как мурашки пробежали по спине.

— Я не в претензии, — сказал он. — Этот козел с головой не дружит. Он меня вечно подводит. С его скверным характером одни неприятности.

Улыбин вынул из кармана носовой платок и вытер пот со лба. Затем мягко спросил:

— Где вы так научились драться?

— Я мастер по кикбоксингу, кроме этого все мое детство прошло среди уличных хулиганов.

— Вы лихо деретесь. Вам бы работать вышибалой, — он улыбнулся. — Кстати, если хотите, могу устроить?

— Нет, это не мое, — ответил я.

— Чем же вы промышляете на жизнь? — с интересом спросил он.

— Да, так, разное.

Улыбин внимательно изучал меня своими колючими глазками.

— Да. У нас не хватает профессиональных жокеев. В воскресенье ответственные скачки. Понаедут мешки с деньгами. Ставки уже сделаны, да еще какие. Уйма денег запущено в это дело, — вымолвил он, и отпил глоток из чашки. — Что теперь делать? — спросил он, глядя на меня, будто я мог чем-то ему помочь. — На Бриллианта посадить некого. Единственный жокей, который управлялся с ним, был Костя.

Он продолжал пристально смотреть на меня.

— Борис Эдуардович Филин, кем вам доводится? — осведомился он.

— Это мой отец, — ответил я, с некоторым удивлением.

— Я его хорошо знал, и мы всегда находили общий язык. О вас я тоже наслышан, — Улыбин прикурил сигарету. — Вот что я вам скажу молодой человек, я давно хотел с вами познакомиться, да вот как-то не получалось. А тут нелепый случай нас свёл, — сказал он и, затянувшись, стал выпускать дым кольцами. — Я слышал, что вы хотите уехать в Германию?

Я ухмыльнулся и посмотрел на Сергея, который сидел на диване и слушал нас.

— Выслушайте меня внимательно, — Улыбин поерзал на стуле.

— Заработать большие деньги можно и здесь, если с головой дружить. Вот только жаль Белов с головой не дружит, а теперь с выбитой челюстью и с переломанной рукой в больнице. А заменить некем. Остается шесть дней.

Я догадывался, к чему он клонит, и слушал в оба уха.

— Эдик, вы же профессиональный жокей.

— Верно. Вас не обманули. У меня есть свидетельство о квалификации, — ответил я.

— Я слышал вы хотите поймать удачу за хвост на международных скачках в Баден-Бадене. И мне известно, что вы участвовали на «Гран-При Радио Monte Carlo» на Центральном московском ипподроме.

Я улыбнулся.

— Вот видите, вы все уже про меня знаете.

— Вы даже были призером. Не надо скромничать, Эдик, расскажите.

— Рассказывать нечего. Один раз, в прошлом году довелось участвовать, вместо заболевшего жокея, на кобыле трехлетке, барьерная скачка на дистанции тысяча восемьсот метров. От приза мне досталось десять процентов. Вы же знаете, основные деньги снимает владелец лошади.

— Мне это известно, — произнёс он. — Я вам предлагаю поучаствовать в воскресных скачках. Вы не пожалеете, это будет интересно. Я вас познакомлю с владелицей жеребца по имени Бриллиант. Это необыкновенный чистокровной арабской породы красавец. У меня нет никаких сомнений, что вы его полюбите. Если его владелица согласится, вы сможете с ним позаниматься. А если вы достигнете большего, вам представится возможность зарабатывать хорошие деньги. Жокею определено двадцать процентов и дополнительная премия.

— Не понимаю, о какой дополнительной премии вы говорите? — слегка удивленный, спросил я.

— Об этом мы поговорим чуть позже.

Я понимал, что он хочет меня заинтересовать. В руках он держал борсетку и стал рассматривать её изнутри, будто что-то там потерял.

— Я же с вами беседую не ради удовольствия. Я почему-то уверен, что вы сумеете поладить с Бриллиантом и заработать кучу денег.

Он смотрел на меня. На этот раз в его взгляде я увидел любопытство.

— Продолжайте, — вымолвил я.

— Я же не сказки вам рассказываю, — ухмыльнулся Улыбин, демонстрируя ряд золотых коронок. — При удачном раскладе вы многое сможете иметь, если захотите заменить Белова.

Я колебался.

— Ну, соглашайтесь, Эдик! Думаю, вам чертовски повезло, что вы попали к нам.

— Хорошо, я попробую, — после минутного раздумья согласился я.

— Тогда в полдень приезжайте, — и он записал мне адрес.

Глава 4

Ровно в назначенное время я приехал в конюшню. У ворот меня встретил, Игнат Улыбин и препроводил внутрь. Мы приблизились к загону, и он, оглядевшись, кивнул кому-то. Это был конюх. Через пару минут тот подвел гнедого жеребца.

— Это и есть Бриллиант? — спросил я.

— Он самый. Полюбуйся на него. Просто красавец! — восторженно сказал он.

Я подошел ближе и погладил жеребца за шею. Передо мной стоял превосходный чистокровный арабский скакун. Я знал, что цены он необыкновенной. Владельцами таких скакунов могут быть весьма богатые люди.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер