Читаем Опасный мужчина полностью

– Дядя Энтони! – От размышлений его отвлек встревоженный голос Саманты. – Вы заболели?

– Что? Нет, нет. Просто думаю.

Энтони перевел взгляд на сестру. Слезы у нее высохли, и теперь она озадаченно смотрела на брата.

– Вынужден откланяться. До свидания, Гонория. Сэр Малькольм. У меня… срочное дело.

Отрывисто кивнув, он вышел из дома и велел подавать лошадь. Конечно же никакого срочного дела не было. Энтони просто необходимо было побыть одному. Все обдумать.

Энтони сел на своего коня и поскакал к дому, а мысли его неслись вперед еще быстрее. Если быть с собой честным – а Энтони вообще отличался беспощадной честностью – с толку его сбила красота Элеоноры. Он решил, что она соблазнила Эдмунда ради денег, потому что при первом же взгляде на нее внутри у Энтони все перевернулось. До сих пор ему не приходилось встречать такой прекрасной женщины, и его сразу охватило страстное желание обладать ею.

И вот эта чарующая красота, сказал себе Энтони, свидетельствует, что Элеонора авантюристка, такая же, как Вивека, женщина, завоевавшая сердце его отца, настроившая его против сына… Эта женщина пыталась соблазнить и Энтони, чтобы заставить его предать отца. Поэтому теперь он не мог поверить, что восхитительная Элеонора способна искренне полюбить тихого мягкого Эдмунда.

А может, Энтони просто не хотел верить, что Элеонора любила Эдмунда.

Эта мысль застала его врасплох. Энтони задумался – неужели весь этот год он просто выдавал желаемое за действительное? Обманывал сам себя? А на самом деле им двигала ревность? Или нечто более глубокое и одновременно простое?

Но Энтони запретил себе об этом думать.

Размышлять следует не о прошлом, сказал он себе, а о насущных проблемах. А проблемы таковы. Во-первых, теперь Элеонора ненавидит его, причем вполне заслуженно. Вряд ли после всего случившегося она пустит его к себе на порог. Во-вторых, кто-то дважды проник в комнату Элеоноры, ища какую-то вещь. Считая ее авантюристкой, Энтони пришел к выводу, что эти таинственные посещения связаны с ее несомненно темным прошлым. Кроме того, он был уверен – Элеоноре известно, кто и зачем ее преследует, она просто не хочет рассказывать ему, дабы не выставлять себя в дурном свете. В конце концов Элеонора добровольно отдаст «злоумышленнику» то, что ему нужно, и на этом дело закончится.

Однако, если Элеонора не авантюристка, а богатая наследница, темного прошлого у нее с большой долей вероятности может и не быть. Мотив краж в чем-то другом, а это делает их еще более пугающими. Видимо, Элеонора говорила правду, утверждая, что не знает, за каким именно предметом приходил вор… Абсурдно предполагать, что это простой медальон с портретом Эдмунда.

Рассуждения привели Энтони к весьма конкретному выводу – грабитель еще вернется в дом Элеоноры. И теперь, когда две его предыдущие попытки завершились неудачно, он, скорее всего, будет действовать более решительно. Возможно, даже нападет на Элеонору.

Энтони пришпорил коня и поскакал галопом. Он принял решение. Необходимо как можно скорее вернуться в Лондон.


– Элеонора, я за вас беспокоюсь, – сказал Дарио вскоре после того, как они покинули Тедлоу-Парк.

Элеонора, мысли которой были далеко, рассеянно посмотрела на него:

– Почему?

– Этот вор, который к вам проник… Не нравится мне все это.

– Уверяю вас, я тоже отнюдь не в восторге.

– Как вы думаете, что он хотел украсть? Неужели правда медальон? Кто же станет рисковать ради предмета, не имеющего ценности? Вы согласны?

– Да. Вы правы. Единственный человек, для которого медальон имеет ценность, – это я, – произнесла Элеонора.

– Не верится, что этот человек дважды пошел на грабеж, чтобы добыть его.

– Мы не знаем наверняка, что это был один и тот же человек, – заметила Элеонора.

Взгляд Дарио выражал сомнение. Элеонора пожала плечами:

– Хорошо, признаю. Вряд ли два события не связаны друг с другом. Тогда и вовсе непонятно, что происходит.

– Значит, вы не догадываетесь, что ему нужно?

– Даже приблизительно. – Элеонора озадаченно покачала головой. – У меня есть дорогие украшения, но в спальне я их не держу. Они заперты в сейфе. Любой вор, мало-мальски смыслящий в своем ремесле, сообразил бы, где искать.

– Загадочная история. – Дарио помолчал, затем продолжил: – Лучше вам будет вернуться со мной в Италию.

– Что? – переспросила огорошенная Элеонора.

– В Англии оставаться опасно. Здесь над вами нависла угроза. Прошу вас, поедем домой.

– Италия мне не дом, – деликатно напомнила Элеонора.

– Однако может стать вашим домом, – пылко произнес Дарио и взял ее за руку. – Элеонора…

Она испугалась, как бы Дарио не разразился романтическими объяснениями, поэтому убрала руку и твердо ответила:

– Я должна оставаться в Англии. Эдмунд доверил мне будущее сестры. И я сейчас говорю не только о деньгах. Он не только хотел, чтобы состояние досталось ей в целости и сохранности, Эдмунд желал, чтобы я помогала девочке, направляла ее. А из другой страны этого не сделаешь. Нет, я никуда не поеду. Да и кто может поручиться, что злоумышленник не последует за мной в Италию?

Перейти на страницу:

Все книги серии Мужчины и женщины

Похожие книги

Неприятности в старшей школе
Неприятности в старшей школе

Когда в старшей школе появилась Рэйвен, жизнь братьев Брейшо изменилась навсегда. Эта необычная и своенравная девушка стала для каждого из них сестрой.Но однажды она предала свою новую семью. И теперь парни из Грейвена хотят использовать Рэйвен, чтобы расправиться с братьями Брейшо.Ничего не подозревающий Мэддок начинает догадываться о предательстве. Но вопреки всем слухам он готов вернуть Рэйвен любой ценой.Встречайте продолжение нашумевшего романа «Парни из старшей школы»!Бестселлер Amazon в разделе New Adult.Яркая, откровенная и очень горячая история, которая заставляет трепетать от восторга.«Если нужно описать "Парней из старшей школы" одним словом, то это будет: НЕВОЗМОЖНОВЫПУСТИТЬИЗРУК». – Биби Истон«Вкусная. Сексуальная. Волнительная. Всепоглощающая книга. Приготовьтесь к самому сильному книжному похмелью в своей жизни». – Maple Book Lover Reviews

Меган Брэнди

Любовные романы
Дебютантка
Дебютантка

Смешная и чувственная история взросления – о новом опыте, переживаниях и ошибках юности.Многие поступают в колледж, точно зная, чего хотят от взрослой жизни. Эллиот Макхью совсем не из таких. Выбор специальности – последнее, о чем она думает.Эллиот слишком увлечена новым опытом и возможностями, которые открывает колледж: тусовки ночь напролет, знакомства, флирт, познание своего тела.Спустя время пьянящее чувство свободы рассеивается и реальность уже не кажется привлекательной: новые друзья разочаровывают, экзамены застают врасплох, а парень ее соседки оказывается настоящим подонком.Эллиот продолжает совершать фатальные ошибки. Но если она останется честна с собой, возможно, ей удастся стать тем человеком, которым она всегда хотела быть.И, возможно, Эллиот наконец-то встретит настоящую любовь.«Я читала без остановки! Умирала от желания узнать, будет ли у истории Эллиот хеппи-энд». – Эбигейл Хин Вэнь, автор бестселлера «"Корабль любви", Тайбэй»«Забавная, душевная и реалистичная история взросления». – Buzzfeed«Весело и трогательно». – Popsugar

Марго Вуд

Любовные романы