В Большом Зале поднялся страшный шум. Большинство волшебников воспользовались моментом, чтобы собраться у оставленного другими гостями буфета. Если уж волшебники что-то ненавидят от всей души, так это ждать, пока стоящий перед ними в очереди человек размышляет, брать ли ему салат. Это же салат-бар, говорят они, и в нем всякие салаты, которые и должны тут быть, если бы он вас чем-то удивил, то это был бы уже не салат бар, и вы здесь не для того, чтобы
Преподаватель Новейших Рун загрузил еще побольше кусочков бекона в свою миску для салата, емкость которой была увеличена примерно в пять раз благодаря мастерски возведенным конструкциям из сельдерея и фортификациям из капусты.
— Кто-нибудь из вас, коллеги, понимает, что тут происходит? — спросил он, перекрикивая общий шум, — похоже, все сильно встревожены.
— Это все семафорные дела, — ответил Председатель Неопределенных Наук, — никогда не доверял этим штукам. Бедняга Коллабоун. Честный парень, в своем роде. Хороший человек, но с прыщами. И, похоже, он теперь торчит тут как прыщ на ровном месте, вот уж попал в переделку…
Да уж, переделка была что надо. Отдаленс Коллабоун открывал и закрывал рот по ту сторону стекла, как рыба на берегу.
Прямо пред ним Наверн Чудакулли весь покраснел от гнева, это был его старый испытанный способ справляться с большинством проблем.
— … извините, сэр, но здесь так написано, и вы сами просили меня прочесть это, — протестовал Коллабоун, — оно так продолжается и дальше…
— Именно это тебе вручили семафорщики? — требовательно спросил Аркканцлер, — ты
— Да, сэр. Они странно на меня посмотрели, но это, несомненно, оно. Да зачем мне выдумывать что-то, Аркканцлер? Я ведь провожу большую часть времени в баке, сэр. Скучном, скучном одиноком баке с устрицами, сэр.
— Ни слова больше, — закричал Зеленомяс, — я запрещаю!
У него за спиной мистер Мускат поперхнулся и забрызгал несколько гостей.
— Извините? Вы
— Э, э, э… — задыхался Коллабоун, мечтавший умереть прямо сейчас.
— Я сказал, продолжайте!
— Э, э… да… «
— Тут что, законы не действуют? Это же злостная клевета! — крикнул Спрятли, — это какой-то трюк!
— Чей трюк, сэр? — проревел Чудакулли, — вы что, утверждаете, что мистер Коллабоун, молодой человек великой честности, который делает великолепную работу со змеями…
— …устрицами… — пробормотал Думминг Тупс.
— …устрицами, шутит с нами
— Я, я, я…
— Это
— Э… «
Снова поднялся шум. Мокрист заметил, как взгляд лорда Витинари, пересек комнату. Он не успел спрятаться. Взгляд Патриция прошел прямо сквозь него, устремляясь кто знает, куда. Бровь вопросительно приподнялась. Мокрист огляделся, высматривая Позолота.
Его не было.
В омнископе нос мистера Коллабоуна блестел, как бекон. Он боролся с собой, ронял страницы, чувствовал себя не в своей тарелке, но продолжал читать с мрачным упорством человека, который мог потратить целый день, глядя на устрицу.
— …не более чем попытка очернить наши добрые имена перед лицом целого города! — протестовал Спрятли.
— «
— Я засужу Университет! Я засужу Университет! — кричал Зеленомяс.
Он схватил стул и швырнул его в омнископ. Не долетев до стекла, стул превратился в маленькую стайку голубей, немедленно впавших в панику и взмывших под потолок.
— О,
— Тишина, — сказал Витинари.