Читаем Операция «Кристалл» полностью

– Вот-вот! – оживился угандиец. – И у вас это тоже используют. Просто зомбируют человека. Он может в дальнейшем вести себя совершенно нормально, пока не получит какой-нибудь сигнал. Как мина с дистанционным управлением. На этом принципе, кстати, построено кодирование от алкоголя и табака. Человек чувствует себя нормально, пока ему не предложат выпить или закурить. Это начинает действовать на него как код, который включает негативную реакцию. Начинает тошнить, кружится голова, и человек теряет сознание.

Реддвей долго еще слушал объяснения Мбуту. Но главное он понял давно – ничего из этого он понять не сможет. Да и ни к чему это понимать. Они все мертвы, ни одного свидетеля не осталось. Малинов мертв, Дронов мертв, курьер мертв, пилота, который привозил сырье Дронову, не поймать. А это означает только одно – провал.

– Ладно, хватит с меня лекции по сказочным явлениям. – Он махнул рукой. – Поехали отсюда.

Грузовик никак не хотел заводиться. Водитель долго бегал за водой, гремя жестяным ведром, потом долго заливал воду в карбюратор, потом еще менял масло и проверял проводку. Все это время команда молча сидела в кузове под пятнистым брезентом, слушая ритмичный гул тамтамов и песни дикарей, похожие на странный вой. Эти звуки действовали угнетающе. Хотелось заткнуть уши.

Реддвей впервые за последние годы чувствовал себя совершенно беспомощным. В его распоряжении были радары, космическая связь, системы спутникового наведения, все последние достижения человеческой мысли, какие только можно себе представить. А у этих дикарей только их бубны и их голос. И все равно они его победили. Им плевать на «Марс», на Интерпол, на ООН, на все мировое сообщество. Им важна была только эта земля, на которой они веками хоронят своих стариков. И они победили. Если бы на месте оказался Реддвей, он бы тоже ничего не смог сделать. Наверное, потому, что ему было не важно, где похоронить отца с матерью и где похоронят его самого.

Наконец мотор затарахтел и машина медленно поползла прочь от этого страшного и непонятного места.

– Что будем делать? – тихо спросил Турецкий.

– А что делать? – Полковник пожал плечами. – Все кончилось. Операция завершена. Рудник уничтожен, начальник рудника ликвидирован, Дронов ликвидирован, канал переправки уничтожен, Малинов ликвидирован, сырье захвачено. – Он развязал небольшой брезентовый мешок и зачерпнул оттуда горсть алмазов, как дети зачерпывают конфеты из бумажного кулька.

Камни, еще не ограненные, похожие на маленькие кусочки льда, мутно поблескивали в его ладони. Реддвей грустно улыбнулся и швырнул всю пригоршню за борт, в зеленое месиво тропиков, медленно проплывающее мимо. За первой пригоршней последовала вторая, потом третья, четвертая и так до тех пор, пока мешок не оказался пуст. Реддвей швырнул его вслед за содержимым и тихо сказал:

– Сырье тоже уничтожено. Все равно из Уганды вывезти не дадут.

Марио тупо смотрел на грязные доски кузова, вертя в руках старенький приемник «ВЭФ», найденный в кабинете командира части. Перед глазами у него все стоял тот мертвый постовой на вышке. Тамтамы до сих пор гулко стучали в его голове, а из приемника, реле настройки которого было выломано, доносилось шипение, похожее на шипение той маленькой пестрой змейки, которую нес в руках вождь дикарей.

– Всех нам так взять и не удалось, – тихо сказал Турецкий, массируя виски большими пальцами рук. – И что такое двадцать пять и одиннадцать, мы тоже не выяснили.

– Какая теперь разница? – улыбнулся полковник Реддвей.

– А я, кажется, знаю, – вдруг заговорил Марио. – Это волна.

– Какая волна? – все будто проснулись от спячки и посмотрели на Гарджулло.

– Да вот. – Он ткнул пальцем в шкалу приемника, риска которой была установлена на отметке 25…11. – Тут установлено и не движется.

И будто в подтверждение его слов динамик приемника вдруг ожил, заговорил монотонным женским голосом, повторяя одну и ту же фразу:

– Прямое не может сделаться кривым. Прямое не может сделаться кривым. Прямое не может сделаться кривым. Прямое не может сделаться кривым…

– Который час?! – закричал полковник.

– Без четырех восемь. – Мамонтов посмотрел на часы.

– То есть семь пятьдесят шесть, – поправил Турецкий.

– Да, но это ведь местное время. В Мурманске, думаю, сейчас совсем другое время. И что все это значит? Какой же это может быть пароль? – Он выхватил приемник из рук Марио и закричал в динамик: – И чего нет, того нельзя считать!…

Ну и что? Что от этого изменилось? Нужно будет послушать через час. Если семь пятьдесят шесть по местному времени, то они должны транслировать эту фразу каждый час.

Через час, когда они уже были на военном аэродроме и погружали снаряжение в грузовой самолет, все повторилось снова. Голос звучал ровно четыре минуты а потом пропадал. И еще через час, когда были в воздухе. И еще через час. И так целые сутки.

Каждый час команда бросалась к приемнику так, как будто идет война и передают сводки с линии фронта. И каждый раз эта фраза звучала по-новому.

Перейти на страницу:

Все книги серии Марш Турецкого

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика
Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы