Читаем Опасные игры полностью

Сердце билось в горле. Она обернулась и посмотрела Кэмдену Маккуину в голубые глаза, бриллиантово блестевшие из-под очков. Она ожидала, что он злится, или ему стыдно, или он чувствует себя виноватым. Но его взгляд ничего не выражал, будто из Кэмдена высосали все чувства, оставив лишь пустую оболочку. Он был холодным, как металлический шкафчик, к которому она прижалась спиной.

– Ты плохой человек, Элли, – сказал он без тени иронии.

Она смотрела на него, как на капкан, готовый раскрыться в любую минуту.

– Нет. Это мир плохой, я лишь пытаюсь выжить в нём.

Он улыбнулся, печально и в то же время с чувством превосходства.

– Вот поэтому я тебя и выбрал, – прошептал он, придвинувшись так близко, что ей пришлось прилипнуть спиной к шкафчику.

Ещё несколько мучительных секунд Кэмден не сводил с неё глаз, а потом повернулся и побрёл по коридору. Он шёл так уверенно, будто выиграл что-то важное, но девочке казалось – они оба проиграли.

Сейчас

Я никогда не думала, что смогу уснуть со скрученными за спиной руками, но, видимо, усталость есть усталость. А я была в изнеможении.

Когда я проснулась, солнце стояло высоко в небе, а птицы за окном щебетали, радостно встречая новый день. Я встречала этот день страхом, стыдом и непониманием. Я вновь лежала в кровати Кэмдена, но на этот раз рядом со мной не было прекрасного обнажённого мужчины. Этот прекрасный мужчина, полностью одетый, сидел в кресле в углу комнаты.

Я сощурилась от яркого света. Отсюда Кэмден казался почти ангелом. Но ангелы не делают татуировок и уж точно не носят с собой заряженный пистолет.

Я медленно села. Мышцы живота горели, фланелевые простыни слетели с меня. Видимо, Кэмден ночью укрыл меня ими. Очень мило с его стороны.

– Доброе утро, – сказал он, будто мы были старыми друзьями.

Старыми друзьями, которые не хотят друг друга убить.

Я посмотрела на него.

– А без пистолета никак нельзя?

– Можно, – ответил он, – но с ним круче.

– Как с дополнительным членом, – предположила я. Он неласково улыбнулся.

– Типа того.

Я нагнулась, выпрямила спину и вскрикнула от боли. Мне никогда ещё не было так паршиво. Наручники, вне всякого сомнения, прорезали в моих запястьях глубокие впадины.

– Как спалось?

– А ты как думаешь? – прошипела я, не глядя на него. – Ты скрутил мне руки за спиной. Меня держат взаперти в чужом доме, и я понятия не имею, что ты задумал.

Он хихикнул.

– Никто тебя не держит. Ты, в принципе, можешь идти… – Он поднялся и подошёл ко мне. – Да, наручники надо снять.

Склонив голову набок, я посмотрела на Кэмдена. Он положил пистолет на ручку кресла, вынул из кармана ключи, стал возиться с наручниками. Наконец, щёлкнув, они раскрылись, и мои измученные запястья ощутили свежесть воздуха и радость освобождения. Кэмден с громким стуком бросил наручники в ящик дубовой тумбочки.

– Так лучше?

Я осмотрела запястья. Они распухли и сильно саднили, но ничего страшного с ними не случилось.

– Не особо. Я полагаю, просто так ты меня не отпустишь?

Он широко расставил ноги, скрестил руки на груди, выставил вперёд подбородок.

– Просто так не бывает ничего. Мы же договорились, забыла? Ты мне поможешь, потому что мне нужна твоя помощь и потому что другие два варианта подходят тебе меньше. Сбежать ты не сможешь, потому что доказательство твоей вины записано на плёнке. Если попытаешься сбежать, никогда отсюда не выберешься и жизни всех твоих близких людей будут разрушены.

Он пытался объяснить мне, что я уже в тюрьме. Но я чувствовала и сама, что завязана с ним, пока он меня не отпустит. Даже если он меня отпустит.

– Ну ладно, – тихо сказала я, натянув простыни до подбородка. Ему открывался отличный вид на мою грудь, а мне больше не хотелось доставлять ему такое удовольствие. – А когда ты закончишь меня шантажировать, что ты со мной сделаешь?

– Ты имеешь в виду, после того как ты мне поможешь?

Я сухо кивнула.

– После этого наши пути разойдутся.

Я сузила глаза.

– Это эвфемизм такой? Хочешь сказать, ты меня убьёшь?

Он печально посмотрел на меня.

– Нет, Элли. Хочу сказать, наши пути разойдутся. Ты пойдёшь одним, а я другим. Ты на восток, а я на запад.

– Мы с тобой и так на западе, – отметила я, с любопытством глядя на него. Вид у него по-прежнему был суровый, но не такой безумный, как ночью. Ещё трудно было сказать, чего от него ожидать, и я знала, что никогда больше не буду его недооценивать, но уже можно было выяснить, что будет собой представлять наша сделка.

– Нет. Пойдёшь на запад ещё дальше.

– Ну ладно. Расскажи мне, что меня ждёт. Какой у тебя план? С чем тебе помочь? Если придётся кого-то убить, сразу скажу – я не буду никого убивать, Кэмден. Ты можешь решить, что буду, раз я преступница, но не все преступники – убийцы, и уверяю тебя, у меня есть моральные принципы. Может быть, ты их не видишь, но они есть.

Он улыбнулся, взял пистолет и вышел из комнаты, бросив через плечо:

– Давай обсудим это за кофе.

Я смотрела, как он уходит, и мой пульс стучал как безумный. Я медленно выбралась из кровати.

– Можно мне в туалет?

– Конечно, – крикнул он из кухни. – Но никакого оружия я там не храню.

Перейти на страницу:

Все книги серии Трилогия художников

Похожие книги