Читаем Операция «Катамаран». Падение. После похорон полностью

Длинное, хвостатое, извивающееся автобусное чудище сорвалось с места, ведя себя так, будто все слева и справа должны уступать ему дорогу. На самом деле именно водитель автобуса, а не Франк должен был бы вступить в объяснения с сердитой дамой из-за того, что переднее колесо велосипеда запачкало ее белый плащ. Франк был возбужден наглой демонстрацией автобусной мощи и скандальным характером дамы, хотя вынужден был смириться. Трудно было отрицать, что столкновение велосипеда и белого плаща произошло именно на внутренней стороне тротуара, поэтому он не смог свалить вину на даму. Помогло только то, что он вытер плащ чистым носовым платком и широко улыбнулся. Потом торжественно заверил себя, что будет пользоваться улыбкой только в случаях острой необходимости.

Кафе автобусной станции, находившееся в самом центре города, приобрело популярность не только среди пассажиров.

Семеро мужчин, парами и поодиночке сидевшие за покрашенными зеленой краской столами на красных пластмассовых стульях за чашкой кофе или кружкой пива, вряд ли ожидали автобусов. Скорее всего они были одинокими людьми, возможно, безработными портовыми грузчиками, для которых это кафе не хуже и не лучше других мест, где можно убить время.

Франк быстро отметил, что ни у кого из них не было черной бороды и небольших глаз, поэтому смело обратился к девушке за кассой:

— Где Аксель, разве его тут не было?

Она посмотрела на него в недоумении, не понимая, кто он.

— Аксель? — лениво переспросила она. Тем самым дала понять, что она-то, конечно, знает его, но не следует думать, что ею легко можно командовать.

Франк показал полицейский жетон.

— Аксель ничего не натворил, — искренне сказала ему девушка. Голос звучал убедительно, но Франк был настойчив:

— Куда он отправился отсюда?

— К Каю, — покорно ответила кассирша. Ее волосы были коротко пострижены и открывали уши. Кожа на лице казалась грубой из-за обилия пудры.

— Что за Кай?

— Просто Кай. Я и не помню его фамилию. Его все зовут Кай.

— Адрес?

— На Смаллергаде.

— Желтый угловой дом перед парком?

— Наверное, — сказала она, внимательно изучая телефонный аппарат.

— Вы сообщите мне фамилию Кая здесь, сейчас, или чуть позже, в полиции?

Он вынужден был слегка припугнуть ее, что оказалось нетрудно.

— Кай Кнудсен, — надулась девушка.

Вот что за Кай! А почему бы нет? Кай-игрок! Мелочь в делах уголовной полиции.

— Если Акселя не окажется у Кая, я вернусь через пять минут, понятно? — спросил он, взглянув на телефон.

Девушке было всего семнадцать лет, и она выглядела испуганной.

— Понятно, — ответила она, решившая все равно позвонить, как только Петер исчезнет за дверью. Кая она боялась больше, чем полиции. Франк это хорошо понимал.

Он явно преувеличил, пообещав вернуться через пять минут. Переоценил свой транспорт и понял это, когда наконец свернул с центра на Смаллергаде. Тренировка несколько затянулась.

Смаллергаде напоминала Клевервей, и берлога Кая Кнудсена находилась на самом чердаке, помещение которого едва ли одобрили пожарные.

Нора Кая не особенно интересовала полицейских. В ней находились слишком маленькие деньги. Там оставляли последнее. Чаще всего это были инвалиды-пенсионеры и безработные, которых Кай находил в тех местах, где они убивали время. Так было когда-то, до тех пор, пока Кай не стал играть по-крупному и укрывать краденое. Именно за это уже отсидел пару месяцев.

Конечно, незаконно играть в азартные игры, но если сопоставить с суммами, которыми серьезно манипулировали более богатые и ловкие, то вся деятельность Кая покажется мирной игрой в прятки. Но и от тех дел сейчас полиция так далека, что они могут еще спокойно играть в табачном дыму и парах виски. Конечно, полиция отдавала себе отчет, что последствия подобных сборищ могут быть и печальными.

Франк редко терзался угрызениями совести. Он находил в жизни те разумные законы, которыми должна руководствоваться полиция. Но в определенных ситуациях, когда он сталкивался с подлым существованием за границами закона, ему было трудно оставаться спокойным.

Открыл дверь Кай. Не чувствовалось, что он удивлен.

— В чем дело? — спросил он, заглушая шум магнитофона, отбивающего битовый ритм в глубине квартиры.

— Я из полиции, мне нужно поговорить с Акселем.

Кай Кнудсен почему-то прикрыл один глаз. Ему было под тридцать, он был почти лыс, но на голове оставалась прядь волос, падавшая на шею.

Франк прошел за Каем в комнату. Никто не повторил слово «полиция». Все знали то, что им надо знать. Бородач, глаза которого не были ни маленькими, ни слишком злыми, сидел за столиком из тикового дерева напротив пожилого человека в рабочей спецовке и… играл в шахматы!

Франк не мог удержаться от улыбки. Кай улыбнулся тоже.

— Аксель занят, они играют. Ну что же ты, Аксель, не тяни, вперед на Г5, быстрее!

— Заткнись, — буркнул Иверсен.

— Тут к тебе пришли.

— Ко мне? — Аксель не спеша повернулся к Франку. Глаза, пожалуй, немного беспокойные, дергающиеся морщинки, а рот искривлен.

— Да, — начал Франк. — Вы Аксель Иверсен?

— Что вам надо?

— Могу я поговорить с вами? Ничего серьезного, может, выйдем на улицу?

Перейти на страницу:

Все книги серии Зарубежный детектив

Седьмая чаша
Седьмая чаша

Пеев Д.Седьмая чаша: Детективные повести. Пер. с болг.— М.: Радуга, 1988. — 368 с.Димитр Пеев — известный болгарский писатель, доктор юридических наук — выстраивает сюжеты повестей, как бы приглашая читателя вместе исследовать актуальные проблемы современности.Повесть «Вероятность равна нулю» — о подрывной деятельности западных спецслужб против стран социалистического содружества. В повести «Седьмая чаша» ряд персонажей дают повод подозревать их в совершении преступления. Анализируя жизнь каждого, писатель размышляет, нет ли у них какого-то общего для всех нравственного изъяна. «Джентльмен» (повесть-загадка, до самого конца кажущаяся неразрешимой) демонстрирует нам дар Пеева — мастера острого сюжета и ярких характеров.Автор исследует широкий круг нравственных вопросов: развенчивает явления стяжательства, казнокрадства, коррупции, которые тормозят развитие общества, строящего социализм.http://publ.lib.ru/publib.html

Димитр Пеев

Детективы / Шпионский детектив / Полицейские детективы / Шпионские детективы

Похожие книги

Ахиллесова пята
Ахиллесова пята

Если верить классику, Париж – это «праздник, который всегда с тобой». Но для сотрудников парижской резидентуры Службы внешней разведки России Париж – это еще и поле боя.Потому что за респектабельным фасадом обыденной парижской жизни кипит незримая, не прекращающаяся ни на минуту борьба разведок. Потому что в этой тайной войне не бывает ни перемирий, ни праздников, ни выходных.И одним из самых тяжелых испытаний для разведчика всегда было подозрение, что кто-то из окружающих может оказаться «кротом» – предателем, ведущим двойную игру... Узнав от одного из своих осведомителей, что из российского посольства во Франции идет утечка информации, оперативник СВР Олег Иванов получает приказ вычислить предполагаемого «крота». Действовать ему придется в условиях жесткого цейтнота, имея всего лишь несколько слабых зацепок. Он должен организовать оперативную игру и во что бы то ни стало установить истину. Ведь даже у самого искушенного и осторожного агента есть своя «ахиллесова пята», свое слабое место, обнаружив которое можно найти ключ к тайникам его души...

Александр Надеждин

Детективы / Шпионский детектив / Шпионские детективы