Читаем Операция 'Минотавр' полностью

- Здесь достаточно уединенно. Садитесь! - Старшина подчинился. - Смотрите на меня. Не оглядывайтесь. У вас вид, как у школьника, который пробует первую сигарету.

- Что-то дало сбой. Явный сбой! Почему вы выбрали почтовый ящик в черном гетто? Какой-нибудь наркоман вполне мог оторвать мне голову.

- Ящики выбирали в Москве из списка. Изначально этот ящик был назначен для другого агента. - Незнакомец пожал плечами. - Бюрократы. Так случается.

- Так кто взял записку? Ответьте мне! Кто меня там видел? Полиция? ФБР?

Военная контрразведка? - Его голос срывался на визг. - Что мне теперь делать?

Ждать, пока...

- Никто вас не видел. Ребенок или там алкаш случайно взял пачку, или же ее выдуло ветром. Если бы вас обнаружили, сейчас за вами ходил бы хвост.

Франклин не мог успокоиться и все еще вертел головой по сторонам.

- Сидите тихо! Таким поведением вы как раз и привлечете к себе внимание, и можете мне поверить - тут никого нет. Вы чисты. Иначе меня тут не было бы.

Франклин уставился на свои носки. Он так паршиво себя чувствовал.

- Я сегодня сказался больным.

- И вы ехали в метро строго по нашим указаниям, и мы вас контролировали.

Никто за вами не шел. Никто не выскакивал из метро, проверяя, сошли ли вы на станции. Никто не звонил и не бежал к машине после вашего появления. Вы чисты.

За вами не следят.

- Так кто же вы?

- Вам не нужно... - Собеседник глубоко вдохнул и сделал медленный выдох. Mеня зовут Юрий. - Он вынул из внутреннего кармана пачку сигарет и закурил.

"Мальборо Голд-100", - заметил Франклин. Пальцы, державшие сигарету, толстые, с коротко остриженными ногтями. Колец нет.

- Так что я должен делать?

- Я пришел оценить вас, определить, можете ли вы продолжать работу.

Франклин подумал об этом. Люси уже четыре дня с ним не разговаривает.

Одному Богу известно, что будет делать эта сучка. Тем не менее десять тысяч долларов за диск - хорошие деньги. И если...

- Если вы хотите продолжать, то вам следует успокоиться. Взять себя в руки. - Юрий говорил тихим, размеренным тоном. - Ваше величайшее преимущество в том, что вас никто не подозревает, а если вы будете нервным, издерганным, раздражительным, если станете непохожим на себя, то тем самым привлечете к себе внимание и заставите подозревать вас. Понятно?

- Да. - Он взглянул в лицо этому человеку, внимательно наблюдавшему за ним любопытными, умными глазами. Франклин отвел взгляд.

- Мы предоставим вам отдых, - сказал Юрий. - Подождем несколько месяцев, потом дадим новое задание. Это поможет?

Терри Франклин разрывался на части. Ему нужны были деньги, и немедленно, но сидя на этой скамье и зная, что за ним могут следить, он понимал", насколько близок к нервному срыву. Впервые в жизни он осознал, как мало у него мужества.

Но за такие деньги он, вероятно, сможет собраться с силами, хотя бы на некоторое время. Если ему дадут передышку. Он потер глаза, пытаясь остановить тик на левой щеке.

- Да, - медленно произнес он, - может, лучше будет выждать, пока все успокоится.

- Ладно. Завтра выходите на службу, как обычно. Делайте то, что вы всегда делали?. Строго соблюдайте распорядок. Не делайте ничего неестественного.

Будьте ровны с сотрудниками. Сможете?

Он подумал над этим, представил себе подвал, мельтешащего перед глазами шефа, и страх начал развеиваться.

- Да?

- Да, - с трудом выдавил он.

- Хотите поговорить о чем-то еще? Он покачал головой.

- Вы делаете важную работу. Вы внесли большой вклад. Вашу работу ценят в Москве.

Терри Франклин ничего не сказал. Конечно, его работу ценят в Москве. Пока его здесь не раскрыли, все замечательно. Все дело в том, как обеспечить, чтобы так было и дальше.

- Чтобы показать, как важна ваша работа, мы повысили вам оплату. До одиннадцати тысяч за дискету.

Франклин лишь кивнул. Он уже осознал за последние четыре дня, каким огромным риском достаются эти деньги. Он больше не считал их легкими. Каждый паршивый цент заработан тяжкими усилиями.

- Теперь можете идти. По Двадцать третьей стрит к метро "Фогги-Боттом". До свидания.

Терри Франклин встал и ушел не оглядываясь.

***

- Долго будете в городе, ребята? - спросил водитель автобуса Джорджа Уилсона, пока они объезжали терминал С, подбирая новых пассажиров из аэропорта Даллас - Форт-Уэрт.

- Наверное, один день.

- А потом домой?

- Нет. Надо побывать еще в паре городов. - Любопытный, чертяка, подумал Джейк, сидя рядом-с Джорджем и наблюдая, как заходят пассажиры.

- Сюда прилетели из дому? - Наверное, шофер напрашивается на чаевые. Или ему просто скучно. Автобус опять тронулся, хотя вновь зашедшие еще не успели расставить вещи и занять места.

- Нет. Прибыли из Лос-Анджелеса. Мы уже давно в дороге, - Так я и знал! Вы коммивояжер, правильно?

- Точно.

- Я эти вещи четко просекаю.

***

На заводе "TRX индастриз" шесть пентагоновцев долго бродили из отдела в отдел, пока нашли руководителя программы. Объемистое брюхо у того нависало над широким кожаным поясом с пряжкой в виде коробки от пива "Будвайзер". То есть она выглядела как "Будвайзер", а проверить это можно было, лишь наклонившись начищать ему ковбойские сапоги. Звали его Гарри Фрэнкс.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Змеиный гаджет
Змеиный гаджет

Даша Васильева – мастер художественных неприятностей. Зашла она в кафе попить чаю и случайно увидела связку ключей на соседнем столике. По словам бармена, ключи забыли девушки, которые съели много вкусного и убежали, забыв не только ключи, но и оплатить заказ. Даша – добрая душа – попросила своего зятя дать объявление о находке в социальных сетях и при этом указать номер ее телефона. И тут началось! Посыпались звонки от очень странных людей, которые делали очень странные предложения. Один из них представился родственником растеряхи и предложил Васильевой встретиться в торговом центре.Зря Даша согласилась. Но кто же знал, что «родственник» поведет себя совершенно неадекватно и попытается отобрать у нее сумку! Ну и какая женщина отдаст свою новую сумочку? Дашенька вцепилась в ремешок, начала кричать, грабитель дал деру.А теперь представьте, что этот тип станет клиентом детективного агентства полковника Дегтярева. И Александр Михайлович с Дашей будут землю рыть, чтобы выяснить главную тайну его жизни!

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Иронический детектив, дамский детективный роман / Прочие Детективы / Детективы
Баллада о змеях и певчих птицах
Баллада о змеях и певчих птицах

Его подпитывает честолюбие. Его подхлестывает дух соперничества. Но цена власти слишком высока… Наступает утро Жатвы, когда стартуют Десятые Голодные игры. В Капитолии восемнадцатилетний Кориолан Сноу готовится использовать свою единственную возможность снискать славу и почет. Его некогда могущественная семья переживает трудные времена, и их последняя надежда – что Кориолан окажется хитрее, сообразительнее и обаятельнее соперников и станет наставником трибута-победителя. Но пока его шансы ничтожны, и всё складывается против него… Ему дают унизительное задание – обучать девушку-трибута из самого бедного Дистрикта-12. Теперь их судьбы сплетены неразрывно – и каждое решение, принятое Кориоланом, приведет либо к удаче, либо к поражению. Либо к триумфу, либо к катастрофе. Когда на арене начинается смертельный бой, Сноу понимает, что испытывает к обреченной девушке непозволительно теплые чувства. Скоро ему придется решать, что важнее: необходимость следовать правилам или желание выжить любой ценой?

Сьюзен Коллинз

Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Боевики