Они пересекли сад и подошли к кондитерской Гантера. День выдался жарким, и у входа в кондитерскую толпились люди. Их привлекала возможность отведать многочисленные лакомства и охладиться мороженым.
– О, как здорово! – воскликнула Джорджиана, помахав сестре и тете. – Им удалось занять столик на свежем воздухе!
Подавив тяжелый вздох, Камерон с большой неохотой направился за Джорджианой через толпу посетительниц, одетых в платья пастельных тонов. Вообще-то он хотел издали понаблюдать за Софи, но даже самые хорошо продуманные планы порой срываются.
– По пути сюда я встретила старого друга, и он вызвался помочь мне донести шляпки, – сообщила Джорджиана тете. – Вы наверняка помните Камерона, который в юности дружил с Софи. Он еще часто швырял гнилые яблоки в вашу карету: хотел сбить шляпу с головы кучера.
– Я уже давно не использую фрукты в качестве оружия, – проговорил Камерон, склоняясь над рукой Гермионы.
– О, я рада слышать, что вы больше не представляете опасности, мистер… э-э…
– Даггет, – подсказал Камерон.
Софи смущенно кашлянула, и ее щеки слегка порозовели. Подняв глаза, она пробормотала приветствие.
– Садитесь за наш столик, мистер Даггет, – пригласила Гермиона. – Хотите полакомиться мороженым?
– Нет, спасибо, я только что пообедал.
– В таком случае выпейте с нами кофе, – с улыбкой сказала Джорджиана. – Я настаиваю.
– Джорджи, ты ведешь себя слишком дерзко. Мистер Даггет, возможно, спешит, – сказала Софи. – Возможно, у него есть срочные дела.
При этом она старалась не смотреть в сторону Камерона.
– Это так, мистер Даггет?
– Я… – Он вдруг увидел двух джентльменов, которые прошли вдоль витой кованой ограды и свернули к площадке, на которой стояли столики. Проклятие! – Мне действительно нужно бежать, я опаздываю…
Но было уже слишком поздно.
– О, вот так встреча, Даггет, никак не ожидал тебя здесь увидеть! – воскликнул Грифф и коснулся полей шляпы, приветствуя дам. – Я и не знал, что ты питаешь тайную страсть к кондитерским изделиям.
– Вообще-то я уже попрощался и собирался уходить, – проворчал Камерон.
Белозубая улыбка Коннора скорее напоминала оскал хищника.
– Перестань, мы не позволим тебе уйти, пока ты не познакомишь нас со своими очаровательными спутницами.
Камерону не оставалось ничего другого, как подчиниться.
Гермиона слегка растерялась, когда ее представили графу и маркизу.
– Не хотите ли, джентльмены, присоединиться к нам? Если это, конечно, не будет нарушением правил этикета…
– Не беспокойтесь, – ответил Грифф, – мы с Киллингуортом не придерживаемся правил этикета. Однако, к сожалению, нас ждут дела здесь поблизости, и мы не можем задерживаться.
Камерон совсем забыл, что издатель Гриффа обитал по соседству с кондитерской. Серьезное упущение, раньше память никогда его не подводила.
– Может быть, посидим вместе в кафе в другой раз, – сказал Коннор. – Вы живете в Лондоне, миссис Хиллхаус?
– Да, милорд, – ответила Гермиона. – А вот мои племянницы живут в Норфолке.
– В деревне Террингтон на побережье, – добавила Джорджиана. – Софи и мистер Даггет были друзьями в детстве.
Камерона так и подмывало сорвать с ее шляпки искусственные вишенки и запихать их ей в глотку.
– В самом деле? – В улыбке Коннора проскользнуло что-то волчье.
Грифф залился нехорошим смехом.
– Честно говоря, я всегда думал, что у Камерона не было детства. Он, как древнегреческая богиня Афина, появился уже взрослым прямо из головы Зевса.
– Или вылупился из яйца дракона, – предположил Коннор.
– О боже, какое богатое у вас воображение, джентльмены, – смеясь, сказала Гермиона.
Камерон, прищурившись, сердито смотрел на друзей.
– Да уж, действительно богатое, – процедил он сквозь зубы.
Джорджиана тоже засмеялась, но, заметив в руках Гриффа типографские гранки, насторожилась:
– Вы пишете романы, лорд Хэдден?
– Мне жаль разочаровывать вас, но вынужден ответить: нет, не пишу.
– А я обожаю романы, в которых описывается звон цепей, темницы и жестокие злодеи. Хотя мне кажутся глупыми те эпизоды, в которых героини падают в обморок, сталкиваясь с опасностями. – Джорджиана сделала паузу. – Моя сестра, например, в отличие от этих героинь мужественная и стойкая. Она никогда не пасует даже в смертельно опасных ситуациях.
– Да? – подняв бровь, произнес Грифф.
– Джорджи, ты опять сказала лишнее, – шепотом одернула ее Софи.
– Надеюсь, вы не часто оказываетесь в смертельно опасных ситуациях, мисс Лоуренс? – поинтересовался Грифф.
– У моей сестры живое воображение, сэр, – пояснила Софи. – Я веду тихий образ жизни…
– Ха! Да с тобой и Кэмом постоянно происходили какие-то приключения. Вспомни хотя бы тот случай, когда тебе пришлось ползти через пещеру с летучими мышами, чтобы спасти его. Потом от вас обоих целую неделю ужасно воняло.
– Ешьте свое мороженое, Джорджи, – попытался остановить ее Камерон, видя, что Коннор давится от смеха.
– Разговор становится все более забавным, – проговорил Грифф, ближе подходя к стулу, на котором сидела Софи. – Что-то я запамятовал, мисс Лоуренс, – небрежным тоном произнес он, – почему Даггет покинул Террингтон? Он поехал учиться в университет или…