Читаем Опасный жених полностью

Беатрис в недоумении несколько раз моргнула.

– Нет, черт возьми, хотел! И хочу еще, – признался Стив, не разжимая обжигающих объятий.

Я хочу того же, чего и ты, сказал взгляд Беатрис, но вслух она решилась произнести куда более мягкое и скромное:

– Нам не стоило…

– Д-да. Ты права. Сейчас не самое подходящее время. Давай свои чемоданы, я положу их в багажник. Садись пока в машину. Я отвезу тебя в отель.

– В отель? – Беатрис даже забыла, каким образом оказалась посреди незнакомой улицы. Восстановив в памяти картину событий, она сочла куда более благоразумным произнести: – Нет, в аэропорт. Мне нужно срочно ехать в аэропорт.

– Не может быть и речи, – категорично заявил Стив. – Я не отпущу тебя. – Он поднял крышку багажника.

Беатрис растерянно смотрела на мужчину в полицейской форме, который с деловым видом укладывал ее чемоданы в багажник.

– Почему? – Единственное, что пришло ей в голову.

– Потому что ты до сих пор не рассказала мне, что стряслось.

Только поэтому? Беатрис разочарованно вздохнула. А я-то вообразила… Впрочем, разве могли быть у такого красавчика, как Стив, какие-то серьезные намерения в отношении такой сумасбродки, как она? Мужчинам нравится брать неприступные крепости, периодически меняя тактику – от долгой осады до дерзких атак. Женщины, бросающиеся на шею и позволяющие целовать себя первым встречным, имеют не самую лучшую репутацию.

– А еще потому… – Стив сглотнул, – что я не хочу тебя терять.

Сердце Беатрис радостно подпрыгнуло.

– Ты еще не в машине?

Беатрис козырнула и нырнула в открытую Стивом дверцу. Похоже, она наконец-то достигла белой полоски на зебре судьбы.

К удивлению Беатрис, Стив на протяжении всего пути до отеля не произнес ни одного слова. Тишину нарушало лишь мерное чавканье Гарри и хруст чипсов с беконом и сыром, пачку которых он извлек из бардачка после того, как покончил с хот-догом.

Остановившись перед невысоким и, судя по фасаду с колоннами, старинным зданием, Стив заглушил мотор.

– Приехали.

Беатрис послушно вышла из машины. Стив помог ей донести чемоданы и проводил до ресепшена.

– До завтра.

Она вопросительно подняла брови.

– Мы ведь вместе обедаем. За мной остался должок. – Стив улыбнулся и поцеловал Беатрис в губы. – Я подъеду к двум, если не возражаешь.

Беатрис пожала плечами.

– Не знаю… Вдруг я уже уеду из Монтгомери…

– Даже и не думай. Ты не можешь так поступить со мной. Кроме того, свадьба твоей сестры только через два дня.

Беатрис помрачнела, что не укрылось от взгляда Стива, привыкшего улавливать малейшие изменения в выражении лица собеседника.

– Поговорим об этом завтра, ладно? – мягко сказал он, ободряюще похлопав ее по плечу.

– Ладно, – со вздохом ответила она. – А теперь отправляйся на дежурство. Ты ведь не хочешь, чтобы на твоем участке и во время твоей смены совершили преступление, не так ли? – напомнила она ему с улыбкой.

10

Стив ласкал ее шею мучительно медленными движениями, ощущая под пальцами прохладную кожу и биение пульса. Беатрис выгнула шею, откинув длинные распущенные волосы в сторону. Рука Стива скользнула по ее спине и бедру. Затем вернулась… Беатрис беспокойно ерзала, охваченная желанием, нараставшим с каждым прикосновением Стива. Ей хотелось быть ближе… ближе… ближе к нему, почувствовать жар его тела. Беатрис задыхалась от охватившей ее страсти.

Почувствовав это, Стив приподнял ее ноги и положил на свои. Его плоть восстала, туго упершись в ее бедро. Беатрис конвульсивно дернулась. Рука Стива забралась ей под юбку и скользнула вверх.

– Я рад, что ты надела чулки, – хриплым голосом произнес он, продолжая целовать ее шею.

Затем он пощекотал языком мочку уха, и Беатрис окончательно лишилась здравого смысла и способности сопротивляться владевшему ею желанию.

– Беатрис… – прошептал он, отыскивая ее губы.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже