Читаем Опасные игры полностью

– И обставляет все, как в кино? Крейгтон обозлился, что я отказался быть его адвокатом, пробрался в мой дом и обезглавил мою собаку, как кто-то лошадь в «Крестном отце»? И много подобных умельцев?

– Да не знаю я! – в сердцах ответил Додж. – Я просто так говорю.

– Что ты говоришь? – Хотя Додж старался не смотреть ему в глаза, Дерек дождался, когда он это все-таки сделает. – Уж не хочешь ли ты сказать, что если Джули Рутледж смогла манипулировать мною один раз, то ей по силам сделать это и во второй?

– Я хочу сказать, – дернул подбородком Додж, – что самый верный способ для женщины получить желаемое – это использовать то, без чего мы, бедолаги, обойтись не можем. То же случается сплошь и рядом.

– Но Джули ничего не использует. Она не позволяет мне до себя дотронуться. Если не считать самолет.

– Но тебе хочется.

Теперь взгляд отвел Дерек.

– И она знает, что тебе хочется.

Митчелл молчал.

– И чем дольше она будет держаться, тем больше тебе будет хотеться. А чем больше тебе будет хотеться, тем более слепым ты будешь становиться. Между эрекцией и глупостью есть прямая связь.

Дерек вскочил со своего кресла так резко, что оно закрутилось.

– Ладно, допустим, что ты прав. Ты, как и полиция, считаешь, что Джули Рутледж соучастница убийства Пола Уиллера и теперь она пытается спихнуть вину на Крейгтона. – Он оперся грудью о спинку кресла и немного наклонился вперед. – Она любила этого человека, Додж. Зачем ей желать ему смерти?

– Черт! Откуда мне знать? И я не говорю, что все именно так. Я только не хочу, чтобы ты совсем исключал такую возможность. Ты должен признать, что многое свидетельствует против нее. Кимбалл и Сэнфорд не идиоты. Совсем наоборот. Каждый из них по-своему хорош, а вместе они вообще великолепны. Они бы не стали обращать внимание на твою Джули, если бы не чувствовали, что здесь что-то не так. Ты сам был в ее доме и не заметил там следов пребывания посторонних. Ты поверил ей на слово, что Крейгтон Уиллер забрался туда и переставлял-перекладывал ее вещи. И то, что он пугал ее в гараже, она тебе рассказала.

– Джули не убивала Мэгги. Я был с ней в это время.

– Ты же говорил, что не сразу поехал домой и что, когда вы расставались, она в тебя только что не плюнула.

– Она не убивала Мэгги…

Додж отступил:

– Возможно, нет. Но остальное?.. – Хэнли опять потянулся к карману, где лежали сигареты, но не достал их. – Только прикинь, что она может оказаться не такой белой и пушистой, какой ты хотел бы ее видеть. Посмотри на все это объективно, прежде чем вляпаешься во что-то такое, что может разрушить не только твою карьеру и репутацию, но и жизнь. Ты готов рискнуть всем ради смазливой мордашки?

Дерек промолчал, и Додж заговорил спокойнее:

– Ты можешь злиться на меня сколько хочешь, но от этого то, что я говорю, не перестанет быть правдой. Кроме того, ты сам напросился, – Хэнли что-то пробормотал себе под нос, наверное ругательство. – Я знаю, о чем говорю. Женщины сбивают нас с пути куда быстрее, чем что-либо еще… Могу привести тебе кучу примеров. Когда одна из них завладевает твоей душой… – Он печально покачал головой.

Дерек Митчелл впервые в жизни чувствовал себя таким усталым. Уныло глядя на Доджа, он спросил:

– Я все понял. Что посоветуешь?

– Брось все это.

Дерек несколько секунд смотрел на него в упор.

– Теперь все понял я, – Додж вздохнул и снова похлопал себя по карману. – Я так и думал, но может же человек надеяться.

– Даже если Джули действительно соучастница или если Крейгтон вступил с кем-то в сговор и поручил этому человеку убить своего дядю Пола Уиллера, нужно найти того, кто стрелял.

– Этого Билли Дьюка?

– Да. Ты можешь это сделать, Додж?

Хэнли встал и направился к двери. У него это было утвердительным ответом.

– Еще кое-что.

Додж повернулся.

– Можешь выяснить, не было ли у Крейгтона Уиллера в юности проблем с законом?

Хэнли нахмурился:

– Больше ты ничего не хочешь?

– Это невозможно?

– Ну, как сказать… Моисей раздвинул воды Мертвого моря.

– Красного. Так ты попробуешь?

Додж снова повернулся к двери, и Дерек опять остановил его. Хэнли застонал:

– Мне срочно надо закурить.

– Насчет Джули. Ты задал несколько хороших вопросов, Додж. Спасибо.

Хэнли смягчился:

– Черт, не мое это дело – читать тебе нотации. И я могу насчет нее очень даже сильно ошибаться. Надеюсь, что ошибаюсь. Но в чем я уверен на сто процентов…

– Да?

– Она тебя здорово приворожила.


Джули и Кейт объяснились. Кейт ждала ее в маленькой гостиной и тут же снова начала извиняться.

– Я еще вчера тебе сказала, что в извинениях нет никакой необходимости, – улыбнулась Джули. – Ты должна была рассказать полиции все, что знала. Ты поступила правильно.

Они обнялись. Затем Кейт отправилась в главный зал, а Джули занялась бумагами, которые ждали уже несколько дней. Первый звонок раздался в половине двенадцатого. Кейт была занята с клиентами, поэтому Джули сама сняла трубку:

– Галерея «У Жана».

Молчание. Она была уверена, что на другом конце провода ее кто-то слушает. Джули дважды сказала «Алло», но никто не ответил. Молодая женщина положила трубку.

Через два часа все повторилось.

Перейти на страницу:

Все книги серии Mitchell & Associates - ru

Сценарист
Сценарист

Впервые на русском! Новый захватывающий роман признанного мастера любовно-криминальной драмы Сандры Браун.Убийство бизнесмена Пола Уиллера кажется случайным всем, кроме его подруги Джули Рутледж. Знаменитый адвокат Дерек Митчелл, познакомившийся с Джули при весьма нетривиальных обстоятельствах, вскоре начинает разделять ее сомнения. Под подозрением оказывается племянник Уиллера, Крейгтон, знаток истории кино, который разыгрывает сцены из классических триллеров в жизни, делая окружающих невольными участниками своих кровавых инсценировок.Будет ли изобличен заказчик убийства Уиллера? Может быть, это произойдет на месте следующей кинотрагедии, которую решил изобразить Крейтон?

Сандра Браун , Сандра БРАУН

Приключения / Прочие любовные романы / Прочие приключения / Романы / Остросюжетные любовные романы

Похожие книги

Стигмалион
Стигмалион

Меня зовут Долорес Макбрайд, и я с рождения страдаю от очень редкой формы аллергии: прикосновения к другим людям вызывают у меня сильнейшие ожоги. Я не могу поцеловать парня, обнять родителей, выйти из дому, не надев перчатки. Я неприкасаемая. Я словно живу в заколдованном замке, который держит меня в плену и наказывает ожогами и шрамами за каждую попытку «побега». Даже придумала имя для своей тюрьмы: Стигмалион.Меня уже не приводит в отчаяние мысль, что я всю жизнь буду пленницей своего диагноза – и пленницей умру. Я не тешу себя мечтами, что от моей болезни изобретут лекарство, и не рассчитываю, что встречу человека, не оставляющего на мне ожогов…Но до чего же это живучее чувство – надежда. А вдруг я все-таки совершу побег из Стигмалиона? Вдруг и я смогу однажды познать все это: прикосновения, объятия, поцелуи, безумство, свободу, любовь?..

Кристина Старк

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Триллеры / Романы