Читаем Опасная связь 2 (СИ) полностью

Вызвав домоправителя Траеров Эдгара, отдав ему ряд распоряжений о том, чтобы запрягли карету, попросили кучера отвезти меня к местным мастерицам по пошиву платьев и сообщили Эйдану о том, куда я направляюсь, взяла выделенные мне средства, что были оставлены супругом в шуфлядке прикроватного шкафчика и жизнерадостно отправилась на прогулку. 

В большом уютном доме царила тишина, лишь пару раз, проходя по светлым просторным коридорам повстречала горничных, что прибирались в спальнях. Но несмотря на то, что особняк мне нравился, я с опаской двигалась по мягким светлым коврам, озираясь по сторонам и теребя в руках маленький мешочек с монетками, совершенно не желая по пути наткнуться на хозяйку этого великолепия.

«Хорошо, что я еду вместе с Эйданом, – подумала я и облегченно вздохнула, когда, добравшись до парадной и выскользнув за дверь, спускалась по ступенькам на подъездную дорожку рядом с домом. – Я бы ни дня не смогла прожить здесь, с его матушкой, постоянно опасаясь ее появления, колких слов или еще чего похуже».

Ныряя в карету, ожидавшую моего появления, я надеялась лишь на то, что в мое отсутствие Эйдану удастся решить с леди Траер возникший конфликт, и нам будет легче находится здесь в оставшиеся несколько дней.

Но как же я ошибалась.  

Теплое летнее солнце уже клонилось к закату, жители маленького уютного городишки с низенькими кирпичными домишками, рыжими черепичными крышами и узенькими брусчатыми улочками, в пригороде которого размещалось родовое поместье Траеров, расходились. Утихала суета, на входных дверях скромных магазинчиков тут и там появлялись таблички «закрыто», запахивались ставни, когда, наблюдая за прохожими, я в фамильном экипаже Эйдана возвращалась обратно с небольшими покупками.

– Леди, позвольте я Вас провожу, – едва подъехав к особняку,  услышала я предложение встречающего меня управляющего Траеров. Забрав нетяжелые приобретения, Эдгар помог мне спуститься из кареты и по совершенно непонятным причинам повел в дом через черный ход.

– Что происходит? – Только и успела произнести я, нахмурившись, когда мы поспешно сворачивали за угол дома.

– Поверьте, так будет лучше, – произнес мужчина в ответ, никак не поясняя причин.

Уже приближаясь к двери, я вдруг услышала шум: несколько мужских голосов, требовательный, почти визгливый знакомый голос матушки Траера, – это все неминуемо надвигалось на нас со стороны парадной, откуда мы поспешно сбегали с невозмутимым, собранным Эдгаром.

– Поторопимся, – хватая меня за руку, добавил он, когда заметил, что я отстала от него, в попытке прислушаться к происходящему. – Господин очень не обрадуется, когда, вернувшись домой, поймет, что Вас здесь нет.

Я удивленно округлила глаза, пытаясь понять, что могло произойти и по какой причине муж не обнаружил бы меня дома. Но несмотря на собственное недоумение, я выполняла то, что от меня сейчас требовалось. 

В особняк, через черный ход мы уже почти вбегали. И я никак не могла понять, в чем причина такой спешки. Только вот почему-то мне определенно казалась, что Эдгар не желает мне зла и точно знает, что делает. Хотелось спросить о непонятной скрытности, но стоило открыть рот, как тут же мне показали знаком, что лучше пока помолчать. Я не спорила. 

Шли мы мимо служебных помещений очень тихо. Остановившись возле одного из них и отворив дверь ключом, Эдгар потянул меня во внутрь.

Здесь было темно. Совершенно не заботясь об освещении, управляющий запер за нами дверь, оставляя в кромешной тьме и только тут добавил:

– Я пока запру Вас в погребе, – слова его сопровождались тихим скрипом, позвякиванием замка, а по коридору, по которому мы двигались всего несколько минут назад, уже раздавались громкие шаги. Я даже дышать перестала, предполагая, что это именно то, от чего меня сейчас пытаются спрятать. И только когда невидимые нам люди прошли мимо, направляясь вглубь дома, Эдгар шепотом заговорил: – Полезайте сюда и ни о чем не волнуйтесь, как только хозяин вернется, я выпущу Вас отсюда. 

Легко сказать: «Не волнуйтесь»! Было страшно, особенно от того, что совершенно не понимала, что творится, и зачем нужно скрываться, но видимо другого выбора у меня не было. Да и мужчина, что даже сейчас старался казаться невозмутимым, излучал какое-то ощутимое волнение и видимо не беспричинно. 

В темноте его большая ладонь быстро обнаружила меня и осторожно потянула вперед. Я едва не споткнулась на ступеньках, не успев сориентироваться и понять, что начинается спуск. Пару неуверенных шагов, шелест сумок с покупками, падающих к моим ногам, и новый скрип. Надо мной закрылась дверца, скрывая меня совершенно растерянную и напуганную в кромешной тьме, от внешнего и вероятно опасного сейчас мира.

Глава 33

Наверное, еще несколько минут я так и простояла, боясь шелохнуться, прислушиваясь к звукам снаружи. Но кроме тихо закрывающейся за Эдгаром двери ничего не услышала.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже