Читаем Операция «РЫ», и другие приключения капитана дальнего плавания Гурова полностью

Бизнесмены не просто покраснели, они побагровели. Было очень стыдно. А ведь до того как зайти к начпару, они считали, что предприняли не просто усилия, а героические напряжения по урегулированию ситуации со сливом цистерн с дизельным топливом. Одинцов буквально «поставил на уши» военный флот, добившись невозможного. И теперь, когда они думали, что все вопросы разрешены и всё худшее позади, выясняется, что это не так. Более того, ситуация становится рискованной, ставящей под сомнение сроки исполнения обязательств перед пароходством со всеми вытекающими последствиями. Убивало и другое. Оказывается всё просто и решается при помощи бутылки дорогого коньяка и покровительства Михаила Никитича.

– Я вам больше скажу, – завершил свою мысль начпар, чем окончательно добил мореманов. – Н-и-к-т-о не запустит военные танкера., как говорит Иваныч, вместо рыбного, в рыбий порт. Зачем создавать прецеденты. И я понимаю начальника рыбного порта – его собственные танкера должны не просто окупать себя, они должны быть рентабельными и приносить прибыль. А в вашем случае, предлагается отдать эту прибыль дядям с большими погонами. На кой? Нет, начрыб прав, что не пустит военные танкера.

Можно, конечно обратиться в антимонопольный комитет, но это надолго, а мне бункер нужен вчера.

Начпар встал, походил туда-сюда и выдал верный совет:

– Договоритесь с военными, чтобы в Балтийск под налив топлива запустили танкера рыбного порта. Будет бартер. В этом варианте неожиданностей не будет. Диспетчера рыбьего порта соответственно без проблем разрешат военным танкерам подойти к моим единичкам. Иначе говоря – на Калининградском канале поработают в приоритете гражданские танкера, а в море – военные. Так будет справедливо. Дерзайте и держите меня в курсе. Послезавтра у меня отход с вашим топливом на борту!

– Никитич! – засуетился Гуров. – Как на счет договора аренды БАТМа?

– Послезавтра! Всё послезавтра!

В приемной уже накопилось предостаточно народа и секретарша еле сдерживала натиск желающих пообщаться с начальником. Сам же он, проводив мореманов, выхватил взглядом из толпы какого-то пузатого мужичка и они уединились, закрыв за собой дверь кабинета.

– Это надолго! – донеслось из толпы, и все разошлись.

– Кто это? – поинтересовался Одинцов у Гурова. – Он так сверкнул своими биноклями, когда тебя увидал, выходящего от начпара.

– Мразь тараканья! – сходу отрекомендовал толстяка пан капитан. – Зам по безопасности мореплавания. Когда я посадил пароход на мель – вывернул меня на изнанку. И знаешь, что он предложил, в наказание?

– Догадываюсь – исключить из партии?

– Тогда, это было равносильно расстрелу! Заступился один человек, за что ему огромное спасибо. Но меня все равно исключили – это длинная история. А сейчас, видал, примазался «толстая задница», стал доверенным лицом – без вазелина пролез. И ничего Никитич против него не сделает, потому как этот крысолов надыбал где-то акций аж на двадцать процентов.

– Может и нам.

– Поздно. Акции надо было скупать, лет пять назад, а сейчас – пустой номер!

Мореманы бросились переигрывать схему бункеровки. Со скрипом, но им удалось уломать военных и те разрешили поставить под налив два танкера рыбного порта. Но при одном условии. Они потребовали, чтобы третий танкер был военным. Пришлось согласиться и оплатить работу. Далее, они добились аудиенции у начрыба и тот, после звонка начпара, в первый и последний раз, запустил «вояку» в рыбий порт, затребовав с их стороны выполнение некоторой услуги – надо было пристроить на БАТМ его племянника.

– Без проблем! – сходу согласился Гуров, объяснив потом Одинцову свой замысел:

– Теперь наши пароходы под выгрузку рыбы в рыбьем порту будут ставить со свистом. Это я тебе говорю!

– А куда ты денешь прежнего начальника радиостанции? – поинтересовался Одинцов.

– В распоряжение отдела кадров пароходства. Пусть работают, на то они и кадры. У нас, кстати, в договоре аренды предусмотрен пункт о формировании экипажей своими кадрами. Ну, ты понимаешь – начнут спихивать всякий отстой, пенсионеров союзного значения. А нам надо рыбу поймать и качественно обработать. Я лично буду каждого отбирать от буфетчицы до капитана включительно. В первый рейс выйду сам, построю их, как ты говоришь, в одну шеренгу, а дальше по ходу пьесы. Ну, а начальник радиостанции, сам понимаешь, погоду не делает.

Отбункеровались и вздохнули с облегчением. И было с чего, ведь штрафы за простой судов съедали и прибыль, и личные сбережения. Но никто не сетовал на превратности судьбы. Напротив, мореманы прибывали в состоянии эйфории.

– И-е-с!! – визжал господин, он же пан капитан Гуров. – Мы это сделали, капраз! Сделали! Ты, молодец! Лихо придумал с военными.

Перейти на страницу:

Все книги серии Морские истории и байки

Не служил бы я на флоте…
Не служил бы я на флоте…

Воспоминания о своей учебе в Севастопольском ВВМИУ и последующей службе на атомных подводных лодках ВМФ СССР и РФ, ветеран – подводник Военно-Морского Флота России Владимир Бойко, впервые в литературе постсоветского пространства оформил в юмористической форме.Книга «Не служил бы я на флоте…» не является попыткой очернить флот или его представителей, а предназначена для людей, способных по достоинству оценить флотский юмор. Байки, анекдоты, крылатые выражения и изречения, приведенные в книге составляли, составляют и будут составлять неотъемлемую часть Военно-морской службы. По этим байкам, выражениям и изречениям, пусть не всегда тщательно обдуманным, а порой и высказанным сгоряча, можно судить о специфике службы на подводных лодках, представить будни подводников ВМФ.В книгу также включены дополненные и переработанные байки и смешные рассказы юмористического характера рассказанные друзьями и товарищами автора, а также автобиографические миниатюры и зарисовки с натуры, анекдоты от подводников.

Владимир Николаевич Бойко

Юмор / Анекдоты / Юмористическая проза
Мичман Егоркин – на берегу – в гостях!
Мичман Егоркин – на берегу – в гостях!

В 3-й книге «Мичман Егоркин – на берегу – в гостях!» повествуется о жизни и службе наших современников, военных моряков отечественного флота, в совсем-совсем недавнее время. Корабли не всегда «бороздят ледяные валы», а бывает, что стоят у причалов, поскрипывая кранцами, постанывая шпангоутами, залечивая раны и зализывая ссадины на своих бортах, готовясь к очередным испытаниям. Здесь есть место морскому юмору, отдыху, простым человеческим радостям в кругу друзей и семьи. С героям рассказов происходят забавные случаи, так же как и с другими жителями Заполярных городов-гарнизонов у береговой черты студеного моря. Они оказываются под влиянием самых невероятных обстоятельств и с честью – и даже – с пользой, выходят изо всех житейских и служебных переделок.

Виктор Юрьевич Белько , Ф. Илин

Юмор / Юмористическая проза

Похожие книги