— Некогда! — Сержант Фарелл сидел за штурвалом челнока, глядя, как начинают оживать системы управления и навигации. На центральном мониторе появилась надпись:
— «ПРЕДПОЧИТАЕТЕ РУЧНОЕ УПРАВЛЕНИЕ ИЛИ СЛЕДУЕТ ВКЛЮЧИТЬ АВТОПИЛОТ?»
— Предпочитаю ручное, — громко и весело сказал Фарелл. — Когда ещё придётся управлять такой машиной? Господин лейтенант, пока запускаются двигатели, я прошу всех спуститься вниз. Сейчас там безопасно и есть кресла. Пристегнитесь.
— Ненавижу пилотов, — доверительно прошептала Маша на ухо Казакову. — Воображаю, какой это будет старт! Нас всех размажет по стенкам, несмотря на систему, снижающую воздействие перегрузок…
— Да плевать, — небрежно отмахнулся тот. — Главное — мы убираемся отсюда.
Спустя восемь минут многотонный «Юлий Цезарь», подняв настоящую снежную бурю, оторвался от поверхности Сциллы, на мгновение завис в воздухе и сначала медленно, а потом всё быстрее и быстрее заскользил вперёд, постепенно набирая высоту. Далеко за кормой остались разбитые жёлтые цилиндры строений S-801, чёрные базальтовые скалы да запорошенные снегом остовы «Триглава» и американского «Гурона».
Пока что человеческие потери экспедиции не превышали допустимого минимума. Погиб один член экипажа — сгоревший на «Триглаве» капитан Реммер — и незадачливый американский полковник из группы «Апач».
Чужой, попутно забив встретившееся громадное насекомое, нашёл вход в ледяные пещеры, поудобнее зацепился за скользкий свод, свернулся клубком и попытался заснуть. Температура его тела медленно понижалась. Снов он не видел. К хорошему очень быстро привыкаешь.
«Цезарь», если смотреть непредвзято, по всем параметрам вполне подошёл бы и для личного корабля главы государства. А что? Навряд ли этим малым рейдером побрезговали бы президент Соединённых Штатов, английский король или придирчивый германский кайзер. Комфортная обстановка, все мыслимые удобства, великолепная защита и не менее качественное техническое оснащение.
Маша была не права, заподозрив Ника Фарелла в лихачестве, которое могло быть спровоцировано обладанием столь потрясающим кораблём, — какому же пилоту не захочется проверить все качества рейдера, от скоростных до аэродинамических? Ник, однако, позволил себе одно-единственное чудачество: он повёл «Цезарь» в космос не по параболической кривой, а почти вертикально. Амортизация кресел и комплекс искусственной гравитации сделали всё, чтобы пассажиры не чувствовали излишних перегрузок, но Маша подумала про себя, насколько неприятно ощущать свой желудок отделившимся от тела и несущимся вслед в нескольких километрах за кормой судна.
«Цезарь», словно бы походя минуя вторую космическую скорость, без осложнений и трудностей прошил атмосферу ледяной планеты. От момента взлёта до выхода в вакуум прошло не более семи минут. Двигателей практически не было слышно — только отдалённое гудение, сопровождающееся мягкими взревываниями при активации системы очередной ступени. Для такого крупного корабля это было необычно. Видать, истинный владелец «Цезаря» и движки поставил на своё детище самые новые — очень может быть, что их ещё только проектировали и испытывали в каком-нибудь ужасно секретном конструкторском бюро Америки, Европейского сообщества или России.
Через обзорные стёкла кабины было отлично видно, как исчезли далеко внизу серебристые перистые облачка, как небо постепенно сменило цвет с тёмно-голубого на зелёный, а потом фиолетово-лиловый и как вспыхнули капли огня — звёзды. Из мрака космоса неожиданно выполз похожий на изъеденный мышами жёлто-коричневый кусок сыра громадный астероид, спутник Сциллы, и неторопливо проплыл мимо.
— Гравитационное поле планеты успешно преодолено, — сообщил Фареллу Цезарь. — Корабль находится в открытом космосе. Сэр, ваша задача выполнена, я перевожу управление на автопилот и начинаю разгон до скорости света. Прыжок через восемнадцать минут. Мне необходимо время для коррекции курса.
Экипажу предлагается собраться в кают-компании для получения информации. Система ручного управления рейдером отключилась, штурвал автоматически отъехал в сторону, давая понять пилоту, что все прочие заботы берёт на себя мозг корабля. Большая часть индикаторов сменила цвет на/запрещающий красный и предупреждающий жёлто-оранжевый. На центральном мониторе появились слова:
Фарелл отстегнул ремни безопасности, по-хозяйски осмотрел свою вотчину, сейчас оккупированную разумным компьютером «Цезаря», и зашагал к винтовой лесенке, ведущей вниз. Цезарь, предупредив пилота, должен был оповестить об общем сборе и всех остальных.