Он чувствовал себя истощенным, как будто только что закончил с Доминикой. Дождь все еще барабанил по дому и по стенам. Его часы сказали ему, что эта вечность длилась всего около получаса.
Он методично пробирался обратно по комнатам, перебирая изувеченные трупы и безликих мужчин, ища следы Кэти Лин или Джонни Воу.
Они исчезли. В доме пахло порохом, а некоторые предметы мебели еще горели от брошенных им термитных снарядов. Через большое кухонное окно он увидел большую моторную лодку, отплывающую от пристани.
Предполагалось, что это будет лодка Джонни Воу, и он планировал уплыть с Кэти Лин в ней. N3 выломал кухонную дверь и побежал на пляж. Он видел, как Джонни Ву вместе с членами экипажа поднимал паруса. Свежий воздух быстро выдул из его мозга сюрреалистическую сцену последнего получаса. Он бросил автомат. От него будет мало пользы, если лодка оторвется от причала и оружие будет мешать ему идти. Кроме того, на этом длинном пустынном причале Джонни Ву вряд ли подпустит его достаточно близко, чтобы использовать его.
Ветер был сильный. Он слышал, как паруса стучали и скрипели на ветру. Под кормой он увидел, как двигатель взбивает воду в пену. Джонни следовало уйти с пустой мачтой, а затем взять курс на правый борт, потому что пристань мешала курсу на левый борт. Теперь у него были проблемы с отплытием, и эта ошибка дорого ему обошлась.
Ник спрятался за навесом на вершине пристани и наблюдал, как мужчины борются с лодкой. Между Ником и лодкой было около тридцати ярдов причала, и там не было укрытия. Если бы он побежал туда, они бы застрелили его, как собаку. Он знал, что ему нужно. Стилетом он выдернул старый ржавый замок из гниющего дерева сарая и вошел внутрь. Это было там. Он быстро выбрал необходимое снаряжение, затем разделся.
Когда он снова вышел, дождь кусал его тело, как тысяча муравьев. В мире не было цвета, этюд в серых тонах. Затем его тело рванулось в плоском пике и исчезло в зловещих глубинах моря.
Глава 16
В такую раннюю пору года было слишком холодно, чтобы купаться. Ледяная соленая вода держала американского агента в кулаке и швыряла его о стойки причала, снова и снова дергая его, а затем снова ритмично швыряя о шероховатую древесину. Без ласт, нагруженный веревкой и легким якорем, Ник кашлял, отплевывался и цеплялся за столб. Он сильно недооценил силу бушующего штормом моря.
Холод проник сквозь защитные слои его тела в нервную систему. Еще несколько минут этого избиения, и он станет игрушкой для крутого Джонни Ву.
Он оттолкнулся от столба и глубоко нырнул. Горький, сковывающий холод все еще сковывал его вены, но это было гораздо лучше, чем шероховатая поверхность. Он поплыл вперед... Три четыре пять. Он всплыл, снова нырнул и оценил расстояние до кормы лодки.
Он был уже близко. Когда он всплыл, чтобы перевести дух, то увидел, что нос лодки теперь качнулся и устремлен в сторону моря. Теперь она была почти на ветру. Через мгновение она повернет на правый борт и, как только ветер подует в её паруса, уплывет прочь, оставив Ника одного в море. Он поплыл из последних сил — чемпион, которого невозможно победить... Он рассчитал точку, где лодка пойдет по ветру, и энергично поплыл к ней. Не надо скрытности. Никто не стал бы искать его в воде, и они были бы слишком заняты лодкой, чтобы заниматься чем-то другим, кроме как смотреть на паруса.
Ник ускорился. Вода бурлила в его бешеном темпе, который гнал его вперед почти так же быстро, как лодка, которая с трудом виляла в его направлении. Как только мир превратился в туманное пятно соленой воды и боли, он увидел впереди изящный нос лодки. Он только успел сделать глубокий вдох, прежде чем бросить якорь на борт. Он услышал, как он застучал по палубе, а затем почувствовал, как он зацепился за перила на трупе. Леска внезапно натянулась между его руками, когда лодка пошла против ветра и устремилась вперед.
Наполовину в воде, наполовину вне воды, прыгая и перескакивая с волны на волну, он позволял себе волочиться по бурным водам залива. И медленно, перебирая веревку руками, он тянул руку за рукой к танцующему паруснику.
Грот прикроет его, пока кто-нибудь не вернется. В этом случае он был беспомощен, как рыба на крючке. Теперь он был почти в пределах досягаемости перил. Он демонстративно танцевал взад-вперед. Еще один рывок, и он будет там. Он напрягся, веревка впилась ему в руки, как клеймо. Затем он нащупал твердое мокрое дерево перил и скрестил на нем обе руки. Лодка погрузилась в волну, которая чуть не смыла ее. Когда лодка снова поднялась, он воспользовался моментом, чтобы перепрыгнуть через перила и, измученный и тяжело дыша, лечь на наклонную палубу. Потом он увидел матроса. Он вышел вперед, чтобы отпраздновать джиб. Он не видел Ника до последнего момента. Его глаза расширились, когда обнаженный человек, который, по-видимому, появился из моря, прыгнул к нему по круто наклонной палубе. Матрос что-то крикнул в рулевую рубку, но его заслонил парус, и ветер унес его слова за океан. Он вытащил из кармана плоскогубцы и пошел к Нику.