— Нет никакого пророчества, Толливер, — Почтенный Мастер грустно покачал головой, — я знаю, ты думаешь, что есть, но страстное желание, чтобы кто-нибудь пришел и навел здесь порядок — это не пророчество. Совсем.
— Мы слышим, что письма снова заговорили! — возразил Грош, — они шепчут в ночи. Нам приходится читать им Правила, чтобы они успокоились. Как волшебник велел!
— Ты же знаешь, как мы говорили: «надо
— Наденьте шляпу, мистер Губвиг! — воскликнул Грош, — это судьба, что она появилась здесь. Просто наденьте ее, и увидите, что будет!
— Ну, если вы так настаиваете… — пробормотал Мокрист, — он поднял было шляпу над головой, но остановился на полпути.
— Ничего ведь не случиться, правда? — спросил он, — просто сегодня у меня странный день…
— Нет, ровным счетом ничего не случится, — заверил его Почтенный Мастер, — никогда ничего не случается. О, мы бы совсем не возражали, если бы наконец что-то произошло. Каждый раз, когда кто-нибудь заявляет, что вернет обратно люстры или возобновит доставку почты, мы думаем: «Может, худшее позади, может, на этот раз сработает». Вот вы и осчастливили юного Толливера, когда восстановили надпись на Почтамте. Потрясли его до глубины души. Заставили
— Вроде как проклято, только с ударением на «я»?
— Да, сэр. Это худшая разновидность. Так что спокойно надевайте шляпу, сэр. Она хотя бы от дождя может защитить.
Мокрист собрался опустить шляпу себе на голову, но заметил, что старики попятились.
— Вы не уверены! — крикнул он, погрозив им пальцем, — вы не
Он надел шляпу.
— И как, чувствуете что-нибудь? — чуть погодя спросил Грош.
— Ну, она немного… царапается, — посетовал Мокрист.
— А, это, наверное, из нее изливается удивительная мистическая сила, э? — с отчаянием в голосе предположил Грош.
— Не похоже, — сказал Мокрист, — извини.
— Большинство почтмейстеров, под чьим началом я служил, ненавидели надевать эту шляпу, — сказал Почтенный Мастер, когда все немного расслабились, — имейте в виду, чтобы носить ее нужно иметь приличный рост. Почтмейстер Аткинсон был всего пять футов высотой, и выглядел в этой штуке как наседка, — он похлопал Мокриста по плечу, — не огорчайся, парень, ты сделал все что мог.
От головы Мокриста отскочило письмо. Когда он отмахнулся от конверта, другое письмо опустилось ему на плечо и само соскользнуло вниз.
Повсюду вокруг них на пол начали падать на пол конверты, как рыба, принесенная смерчем из далекого моря.
Мокрист поднял взгляд. Письма дождем падали из темноты, и этот поначалу легкий дождичек уже превращался в настоящий ливень.
— Стэнли? Это ты… тревожишь их там наверху? — позвал Грош, почти не видимый уже в бумажной пурге.
— А я всегда говорил, что на чердаке полы некрепкие, — простонал Почтенный Мастер, — опять письмолзень. Это из-за того, что мы слишком расшумелись, вот и все. Ну же, пойдемте прочь, пока можем, э?
— Вначале погасите свои фонари! Они не безопасные! — закричал Грош.
— Тогда нам придется идти ощупью в темноте, парень!
— А вам больше понравится идти при свете горящей крыши, да?
Фонари мигнули и погасли… и в окутавшей его тьме Мокрист фон Губвиг увидел письмена на стене, или, по крайней мере, висящие в воздухе прямо перед ним. Невидимое перо стремительно чертило в воздухе петли и крючочки, оставляя за собой сияющие синим светом буквы.
—
— Э… да?
— Послушайте, я вовсе не тот Избранный, который вам нужен!
— Но… но… я недостоин!
Мокрист взглянул вниз, на золотой свет, который разгорелся вокруг его ног, а теперь медленно поднимался вверх. С кончиков пальцев брызнули золотые искры, и он почувствовал, как сияние заполняет его изнутри, подобно прекрасному вину. Его ноги оторвались от постамента, как будто эти слова приподняли его в воздух и начали медленно вращать вокруг собственной оси.
— Я — Почтмейстер! — закричал Мокрист.