Читаем Операция 'Экзосет' полностью

- Сейчас я вам все расскажу. О ваших телефонных разговорах с Аргентиной. О королях и капусте. О ракетах "Экзосет". И об одном человеке по имени Доннер.

Бернар, хотя и был испуган, начал злиться.

- Да кто вы такой, черт побери!

- Три дня назад я вернулся с Фолклендских островов и видел, как умирают люди. Я офицер двадцать второго полка британской Специальной воздушной службы.

- Скотина! - выкрикнул Бернар, не в силах больше сдерживать свой гнев.

- Вот как? Кто-то однажды сказал, весьма несправедливо, что наша Служба очень напоминает СС. Ну, не мне судить, не знаю. Уверен в одном: если вы не скажете мне то, что я хочу знать, я разнесу вам коленную чашечку вот этим. Он взял "смит-и-вессон". - Этому фокусу мы научились у ирландцев в Ольстере. Начнем с левой. Если не подействует, возьмемся за правую. Остаток жизни вы проведете на костылях, это я гарантирую.

На полке в другом конце комнаты стоял горшок с каким-то цветком. Вильерс быстро вскинул пистолет. Раздался слабый звук, будто кто-то кашлянул - и горшок разлетелся вдребезги.

Этого оказалось достаточно.

- Вы знаете, кто такой Доннер? - слабым голосом спросил Бернар.

- Знаем. Нам также известно, что он пообещал аргентинцам достать в ближайшие дни несколько ракет "Экзосет". Где он собирается их взять?

- Он мне не сказал, - ответил Бернар. - Насколько я знаю, он никому не говорит. - Вильерс поднял "смит-и-вессон" и прицелился, - Ладно, слушайте, торопливо согласился Бернар.

- Выкладывайте, профессор, и не вздумайте врать.

- Есть такое место у побережья Бретани, которое называется остров Рок. Там испытывают "Экзосеты". Ближайший порт - Сен-Мартен. Доннер снял дом недалеко оттуда. Я думаю, что он хочет захватить один из грузовиков "Аэроспасьяля", когда тот будет везти ракеты через Сен-Мартен для отправки на остров.

Лицо профессора покрылось крупными каплями пота. По-видимому, он говорил правду. Вильерс спокойно кивнул и бросил Джексону:

- О'кей, Харви, подожди меня в машине.

Джексон спорить не стал. Он вышел, закрыв за собой дверь. Его шаги по деревянной лестнице гулко разносились по пустому складу. Потом наступила тишина.

Вильерс положил "смит-и-вессон" на стол, закурил сигарету и встал, сунув руки в карманы плаща.

- Вы так не любите англичан? Интересно, за что?

- В сороковом году вы бежали и оставили нас бошам, - ответил Бернар. Они убили моего отца, сожгли нашу деревню. Мою мать... - Он замолчал и съежился под тяжестью воспоминаний.

Вильерс повернулся и отошел к противоположной стене. Бернар остался сидеть за столом, нервно поглядывая на "смит-и-вессон".

- А мой отец во время войны служил в разведке, - сказал Вильерс. - Во французском отделе. Три раза его забрасывали на парашюте во Францию, и он работал в Сопротивлении. В конце концов кто-то предал его. Его арестовали и доставили в Париж, в штаб гестапо. Три дня его пытали с такой изощренной жестокостью, что он остался калекой по сей день.

Он обернулся, по-прежнему держа руки в карманах, и увидел, что Бернар сжимает в руке "смит-и-вессон".

- О! - удивился он. - Но дайте мне закончить, профессор. Самое интересное я приберег напоследок. Его пытал француз, а платили ему гестаповцы. Один из тех фашистов, которых везде можно найти.

Бернар выкрикнул что-то нечленораздельное и выстрелил. Но Вильерс уже упал на одно колено и выхватил из кармана плаща "вальтер". Он попал Бернару точно в середину лба. Потом взял из руки мертвого профессора свой "смит-и-вессон", выключил свет и спустился по лестнице. Когда он вышел из склада, из-за угла вынырнул "ситроен", осветив фарами безлюдную улицу. За рулем был Джексон. Вильерс сел рядом с ним.

- Вы дали ему шанс? - осведомился Джексон.

- Конечно.

- Могу себе представить! Почему бы просто не пристрелить беднягу, да и дело с концом? К чему ковбойские штучки? Вам что, лучше от этого? Играете в честный поединок, как в каком-нибудь паршивом вестерне!

- Поехали, сержант-майор, - оборвал его Вильерс.

- Приношу свои глубочайшие извинения. Кажется, я задел ваши лучшие чувства, - язвительно пробормотал Джексон. - Я забыл, что майор у нас моралист.

* * *

Доннер заказал еще бутылку шампанского.

- Почему вы не пьете? - спросил он Монтеру, попытавшись наполнить его бокал.

Монтера накрыл бокал рукой.

- Нет, спасибо, Я плохо переношу шампанское.

- Ерунда! - возразил Доннер. - Человек, который устал от шампанского, устал от жизни. Вы со мной согласны, мадемуазель Легран?

- По-моему, вывод совершенно нелогичный. Я не вижу здесь никакой связи, - ответила Габриель.

Доннер рассмеялся.

- Вот это мне нравиться! Женщина, которая выкладывает что думает А вот Ванда никогда не говорит, что она думает, только то, что, как ей кажется, от нее хотят услышать. Правда, Ванда?

Молодая женщина явно почувствовала себя неловко. Она молчала и нервно сжимала в руках свою сумочку. Габриель рассердилась. Она хотела что-то сказать, но Монтера взял ее за руку и обратился к Ванде:

- Мисс Джонс, мне было бы очень приятно показать вам, как мы танцуем танго в Аргентине. Вы не возражаете?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Земное притяжение
Земное притяжение

Их четверо. Летчик из Анадыря; знаменитый искусствовед; шаманка из алтайского села; модная московская художница. У каждого из них своя жизнь, но возникает внештатная ситуация, и эти четверо собираются вместе. Точнее — их собирают для выполнения задания!.. В тамбовской библиотеке умер директор, а вслед за этим происходят странные события — библиотека разгромлена, словно в ней пытались найти все сокровища мира, а за сотрудниками явно кто-то следит. Что именно было спрятано среди книг?.. И отчего так важно это найти?..Кто эти четверо? Почему они умеют все — управлять любыми видами транспорта, стрелять, делать хирургические операции, разгадывать сложные шифры?.. Летчик, искусствовед, шаманка и художница ответят на все вопросы и пройдут все испытания. У них за плечами — целая общая жизнь, которая вмещает все: любовь, расставания, ссоры с близкими, старые обиды и новые надежды. Они справятся с заданием, распутают клубок, переживут потери и обретут любовь — земного притяжения никто не отменял!..

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Отрок. Внук сотника
Отрок. Внук сотника

XII век. Права человека, гуманное обращение с пленными, высший приоритет человеческой жизни… Все умещается в одном месте – ножнах, висящих на поясе победителя. Убей или убьют тебя. Как выжить в этих условиях тому, чье мировоззрение формировалось во второй половине XX столетия? Принять правила игры и идти по трупам? Не принимать? И быть убитым или стать рабом? Попытаться что-то изменить? Для этого все равно нужна сила. А если тебе еще нет четырнадцати, но жизнь спрашивает с тебя без скидок, как со взрослого, и то с одной, то с другой стороны грозит смерть? Если гибнут друзья, которых ты не смог защитить?Пока не набрал сил, пока великодушие – оружие сильного – не для тебя, стань хитрым, ловким и беспощадным, стань Бешеным Лисом.

Евгений Сергеевич Красницкий

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Боевики / Детективы