Читаем Опасная связь полностью

Немного отшатнувшись и окинув меня с головы до ног странным взглядом, Бёрз замер, словно прислушиваясь к чему-то. Через мгновение его щеки покрыл густой румянец. Он стыдливо отвел глаза, потоптавшись на месте, как-то порывисто выглянул в проход между стеллажами, потом так же быстро в другой.

– Гхм… – смущенно кашлянул Саймон, возвращаясь ко мне. И уже было открыл рот, чтобы сказать мне что-то очень важное, как вдруг, поперхнулся и снова покраснел.

Мне не оставалось ничего, кроме как удивленно наблюдать за сменой эмоций на его лице и хлопать глазами. Да что такого он знает, но не может мне сказать? Нетерпение уже едва удавалось сдерживать. Я начала нервно заламывать пальцы, пока Бёрз боролся с собой и нахлынувшими эмоциями.

– Саймон, миленький, помоги! У меня совсем нет времени! – наконец не удержавшись, жалобно воскликнула я. – Мне больше некого об этом просить! А ты так много читаешь и наверняка ведь знаешь!.. Есть в нашей библиотеке что-нибудь об обрядах?

Вновь странно взглянув на меня, Бёрз кивнул, по-прежнему с ярко-красным даже в тусклом свете лицом, он схватил меня за руку и потащил вглубь помещения. Мы быстро пробирались между рядами, я едва поспевала за ним. И вот парень резко остановился, мне чудом удалось притормозить, чтобы не влетела в его спину. Саймон наклонился, пробежал взглядом по нижней полке, выудил с нее неприметную и совершенно невзрачную пухлую книжицу, на обложке которой я прочла надпись «История и описания брачных ритуалов и обрядов».

Он немного сконфуженно протянул ее мне, и не глядя в глаза, произнес:

– Вот то, что нужно. Прочти и подумай, быть может, ты не захочешь… – пробормотав это, Бёрз скривился, а потом, судорожно сглотнув, добавил. – Но, если решишься, я готов тебе помочь.

А затем, буквально впихнув книгу мне в руки, быстро ретировался. Я еще с минуту стояла в темном проходе между стеллажами, недоуменно глядя на нее, не решаясь открыть, и размышляя, что же такого написано в столь полезном издании.

Тем не менее время шло, других вариантов у меня не было, да и отступать было поздно. Вздохнув, решилась. Раскрыв книгу и найдя по оглавлению нужный раздел, пролистнула на указанную страницу и жадно уставилась в текст.

Быстро скользя по строчкам, я все яснее стала понимать в чем причина смущения и бегства друга. Дочитав интересующий меня раздел до конца, ошарашенно захлопнула книгу. К щекам и кончикам ушей стремительно приливала кровь, я нервно прикусила губу, ощущая дикую неловкость и стыд.

В книге говорилось, что существует препятствие, способное не допустить создание помолвочной либо брачной связи. Вот только воздвигнуть его можно было лишь ценой собственного бесчестия. Как на такое решиться порядочной незамужней деве? Такую помощь предлагал мне Саймон? Ту самую?.. Или все же что-то другое? И что тогда делать, если другого пути нет?

Это все необходимо было обдумать как следует и в одиночестве, когда ничто не сможет меня отвлечь. Крепко прижав к себе пухлый томик, я устремилась к выходу. Едва бросив на друга взгляд, и пробурчав вежливо благодарность, короткое «я подумаю» и быстрое «прощай», выскочила за дверь. Лишь краем глаза подметив, что Бёрз, по-прежнему краснел и едва завидев меня, сделал вид, будто очень занят перебиранием каких-то бумаг на столе. А еще он сдавленно попрощался, но совершенно пропустил очень важный момент – я утащила книжечку с собой. Бессовестно, совсем не по-дружески, но абсолютно не случайно.

Весь путь до дома я размышляла о прочитанном. Воображение подкидывало сценарии этого самого бесчестия с безликим помощником. Румянец жег щеки, и мне не удалось скрыть смущение, даже когда карета подъехала к нашему городскому дому.

Столкнувшись в прихожей с отцом, сдавленно пробурчала, что неважно себя чувствую, пояснила, что немного укачало в пути, и помчалась к комнате. Закрывшись в спальне и усевшись на пуфик у постели, еще какое-то время пыталась прийти в себя. Лишь глянув на время, поняла, что эти мысли придется оставить на потом и срочно заняться вопросами турнира.

По задумке необходимо было перехватить прибывшего к нам кузена, которого планировала заменить на состязаниях. Он никогда не проходил дальше отборочного этапа и потому я была уверена, что смогу с ним договориться.

– Ты представляешь, что будет, если они узнаю о подмене! – испуганно воскликнул Эндрю, когда я озвучила свой план, найдя кузена в гостиной. – Нас же просто исключат! Такой позор будет!

– Ничего они не узнают, – с уверенностью заверила я. – Справлюсь и смогу долгое время удерживать на себе иллюзию.

– Я не уверен, – косясь на меня с сомнением, кузен не сдавался. – Как? Да и зачем тебе это? Ты же девочка.

– Я что, по-твоему, зря обучалась в Академии? Мне хочется применить умения в деле. К тому же, тебе известно, я никогда не была любительницей девичьих увлечений.

Перейти на страницу:

Похожие книги