Читаем Опередить дьявола полностью

— Финансовый аналитик. А Нил трудится в Бюро по работе с гражданами. Специализируется на вопросах опеки детей во время разводов. Но это вам ни о чем не говорит?

— Нет.

— Боюсь, что ни о чем.

— Может, мы не с того конца заходим?

Все повернулись. Лицо Розы Брэдли, ссутулившейся на стуле, казалось одновременно смущенным и вызывающим. Она без конца расправляла на плечах пуловер, и он задрался на спине: испуганная ящерка в коже на вырост. Ее светлые глаза неуверенно выглядывали из-под полуопущенных ресниц.

— Простите? — переспросила Симона.

— Я говорю, может, мы не с того конца заходим? Может, мы его знаем?

Все переглянулись.

— Но мы только что согласились, что мы его не знаем, — возразила Симона. — Никто из нас никогда не слышал о Теде Муне.

— А если это не он?

— Если кто не он?

— Похититель детей. Тот, кто всем этим занимается. Я хочу сказать, мы тут сидим и рассуждаем, исходя из того, что полиция права. Что это Тед Мун. А если они ошибаются?

— Но… — начал кто-то и не договорил.

Сидящие в комнате словно оцепенели. Лица вытянулись. Наступила долгая пауза — все пытались осмыслить сказанное. И вот один за другим стали поворачиваться от Розы к Джэнис в ожидании разъяснений. Так дети смотрят на учителя. С надеждой, что признанный авторитет поможет им выбраться из трясины, в которую они угодили.

70

Среди лавины подарков, обрушившихся на них в связи с появлением на свет Чарли, было детское креслице. От родителей Найджела. Голубое, украшенное желтыми якорями. В то холодное утро, в восемь пятнадцать, оно дожидалось на полу в прихожей, когда его прихватят на выходе и закрепят в машине. Рядом с креслицем лежала походная сумка со всем необходимым: подгузниками, игрушками и сменой одежды.

Стоя на кухне в своем просторном свитере, Скай приканчивала уже третью чашку кофе, рассеянно глядя на конденсат, выступивший на оконных стеклах. Деревья в саду покрывал иней, и о том, что на улице действительно холодно, можно было судить по бодрящему сквознячку, гулявшему по дому из всех щелей в дребезжащих фрамугах. Она думала о прошедшей ночи. Об открытом окне. О сорванной крышке мусорного бака. Вымыла чашку и поставила ее в сушилку. Немного прибавила температуру в термостате и проверила, все ли окна закрыты. В прихожей висело на вешалке ее красное пальто и рядом сумочка. Что ж, утро для выезда подходящее. Пора уже съездить в офис. Показать Чарли своим коллегам. Почему нет? Вполне разумное решение.

71

Несмотря на то, что горел камин, Джэнис мерзла. Голова ее превратилась в камень. Холодный и твердый. Ее сверлил десяток глаз, все ждали от нее каких-то слов или действий. Она сунула ладони под мышки, пытаясь остановить дрожь. Постаралась собраться с мыслями.

— Кто знает… э… возможно, Роза права. — У нее стучали зубы, и с этим ничего нельзя было поделать. — Полиция не застрахована от ошибок. Возможно, это не Тед Мун. — Она подумала о мужчинах, с которыми Эмили сталкивалась за эти годы. Перед ее мысленным взором промелькнула череда лиц: учителя в школе, долговязый футбольный тренер с нечистой кожей, подчеркнуто вежливый со всеми мамашами, молочник, иногда перебрасывавшийся с ней несколькими словами на крылечке. — Возможно, все мы с кем-то связаны. С кем-то, кто пока не приходит нам в голову.

— Но с кем?

— Не знаю… не знаю.

В комнате воцарилось долгое молчание. За окном сестра Джэнис и Ник показывали сад Филиппе Брэдли. Та пришла со своим спаниелем, чтобы он поиграл с хозяйскими лабрадорами. Время от времени через створчатые двери было видно, как эта троица, кутаясь в пальто и шарфы, бросает собакам мячики, оставляя за собой черные следы на покрытой инеем лужайке. Джэнис вспомнила, как Эмили ребенком, хохоча, пряталась за цветами лаванды, чтобы мама, изображая испуг, кричала: «О, боже! Моя девочка пропала! Где моя Эмили? Наверно, ее похитило страшное чудовище!» Не Тед Мун? Если не он, то кто? Кто связывает ее и Кори с этими пятью людьми?

Из угла раздался тихий голос Дамьена:

— Знаете что? — Он вскинул ладони, обращаясь ко всем присутствующим. — Я никогда не видел этого сукиного сына с фотографии, но вот что я вам скажу. Вас, — он указал пальцем на Джонатана, — вас, приятель, я откуда-то знаю. Как вошел, так все время пытаюсь сообразить.

Все разом повернулись к Джонатану. Он нахмурился.

— Наверное, из газет? Они всю неделю печатали материалы.

— Нет. Когда я увидел вашу фотографию в новостях, я вас не узнал, иначе я бы сказал полиции. Но когда я сюда вошел и вас увидел, то сразу подумал: «Интересно, этого человека я где-то видел раньше».

— И где же?

— Не могу вспомнить. Или мне кажется.

— Вы в церковь ходите?

— Последний раз только в детстве. Дептфордская церковь адвентистов седьмого дня. Уж не обижайтесь, но я это дело на дух не выношу.

— А ваш ребенок. Ваша дочь. Как ее зовут? — поинтересовался Джонатан.

— Алиша.

— Ну да. Полицейские меня спрашивали. Я знавал одну Алишу, но то была не Алиша Грэм. Ее звали Алиша Морфилд или Мортон. Уже не помню.

Дамьен уставился на него.

— Морби. Алиша Морби. Ее фамилия по матери. Лорна отдала ее в школу под этой фамилией.

Перейти на страницу:

Все книги серии Джек Кэффри

Опередить дьявола
Опередить дьявола

Автор блестящих детективов и триллеров — британская писательница Мо Хайдер свой дебютный роман Birdman («Человек-птица») опубликовала на пороге XXI века. Эту книгу некоторые рецензенты нашли чересчур жестокой, но это не помешало ей стать мировым бестселлером. Ровно через год газета The Sunday Times назвала бестселлером вторую книгу Хайдер — The Treatment («Лечение»). Тогда и появляется главный персонаж всех следующих романов серии The Walking Man — Джек Кэффри.«Опередить дьявола» (2011) — третья книга этой серии, выигравшая Edgar Award в номинации «Лучший роман». Для Кэффри, детектива-аса, рутинное дело об угоне автомобиля оборачивается ужасом: вместе с автомобилем похищена одиннадцатилетняя девочка, дочь священника. Вскоре подобная история повторяется с другим ребенком. Однако похититель неуловим… Тем временем за дело берется сержант полиции Фли Марли — миниатюрная, ловкая, как обезьянка, отважная, она пускается на поиск девочек в смертельно опасные места…

Мо Хайдер

Детективы / Полицейские детективы

Похожие книги

Личные мотивы
Личные мотивы

Прошлое неотрывно смотрит в будущее. Чтобы разобраться в сегодняшнем дне, надо обернуться назад. А преступление, которое расследует частный детектив Анастасия Каменская, своими корнями явно уходит в прошлое.Кто-то убил смертельно больного, беспомощного хирурга Евтеева, давно оставившего врачебную практику. Значит, была какая-та опасная тайна в прошлом этого врача, и месть настигла его на пороге смерти.Впрочем, зачастую под маской мести прячется элементарное желание что-то исправить, улучшить в своей жизни. А фигурантов этого дела обуревает множество страстных желаний: жажда власти, богатства, удовлетворения самых причудливых амбиций… Словом, та самая, столь хорошо знакомая Насте, благодатная почва для совершения рискованных и опрометчивых поступков.Но ведь где-то в прошлом таится то самое роковое событие, вызвавшее эту лавину убийств, шантажа, предательств. Надо как можно быстрее вычислить его и остановить весь этот ужас…

Александра Маринина

Детективы
Когда ты исчез
Когда ты исчез

От автора бестселлера «THE ONE. ЕДИНСТВЕННЫЙ», лауреата премии International Thriller Writers Award 2021.Она жаждала правды. Пришло время пожалеть об этом…Однажды утром Кэтрин обнаружила, что ее муж Саймон исчез. Дома остались все вещи, деньги и документы. Но он не мог просто взять и уйти. Не мог бросить ее и детей. Значит, он в беде…И все же это не так. Саймон действительно взял и ушел. Он знает, что сделал и почему покинул дом. Ему известна страшная тайна их брака, которая может уничтожить Кэтрин. Все, чем она представляет себе их совместную жизнь — ложь.Пока Кэтрин учится существовать в новой жуткой реальности, где мужа больше нет, Саймон бежит от ужасного откровения. Но вечно бежать невозможно. Поэтому четверть века спустя он вновь объявляется на пороге. Кэтрин наконец узнает правду…Так начиналась мировая слава Маррса… Дебютный роман культового классика современного британского триллера. Здесь мы уже видим писателя, способного умело раскрутить прямо в самом сердце обыденности остросюжетную психологическую драму, уникальную по густоте эмоций, по уровню саспенса и тревожности.«Куча моментов, когда просто отвисает челюсть. Берясь за эту книгу, приготовьтесь к шоку!» — Cleopatra Loves Books«Необыкновенно впечатляющий дебют. Одна из тех книг, что остаются с тобой надолго». — Online Book Club«Стильное и изящное повествование; автор нашел очень изощренный способ поведать историю жизни». — littleebookreviews.com«Ищете книгу, бросающую в дрожь? Если наткнулись на эту, ваш поиск закончен». — TV Extra

Джон Маррс

Детективы / Зарубежные детективы