Читаем Опасные намерения (ЛП) полностью

— Это не вариант. Разве ты, бл*ть, не понимаешь...

— Держи себя в руках, Джуд. Я твой брат. Мой долг присматривать за тобой. Я просто думаю, что эта одержимость пробуждает в тебе худшее.

Джуд рассмеялся и вдруг ударил кулаком по стене. Он не обращал внимания на боль, а когда заговорил, его голос был низким, опасным.

— Ты, бл*ть, понятия не имеешь, кто я такой.

— Ложь. Я знаю, что отец сделал с нами, а также знаю, что ты такой из-за жестокого обращения в приюте, но ты должен двигаться дальше, Джуд. Ты должен оставить прошлое позади, прежде чем окажешься в тюрьме. Я устал смотреть, как ты разрушаешь свою жизнь. Я больше не могу защищать тебя от закона.

— Я никогда тебя не просил это делать. На самом деле, если я правильно помню, то просил тебя оставить меня в покое. Ты просто не слушаешь, не так ли?

— Я единственная семья, которая у тебя есть.

— Тогда будь моей семьей на расстоянии. Я дал тебе достаточно денег, чтобы прожить отличную жизнь в любой точке мира. Я пришлю тебе еще сегодня вечером. Если ты не на моей стороне, иди и живи своей жизнью и отвали от моей задницы. Как только Хейли вернется на свое место, я уеду отсюда. Мы больше никогда не увидимся.

Джуд повесил трубку и швырнул телефон на пол.

Глава 12

Хейли


Когда я проснулась, было еще темно. Впервые с тех пор, как приехала на ранчо три дня назад, я не просыпалась посреди ночи с колотящимся сердцем. На этот раз темнота была густой и успокаивающей, как теплое одеяло, плотно обернутое вокруг моего тела, и я позволила его теплу проникнуть глубоко под кожу. Прилив эйфории, оставленный моим сном, просочился в вены. Последний раз мне снилась сестра Лиз в мою брачную ночь. Она выглядела так же, как в последний раз, когда я ее видела: в розовом купальнике с рюшками на талии. Сегодня я узнала ее, хотя она и выглядела старше, с длинными светлыми волосами и мягким овалом лица. Она так походила на нашу мать, что на мгновение мне показалось, что я их перепутала, но что-то сильное изнутри сказало мне, что это была Лиз. Ее присутствие полностью окутало меня.

Все произошло так быстро. В один момент я сидела на пляже, глядя на море, обхватив себя руками, слушая, как волны бились о песок. Затем я моргнула и вот она, одетая в блестящее белое платье, которое светилось в ночи. Словно лампа в темноте. Я вскочила на ноги и побрела к воде, отчаянно желая приблизиться к ней, но каждый раз, когда я приближалась, она исчезала, как будто растворившись в воздухе, а затем снова появлялась вне моей досягаемости, качаясь на волнах.

Я вошла в ледяную, черную как смоль воду, пока она не достигла моей талии. Я плыла и плыла, пока мышцы на руках не закричали от боли. Наконец, я остановилась, хватая ртом воздух и выплевывая соленую воду. Я смотрела, как она наблюдала за мной, желая, чтобы сестра подошла ко мне, но она просто смотрела на меня. Она была так далеко и в то же время так близко, ее лицо было таким четким, словно она была на расстоянии одного вдоха. Я видела, как по ее щеке скатилась блестящая слеза. Затем она внезапно улыбнулась, с ее лица стерлась прежняя печаль. Я почувствовала, как она протянула руку и коснулась моего сердца. Комфорт достиг меня издалека.

Я изогнула губы в улыбке, которая излучала тепло от моих губ к моему сердцу.

Лиз приоткрыла губы и зашевелила ими. Она что-то говорила, но я не слышала слов. Я напрягла слух, но до меня доходил только звук волн.

— Что ты говоришь? — спросила я через шум воды, круживший вокруг меня.

Она продолжила шевелить губами, но слова все еще не доходили до меня. Я снова бросилась в воду, чтобы подплыть к ней, но она подняла руку, помахала и исчезла в небытии.

Чувство, что она ушла, зная, что ее любили и защищали, сопроводило меня в мир бодрствования.

Было три часа ночи – еще слишком рано, чтобы вставать – поэтому я решила почитать один из любовных романов, которые вчера мне принесла Грейс. Прочитав несколько страниц, я решила, что это слишком пикантно для меня. К тому же, романтика была последним, о чем я думала. Не в силах заснуть, я спустилась вниз за стаканом воды. Я плюхнулась за кухонный стол и, потягивая воду, думала о сестре. Я позволила себе поверить, что она мой ангел-хранитель, которая наблюдала за мной в самый мрачные моменты моей жизни. Я поставила стакан на стол.

— Все будет хорошо, — громко сказала я. — Джуд не победит. Я справлюсь с этим.

Внезапное покалывание обожгло мою кожу, и я могла бы поклясться, что в комнате стало холоднее, хотя и задняя дверь, и окна были закрыты. Моя паранойя заставила меня проверить это, как только я вошла на кухню.

Я обхватила обеими руками прохладный стакан воды и начала расслабляться, а потом увидела движение по ту сторону окна. Я сказала себе, что это просто ветки деревьев. Только это было не так. Мое сердце сжалось, и я схватилась за горло, пытаясь дышать. Я не могла дышать.

Изображение стало четче, и я посмотрела ему в глаза. Глаза Джуда. Он подарил мне эту едва заметную улыбку, и я попыталась пошевелиться, встать, убежать, но страх парализовал меня.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Их невинная наложница
Их невинная наложница

Страна Безакистан славится богатством и красотой своих пустынь.... Пайпер Глен приходит в восторг, когда Раф и Кейд Аль Муссаид просят ее посетить их страну с деловым визитом. Несмотря на то, что она до сих пор девственница, она безумно увлечена ими, но она даже и не подозревает, насколько эти двое красавцев желают ее. И каждый вечер, она мечтает о том, чтобы они оказались в ее постели, выполняя каждое ее желание. Наконец-то, Раф и Кейд нашли свою женщину, в лице прекрасной Пайпер. Милая и смешная. Умная и сильная. Но прежде, чем они смогут раскрыть свои чувства ей, братья должны исполнить древний обычай: каждый Шейх должен украсть их невесту и поделиться ею со своими братьями. У них есть всего лишь тридцать дней, чтобы убедить Пайпер в их вечной любви. А еще, Страна Безакистан – печально известна своими опасными нравами... Шейх Талиб Аль Муссаид знает, что его подлый и отвратительный кузен стремится занять его трон. И если Талибу и его братьям не удастся убедить красавицу Пайпер в своих чувствах, то велика вероятность, что они могут лишиться всего. После первой же встречи с Пайпер, его сердце полностью принадлежит ей, и он понимает, что сделает все, чтобы занять в ее жизни достойное место. Халил Аль-Башира давно мечтает сместить с трона своего кузена. Если у них нет невесты, то Раф, Кейд и Талиб, должны лишиться власти, и тогда его мечта осуществится. Но если Пайпер влюбится в них, то все его мечты и надежды превратятся в прах! И единственное, что помешает Пайпер полюбить их, это ее смерть.....

Лекси Блейк , Шайла Блэк , Шелли Брэдли

Современные любовные романы / Эротическая литература / Эротика / Романы / Эро литература
Сирена
Сирена

Скандально известная Нора Сатерлин славится своими умопомрачительными эротическими романами, последующий из которых становится еще более популярным среди читателей, чем предыдущий. Но ее последняя рукопись очень отличается от них – она более серьезная, более личная, и по убеждению самой Норы, станет ее переломной работой... если когда-нибудь увидит свет. Закари Истон держит литературную судьбу Норы в своих ухоженных руках. Требовательный британский редактор соглашается на обработку ее книги при одном условии: он хочет полного контроля, и согласно его строгим стандартам, Нора должна полностью переписать эту книгу за шесть недель, или сделке не бывать. Редакционные сеансы с Заком изнуряют... и шокирующе возбуждают. А ее опасный бывший любовник заставляет задуматься о том, что более мучительно – держаться от него подальше или... вернуться в его кровать? Нора считала, что знает все о преодолении границ человека, но в мире, где страсть отражается болью, ничто не проходит бесследно. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: 18+, БДСМ.

Тиффани Райз

Эротика / Романы / Эро литература / Эротическая литература