Читаем Операция «Юродивый» полностью

Чистые, аккуратно мощёные улочки Гросс-Вартенберга были пустынны. Запуганные гитлеровской пропагандой жители в панике бежали на запад. В некоторых помещениях горел электрический свет, работали радиоприемники. Во дворах стояли повозки, груженные различным имуществом. В хлевах мычали брошенные коровы. На улицах валялись потерянные при торопливом бегстве чемоданы.

Вальдемар без труда нашёл дом своей тёщи – вдовы погибшего в Первую мировую унтер-офицера и, преисполненный радостными ожиданиями, толкнул незапертую калитку. Где-то там, в цокольном этаже здания его ждут любящая супруга и возмужавшие, окрепшие сыновья – Хорст и Кристиан!

Крюгер потянул на себя входную дверь и крикнул:

– Ау!!!

В тот же миг со стороны лестницы, ведущей на второй этаж, раздался выстрел. Вальдемар схватился за грудь и, всё ещё цепляясь за дверь, стал медленно опускаться на деревянный пол.

Совершенно не заботясь о собственной безопасности, Павел рванулся к нему.

Посреди просторного холла с пистолетом в руке стоял юноша в форме какого-то военизированного формирования, в его широко раскрытых глазах читался ужас:

– Фатер?[16]

Откуда-то снизу появился второй подросток, лицом как две капли воды похожий на первого. Его сопровождала худенькая женщина с жёлтым, измождённым лицом – слишком много испытаний свалилось на неё в последние годы.

– Эльза… Либе[17] Эльза, – через силу выдавил Крюгер. – Вот мы и свиделись с тобой, родная.

– Это я… Я во всём виновата! – прильнув к его телу, супруга захлёбывалась слезами. – Прости… Не могла сказать детям, что ты перешёл на сторону русских!

– Ничего… Всё нормально…

– Что же это ты натворил, гадёныш? – вспылил Вялов и, сжимая кулаки, направился к юному стрелку.

– Оставь его в покое. Хорст не виноват… Подойдите ко мне, дети! Это дядя Павел… Любите его, как отца родного… И помните… Я никогда не был предателем. Предатель – Гитлер. Это он ввергнул наш народ в бессмысленную бойню…

– Нет! – заорал Хорст и принялся биться в истерике, постукивая рукоятью парабеллума об стену. – Папа, родной мой! Как я мог тебя не узнать? Как? И зачем только ты одел эту дурацкую форму?

Вялов, понимавший, что в любой момент может случиться непроизвольный выстрел, бросился к нему и отнял пистолет…

Возле дома затормозила полуторка, плотно набитая красноармейцами. Усатый, немолодой старшина первым ворвался в помещение.

– Что случилось, товарищ подполковник? – спросил он, пристально глядя в глаза Павлу.

– Убежали туда… Трое… – кивнул Вялов куда-то в сторону.

По приказу старшины солдаты побежали в указанном направлении.

– Спасибо, камрад! – последний раз в своей жизни улыбнулся Крюгер.

* * *

Покидать родной Гросс-Вартенберг Эльза отказалась наотрез. Здесь её дети, здесь погребены родители, супруг. Что ей делать в далекой и непонятной стране, на которую толи за деньги, толи по убеждению согласился работать Вальдемар?

А вот Вялова в Германии не задерживало ничего. Поэтому сразу же после похорон товарища он отправился домой, мысленно готовясь к заслуженному разносу от наркома.

Однако Берия был чересчур спокоен, миролюбив, вежлив.

– Ну, докладывайте, что там у вас произошло…

– Крюгер пошёл в дом, где его ждала семья, а там – фашисты.

– Взять с собой группу прикрытия вы, конечно же, не догадались?

– Нет.

– Почему?

– В случае опасности Эльза должна была оставить какой-то знак, о котором знали только они двое…

– И что?

– В условленном месте его не оказалось.

– Получается, Крюгера подставила супруга?

– Вряд ли. Скорее, она даже не подозревала о том, что в доме находятся фашисты…

– Как такое могло случиться?

– Не знаю. Может, они заметили нас и решили укрыться в первом попавшемся помещении…

– Эх, Паша, Паша, так и не научился ты врать!

– В смысле?

– Ванечка давно предупредил меня: «Он умрёт от рук собственного сына».

– Виноват, товарищ народный комиссар…

– Отдать бы тебя под трибунал за сокрытие преступления – да совесть не позволяет. Слишком мало преданных людей в моём окружении осталось. На счастье, ты – один из них. Непродажный ты, Павел Агафонович. Вот почему даже враги с удовольствием имеют с тобой дело… А кто из мальчишек нажал на спуск?

– Хорст…

– А ты, рискуя собственной карьерой и даже жизнью, всячески выгораживал детей, Эльзу… Не ради материальной выгоды, а просто так – по дружбе. Хотя какой он тебе, по большому счёту, друг? Бывший фашист. Предатель… Ну, чего молчишь, говори, прав нарком или нет?

– Я, кажется, начинаю что-то понимать…

– Что именно?

– Похоже, Ванечка дал прогноз касательно моей судьбы?

– Вот видишь, а прикидывался дураком! Да у тебя ума – полная палата! На целый наркомат хватит.

– Что-нибудь типа «Вялов умрёт, а вас не предаст»?

– Точно.

– Разрешите спросить?

– Спрашивай.

– Как кончится моя жизнь?

– Не знаю. Он сказал: «Вялов сядет в тюрьму, но вас не предаст!» Иди, работай. Следующий раз встретимся девятого мая. В день нашей Победы! Я сам тебя найду…

* * *

2 мая 1945 года советские войска штурмом взяли Берлин. 8 мая фельдмаршал Вильгельм Кейтель подписал акт о капитуляции Германии.

Перейти на страницу:

Все книги серии Военные приключения

«Штурмфогель» без свастики
«Штурмфогель» без свастики

На рассвете 14 мая 1944 года американская «летающая крепость» была внезапно атакована таинственным истребителем.Единственный оставшийся в живых хвостовой стрелок Свен Мета показал: «Из полусумрака вынырнул самолет. Он стремительно сблизился с нашей машиной и короткой очередью поджег ее. Когда самолет проскочил вверх, я заметил, что у моторов нет обычных винтов, из них вырывалось лишь красно-голубое пламя. В какое-то мгновение послышался резкий свист, и все смолкло. Уже раскрыв парашют, я увидел, что наша "крепость" развалилась, пожираемая огнем».Так впервые гитлеровцы применили в бою свой реактивный истребитель «Ме-262 Штурмфогель» («Альбатрос»). Этот самолет мог бы появиться на фронте гораздо раньше, если бы не целый ряд самых разных и, разумеется, не случайных обстоятельств. О них и рассказывается в этой повести.

Евгений Петрович Федоровский

Шпионский детектив / Проза о войне / Шпионские детективы / Детективы

Похожие книги

Карта времени
Карта времени

Роман испанского писателя Феликса Пальмы «Карта времени» можно назвать историческим, приключенческим или научно-фантастическим — и любое из этих определений будет верным. Действие происходит в Лондоне конца XIX века, в эпоху, когда важнейшие научные открытия заставляют людей поверить, что они способны достичь невозможного — скажем, путешествовать во времени. Кто-то желал посетить будущее, а кто-то, наоборот, — побывать в прошлом, и не только побывать, но и изменить его. Но можно ли изменить прошлое? Можно ли переписать Историю? Над этими вопросами приходится задуматься писателю Г.-Дж. Уэллсу, когда он попадает в совершенно невероятную ситуацию, достойную сюжетов его собственных фантастических сочинений.Роман «Карта времени», удостоенный в Испании премии «Атенео де Севилья», уже вышел в США, Англии, Японии, Франции, Австралии, Норвегии, Италии и других странах. В Германии по итогам читательского голосования он занял второе место в списке лучших книг 2010 года.

Феликс Х. Пальма

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика