У меня возникло страшное подозрение:
Стив! Это имя поразило меня в самое сердце. Боже, неужели это мой брат?!
Объяснять ему что-либо некогда – надо вызволять его отсюда.
К счастью, на уроках превращений мы недавно тренировали дальний зов.
Чёрт! Ну почему я не прихватил с собой Финни, крачку Шелби или Криса – кого-нибудь, кто мог бы помочь в экстренной ситуации?! Я размышлял, не поплыть ли как можно быстрее обратно к «Голубому рифу», но школа слишком далеко – не успею.
Он был прав. Водолаз выстрелил из второго ружья – очевидно, оно было накачано сжатым воздухом. Гарпун вонзился бычьей акуле в бок – вода вокруг неё покраснела. Акула вздрогнула и забилась в дальний угол клетки, но это не помогло… Ныряльщик потянул гарпун за верёвку. Акула извивалась, тщетно пытаясь уплыть, но гарпун прочно застрял в её теле.
Мы плавали рядом с кораблём со стеклянным дном, поэтому мне в воде было слышно, как внутри возбуждённо болтают люди и в последнюю минуту сообщают ставки мужчине в чёрном костюме. Но их «А-а-а-а!» и «О-о-о!» можно было прочитать и по губам. Хорошо одетые дамы и господа с бокалами шампанского в руках буквально прилипли к стёклам. Я понимал, что Стиву не хочется никого кусать, но
В следующую минуту случилось вот что.
Во-первых, я разглядел среди этих людей знакомое лицо. Очень знакомое лицо.
Лидия Леннокс! Мужчина квадратного телосложения с жёстким лицом обнял её за талию и поцеловал в щёку, а она улыбнулась и подняла бокал, чтобы с ним чокнуться. Потом он жестом подозвал к себе мужчину в тёмном костюме, посмотрел на экран планшета и отдал указания членам экипажа.
Во-вторых, меня накрыла почти прозрачная сеть, утяжелённая по краям грузами. Я в ужасе пытался уплыть, запутался, начал вырываться и почувствовал, как толстые пластиковые верёвки впились мне в кожу. Их мне, увы, перегрызть не так легко, как пеньковые тросы корабля во время урагана.