Читаем Опасный дневник полностью

— Великий князь растет не по часам, как говорит пословица, — услышал Порошин голос императрицы. Она проходила по галерее и остановилась рядом с Порошиным.

Воспитатель поклонился Екатерине и сказал:

— Его высочество имеет нежное сердце и добрый нрав.

— Я спрашивала великого князя, — продолжала императрица, — которая из моих фрейлин ему лучше нравится, он ответил, что все они ему равны. А теперь я вижу, что он меня обманул!

— Обман этот не ставьте в вину, ваше величество, — заступился за мальчика Порошин. — Великий князь любовник еще не опытный и сердечных тайн хранить не умеет.

— Доказательство тому сегодня мы получили, — сказала императрица. — Но его высочеству разумнее было бы упражнять свой ум и язык в науках, чем в болтовне с фрейлинами.

— Его высочество в занятиях очень усерден и отлично хорошо постигает науки, — заверил Порошин.

— Знаю, что вы составляете историю его высочества и для того заносите в свои записки все, что с ним случилось, — сказала императрица. — Конечно, и этот день у вас в календаре будет замечен, как и тот, в который мы последний раз были у Сиверса?

Порошин вспомнил, что несколько дней назад Екатерина и Павел, сопровождаемые свитой, ездили к обер-гофмаршалу графу Сиверсу. Было весело — бегали взапуски, играли в кошки-мышки, и почтенные вельможи танцевали с юными фрейлинами. Государыня играла в карты, наблюдая за общим весельем.

Что произошло в этот день и почему Екатерина сказала о нем? Вероятно, потому, что она была у Сиверса вместе с Павлом и благодаря этому попадала на страницы его истории, составляемой усердным биографом… Да, пожалуй, императрицу больше занимало ее собственное изображение в тетрадях воспитателя, чем жизнеописание наследника престола.

— Взялся я за дневник, — сказал Порошин, — с одною лишь целью: чтобы сохранить потомству слова и деяния его высочества.

— Я сама люблю писать и не могу видеть чистого гусиного пера, чтобы не обмакнуть его в чернила. Буде же еще к тому лежит на столе бумага, то, конечно, рука моя с пером очутится на листе. Начав же, никогда не знаю, что напишу. Но только поведу пером — и моя мысль сматывается, как нитка с клубка.

— Мне с вами не равняться, — с улыбкою сказал Порошин, — ибо я пишу трудно, мараю и черновик раза три поправлю, прежде чем перебелять.

— Однако слог у вас легкий, — сказала Екатерина. — То есть я думаю, что после такой работы слог у вас должен быть легким. Я иногда по-русски не совсем правильно говорю, — прибавила она, как бы извиняясь.

Порошин не заметил, что его собеседница проговорилась, и поспешил с комплиментом. — Ваше величество изволите знать русскую речь лучше многих природных россиян, а знание пословиц русских приносит вам особенную честь.

— А что вы не танцуете, господин полковник? — вдруг спросила императрица. — Мне ведомо, что среди моих фрейлин и у вас найдется избранница.

Порошин покраснел.

— Ваше величество, — медленно сказал он, раздумывая о том, как нужно отвечать государыне, — не вмените мне в упрек, что достоинства и чары одной из молодых особ, имеющих честь нести службу при вашем величестве, оказались впечатлены в чувствительном сердце.

— Не упрекну, нет, — успокоила его императрица, — однако старайтесь, полковник, рубить, как говорится, себя по плечам и не гнаться за тем, что есть недостижимо. Разве не так?

— Совершенно так, ваше величество.

— И помните, что дневник ваш — дело государственное, а потому все изображения в нем должны быть пристойны. Вы меня поняли, полковник?

— Помилуйте, ваше величество! — воскликнул Порошин. — Разве то, что писано в моих тетрадях…

Договорить фразу ему не удалось — императрица прошествовала далее. Разговор был окончен столь же внезапно, как и начат, и все значение его Порошин оценил позднее. Пока же он только подумал:

«Как много в делах и поступках человеческих уходит от нашего проницания, и обычно мы начинаем кое-что понимать, когда уже нет возможности упредить события или исправить сделанное! Поэтому какое внимание требуется ко всему, что происходит вокруг нас! Пожалуй, великим следует назвать не того, кто проницает в помышления других людей, а того, который, кроме этих дарований, имеет твердость в сердце и обладает уменьем действовать в свою пользу в любых обстоятельствах…»

Павел натанцевался досыта и, закончив последний менуэт, простился с Верой Чоглоковой и подошел к Порошину:

— Я чаю, поздно, пора нам домой.

Они отыскали Никиту Ивановича и вместе с ним возвратились к себе.

Павел торопил своих официантов быстрее идти за кушаньем и в ожидании ужина попрыгивал на одной ноге по комнатам. Никиту Ивановича ждал советник из Иностранной коллегии, и он прошел в кабинет.

Когда были принесены судки и миски, Павел помог официантам накрыть на стол, быстренько проглотил жаркое, — оно успело остыть, пока его доставляли с дворцовой кухни, и покрылось белою пленкой сала, — и принялся торопить камердинеров, чтобы те скорее ужинали и укладывали его спать.

Порошин, дежуривший в тот день, читал «Жиль Блаза». Камердинеры пошли раздевать великого князя, и через несколько минут Порошин услышал его голос:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Отверженные
Отверженные

Великий французский писатель Виктор Гюго — один из самых ярких представителей прогрессивно-романтической литературы XIX века. Вот уже более ста лет во всем мире зачитываются его блестящими романами, со сцен театров не сходят его драмы. В данном томе представлен один из лучших романов Гюго — «Отверженные». Это громадная эпопея, представляющая целую энциклопедию французской жизни начала XIX века. Сюжет романа чрезвычайно увлекателен, судьбы его героев удивительно связаны между собой неожиданными и таинственными узами. Его основная идея — это путь от зла к добру, моральное совершенствование как средство преобразования жизни.Перевод под редакцией Анатолия Корнелиевича Виноградова (1931).

Виктор Гюго , Вячеслав Александрович Егоров , Джордж Оливер Смит , Лаванда Риз , Марина Колесова , Оксана Сергеевна Головина

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХIX века / Историческая литература / Образование и наука
Афганец. Лучшие романы о воинах-интернационалистах
Афганец. Лучшие романы о воинах-интернационалистах

Кто такие «афганцы»? Пушечное мясо, офицеры и солдаты, брошенные из застоявшегося полусонного мира в мясорубку войны. Они выполняют некий загадочный «интернациональный долг», они идут под пули, пытаются выжить, проклинают свою работу, но снова и снова неудержимо рвутся в бой. Они безоглядно идут туда, где рыжими волнами застыла раскаленная пыль, где змеиным клубком сплетаются следы танковых траков, где в клочья рвется и горит металл, где окровавленными бинтами, словно цветущими маками, можно устлать поле и все человеческие достоинства и пороки разложены, как по полочкам… В этой книге нет вымысла, здесь ярко и жестоко запечатлена вся правда об Афганской войне — этой горькой странице нашей истории. Каждая строка повествования выстрадана, все действующие лица реальны. Кому-то из них суждено было погибнуть, а кому-то вернуться…

Андрей Михайлович Дышев

Проза / Проза о войне / Боевики / Военная проза / Детективы