Читаем Операция «Невеста» полностью

…чтобы тут же согнуться пополам. Нет, организм у меня тренированный, но нельзя же такие зрелища с похмелья-то!

На грубо сколоченном столе в ошметках земли лежал не первой свежести труп.

— Чья это работа?

С трудом выпрямившись, я пробубнил, не решаясь оторвать руку от лица:

— Это не я.

— Знаю. — Мэтр смотрел мне за спину. — А кто тогда?

Проследив за его взглядом, заметил студентов. К Марджет успел присоединиться Зимовит, сонно хлопавший глазами. Девушка тоже часто-часто махала ресницами, а ее грудь от волнения колыхалась так, что меня опять не к месту заштормило.

— Я… мы… ну… это… вот…

— Зачем? — таким тоном инквизиторы вгоняют арестованных на допросах в ступор и панику.

Из глаз студентки брызнули слезы.

— Для пра-а-актики! — взвыла она не хуже госпожи Гражины, которую Динка уже утащила на кухню, отпаивать водичкой. — Нам же о-опыты надо ста-а-авить!

— Вы где его взяли?

— Та-а-ам! — всхлипнула Марджет.

— На жальнике?

— А-ага!

— Выкопали, стало быть. — Так прокуроры должны зачитывать смертные приговоры. Даже меня дрожь пробрала. — Вот просто так пошли и выкопали! Первый попавшийся труп! И притащили сюда. Без разрешения! Без согласования с родственниками покойного! Это — прямое нарушение закона. В городе, между прочим, инквизиторы…

Я глянул на крошечное окошечко под потолком. Светло…

— Уже нет.

— Вот видите! — просияли студенты.

— Ничего не хочу знать! — Мэтр не повышал голос, но почему-то мороз продирал по коже. — Даю вам срока двадцать четыре часа, чтобы избавиться от тела.

— Но как?

— Это уже не моя забота! Хоть обратно закопайте, хоть сами съешьте!

Я представил — и пожалел, что так быстро убрал руку ото рта. Желудок скрутило в узел.

— А опыты? — пискнула Марджет. — Дипломная работа… скорость вылупления личинки…

— Не уберете этот труп — я из вас самих личинок наделаю! И на положительные отзывы о практике можете не рассчитывать! Да и вообще о дипломах можете забыть уже сейчас!

Никогда прежде не видел мэтра в таком гневе. Наделает, еще как! Все-таки злить некромантов не рекомендуется. Одно движение руки, несколько сказанных слов — и сердце остановится. И что будет потом — об этом лучше не задумываться. Тем более что никто точно не знал, на что способен мой партнер на самом деле.

Студенты прониклись — заторопились, бледнея и лебезя. Марджет тоненько поскуливала умоляя. Зимовит что-то бормотал. Держу пари на что угодно: во всем виновата эта ушлая девица. Она небось и трупик присмотрела, и парня уговорила поработать лопатой… И в комнате моей долго рылась в ночь, когда пропала рукопись. А уж если вспомнить, что несколько дней назад Марджет на пиру у Байтов сидела рядом с инквизитором и вовсю хихикала в ответ на его слова…

— Во-он! — не слушая оправданий студентов, мэтр Куббик взмахнул рукой, и незадачливых гробокопателей как ветром смело. — И чтобы в течение двадцати четырех часов со всеми делами управились!.. — Мэтр добавил парочку крепких выражений, не столько выпуская пары, сколько высказывая свое мнение о ситуации.

Улучив минутку, я под раскаты его ругани пополз по стеночке прочь из кладовой, но был остановлен вкрадчивым голосом:

— А вот вас я попрошу остаться.

— А может, не надо?

— Надо, Груви, надо. — Некромант был еще в сильном раздражении. — Я, конечно, сам люблю выпить, но никогда еще не опускался до того, чтобы приезжать домой в таком виде. Наша работа требует трезвой головы и умения принимать взвешенные решения, отвечая за последствия. Что бывает, если к делу относишься безответственно, вы только что видели… Вернее, вы видели, что приводит к… последствиям.

— Этого больше не повторится. — Я крепко зажмурился, пережидая очередной приступ головокружения.

— Да уж! Некромант, который в состоянии похмелья вздумает поднимать трупы, просто страшен. Надеюсь, вы сегодня ночью нигде не были? На жальнике, например?

— А что? — Недоброе предчувствие сжало сердце и мгновенно прогнало хмель. — Что-то произошло, пока я… э-э-э…

— Нет, пока, хвала всем богам, ничего не случилось плохого. — Партнер подставил локоть, помогая добраться до кресла у камина. Рядом уже вертелись выражавшие сочувствие пополам с любопытством кошки. — Но опыт показывает, что к неприятностям надо готовиться заранее. Точно ничего не было?

— Точно. — Я кивнул, пытаясь собрать воедино обрывки мыслей. — Я пил… в компании.

— И они, если что, подтвердят ваше алиби? — Усадив в кресло, мэтр принес мне водички.

— Почти все. Инквизитора больше нет в городе.

— Вот как? — Куббик присел на подлокотник.

— Да. — Сухость во рту прошла, говорить стало легче. — Я вчера ехал из замка… из Звездунов, которые Малые. Заехал в «Яблоньку», перекусить. А там — они, инквизитор и палач.

— Да уж, — хмыкнул мэтр и прошел к стенному шкафу, чтобы налить себе вина. Я следил за ним взглядом коршуна, но стакан самогонки вызвал приступ тошноты, и от предложения поправить здоровье пришлось отказаться. — Компания подобралась еще та…

— Они заметили меня. Что было делать? Только бежать… Но затем подошел еще пра Бжемыш и…

Перейти на страницу:

Все книги серии Записки провинциального некроманта

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература