— Назад! — вскрикнула Атенаиса, — не прикасайтесь к ребенку! Вас прислали сюда ради матери, а не ради дитяти!
— Вы все еще не доверяете мне, маркиза? — отойдя, спросил Экзили.
— Не доверяю? При виде Вас я чувствую просто ужас!
— Вы несправедливы ко мне. Я пришел как друг и прошу Вашего доверия. Почему же Вы не хотите выказать его здесь, на улице Францисканцев, когда собирались почтить им меня в Консьержери?
Маркиза несколько мгновений молчала, а затем промолвила:
— Закройте двери, а затем подойдите ко мне; сядьте на то кресло.
Итальянец затворил двери и сел на указанное ему место.
— Теперь скажите мне, чьей властью освободились Вы из тюрьмы, чтобы разыгрывать роль моего врача? — спросила Монтеспан.
— По приказанию короля.
— У Вас должен быть друг, который освободил Вас из тюрьмы, чтобы Вы могли проникнуть ко мне. Да, да!.. Ведь Вы пришли не как доктор; Вас прислали ко мне, чтобы торговаться относительно тайны, связывающей меня с убийцей, маркизой Бренвилье. Видите, я знаю смысл и ход дела.
— Вы уже не больны, маркиза?
— Я не нуждаюсь в Вашей помощи, доктор Экзили. Фагона удалили, чтобы иметь возможность призвать Вас; это входило в расчет моих врагов. Ну, диктуйте свои условия и условия тех, кто прислал Вас. Вы знаете, что благодаря маркизе Бренвилье и мне в свет проникла роковая книга, которую мой отец отказался возвратить ее законному владельцу. Вы можете сказать и, вероятно, скажете на суде, что эта книга — причина всего зла; этим Вы предадите позору семью Мортемар и маркизу Монтеспан. Но взгляните на это дитя… Что, если король, несмотря на мой проступок, все-таки отдаст предпочтение матери этого младенца, его собственного сына перед всеми придворными, жаждущими мести? Что, если, несмотря ни на что, он сохранит за мной то положение, которое я занимала до сих пор? Что будет тогда с Вами и с Вашими сообщниками, доктор Экзили? Этот ребенок — могущественная связь между мной и королем. Если Вы хотели моей гибели, Вам следовало начать свое дело раньше, чем мальчик увидел свет Божий.
Экзили молча наклонил голову и произнес:
— Вы видите, я на свободе.
— Нет, Вы не обманете меня. Я даже, кажется, видела через дверь служителей правосудия, приставленных сторожить Вас. Нет, доктор! Король не послал бы к Атенаисе Монтеспан человека, сидевшего в тюрьме по самым чудовищным подозрениям, человека, которому приписывают смерть Анны Австрийской, — без того, чтобы не обеспечить себя с его стороны и не иметь возможности потребовать от него отчета.
— С Вами трудно бороться, многоуважаемая маркиза, — сказал Экзили. — Да, Вы отгадали: за дверями сторожат мои тюремщики. Король поверил в опасность Вашей болезни; он сегодня же навестит Вас. Одно лицо, для которого очень важно мое свидание с Вами, убедило короля допустить меня к Вам. Я явился сюда под предлогом оказания Вам медицинской помощи. Будем играть в открытую! Я могу причинить Вам много зла, так как знаю историю книги; если я расскажу ее на суде, — произойдет то, что Вы сами сказали, многоуважаемая маркиза. Я не говорю о Вашем совершенном падении, но не забудьте, что королева и герцогиня де Лавальер еще живы. Для Вас, во всяком случае, будет полезнее, если я промолчу. Вспомните еще, что может явиться на сцену Ваш опозоренный супруг… Да, лучше, если я промолчу.
— Итак, каковы же Ваши условия?
— Они крайне просты! Прежде всего, если его величество король прибудет сегодня к Вам, Вы скажете ему, что почувствовали себя лучше от моих лекарств; затем Вы испросите у него мое освобождение; обещаю Вам покинуть Париж; в третьих…
Он замолчал.
— Что же в третьих? Говорите! Вероятно я должна протянуть руку тому человеку, который затеял всю эту интригу и помочь ему достигнуть еще более высокого положения? И этот человек — граф Лозен?
Экзили вскочил.
— Меня просто изумляет Ваша проницательность! Горе тому, кто выступит против Вас безоружным или бессильным! Да, все именно так, как Вы сказали.
— Я так и знала, — спокойно сказала Атенаиса. — Скажите же своему “товарищу”, что он купил мое содействие и может рассчитывать на него. Он предупредил меня: если бы я успела в тот вечер повидаться с Вами, я нашла бы возможность освободить Вас и теперь мне не пришлось бы склоняться перед необходимостью. Что касается Вас, то я скажу королю, что Ваши лекарства помогли мне, и Вы получите свободу. — По телу маркизы пробежала дрожь; она украдкой перекрестилась и прижала к глазам платок; потом сказала: — Теперь оставьте меня и никогда больше не переступайте моего порога; не показывайтесь больше мне на глаза и скажите графу де Лозену, чтобы он никогда не смел упоминать о моей… о нашей тайне, даже тогда, когда Вас уже не будет в Париже; иначе я во всем признаюсь королю. Теперь ступайте!
Экзили встал.
— Вот флакон, — сказал он, ставя на стол маленькую склянку, — Вы объясните королю, что это — бальзам, который помог Вам.
Маркиза задрожала.
— О, какой ужас! Это, наверное, один из Ваших страшных ядов! Возьмите его прочь, умоляю, умоляю Вас! Один запах может убить ребенка! Возьмите прочь лекарство!
Экзили пожал плечами, а затем произнес: