Ричард остался стоять. В его взгляде, обращенном на Марджи, читалось: "Ты же уверяла, что все будет без сучка и задоринки!". Беркли хмуро выдержала этот взгляд. В любой боевой операции может так случиться, что все выходит из-под контроля... И премьер это тоже знает. Но сейчас речь идет не о простом проколе, а о том, что его единственная дочь чудом осталась жива.
Лиза тоже поймала взгляд деда и, забыв о головокружении и слабости после сдачи крови, вскочила.
– Мама была ранена, защищая меня, – выпалила она в лицо Ричи-Миномету. – Это я виновата, что зазевалась!
В ее глазах блеснул тот самый огонек, который так хорошо знали все, кто имел дело с Виннером-старшим и его дочерью. "Наша кровь!" – подумал Ричард, чувствуя, как его гнев утихает.
"Уже второй раз она называет Линду мамой, – отметила про себя Марджи, – и, наверное, даже не замечает этого! Поистине: не было бы счастья, да несчастье помогло..."
На площадке для курения Ричард разговаривал с Марджи уже ровным тоном, не прожигая ее гневным взглядом; подействовало жаркое заступничество Лизы. Он выслушал ее отчет, кивнул, сделал пару звонков, сказал, что AFP уже на подходе, и им тоже сейчас следует отправиться в порт:
– Надо сразу разобраться с этим делом. Не люблю откладывать.
Они вернулись к Кригарам и Дэррил.
– Нам с капитаном Беркли надо будет съездить по одному делу.
– Да, конечно, – ответила его жена. – Я подожду здесь, – она приобняла внучку. – Если что, я тебе позвоню.
Виннер и Беркли уже было развернулись, чтобы уйти, когда Лиза вдруг встрепенулась и хлопнула себя по лбу. Порывшись в карманах, она вытащила и протянула Виннеру винт, который даже в тревоге и суматохе не забыла прихватить с яхты. "Ничего себе! – мысленно присвистнула Марджи. – И когда только успела? Мне казалось, она едва сдерживается, чтобы не удариться в истерику. Вот это точно Виннеровский характер – секундная слабость, а потом деловая хватка".
– Та самая база, из-за которой весь сыр-бор? – премьер-министр взял диск, повертел в руках.
– Если надо, я могу помочь с расшифровкой, – сказала девочка. Марджи сделала ей украдкой страшные глаза: "Ты не забыла, что кое о чем мы решили им не говорить?" – "Я помню", – еле заметно кивнула Лиза и с самым невинным видом продолжала:
– Думаю, я разобралась в принципе шифровки и смогу с ним справиться.
От Ричарда, впрочем, не ускользнули быстрый обмен взглядами между Марджи и Лизой, и он с подозрением посмотрел на них:
– О чем я еще не знаю? Вы на самом деле занимались только расшифровкой?
– Конечно, – ответила Марджи. – Я же вам отчитывалась.
– Да, – подтвердила Лиза.
Ричард смерил обеих испытующим взглядом, но дожимать не стал. В конце концов, так ли ему нужно их признание, но пометку в памяти сделал: если она – недоучка – уделала лучших специалистов Таггарта... да-а... такие специалисты на вес золота. Тем более в своей семье.
– Да, думаю, ты сможешь нам помочь, – сказал он.
– Значит так, Беркли, слушайте меня внимательно, – сказал Ричард по дороге на больничный паркинг. – Эта ваша история с таинственным источником выглядит, мягко говоря, весьма темной. Лично мне все равно, где и как вы добыли эту информацию, я ничего не хочу знать об этом. Но боюсь, ни ваше начальство, ни, тем более, федеральная полиция не будут столь же лояльны. Поэтому новая "вводная": поступил анонимный звонок, причем поступил Линде (ее я тоже предупрежу). Мы подозреваем, что звонок был от сотрудника "Прентиса". Возможно, бывшего сотрудника. Можно было бы счесть это просто местью несправедливо уволенного, но обвинение слишком серьезное, с таким не шутят (хотел бы просто отомстить, сказал бы, что тайком бодяжат наркоту или что-то в этом роде). Поэтому вы самонадеянно решили сначала все проверить. Вам все понятно?
Марджи кивнула.
– Так точно, сэр, – ответила она, легко поспевая за стремительной поступью премьера.
– Вот и отлично. Рад, что мы поняли друг друга.
***
Кроме главы AFP в порт прибыл также и полковник Тейлор – непосредственный начальник Беркли. Он выслушал ее доклад, очень скупо похвалил за умение быстро организоваться и успешно провести операцию. Ну, почти успешно ("Ох, уж эти гражданские, вечно лезут куда не надо!"). Больше он ей ничего не сказал, но бросил такой красноречивый взгляд, что у Маржи не осталось и тени сомнения – ей еще предстоят крупные разборки.
Когда Таггарт увидел, сколько правительственных шишек заявилось по его душу, перепугался так, что тут же во всем сознался. Правда, постарался переложить основную вину на Маккэррона, мол, сам он человек маленький, подневольный. Видя, что это не действует, решил поторговаться, стал заверять, что он еще ой как может пригодиться.
– Посмотрим, – сухо ответил на его тираду Виннер-старший. – Посмотрим.