Он снова взглянул на картинку. Ну а теперь давай подумаем, как человек вроде Взяткера напишет свое имя?
Хммм… мягкие очертания, мелкие буквы — вот каков должен быть почерк у Взяткера Позолота. Он был таким цветистым, таким общительным, такой яркой
Ну что же, стоило попробовать. Это даже и не жульничество, фактически.
Хммм. Мелкие буквы, но мягкие очертания, да… но человек, никогда ранее не видевший его почерка, будет ожидать иного: крупных букв с завитушками, экстравагантных, как и сам Позолот…
Мокрист занес перо над бумагой, немного помедлил и написал:
Maitre d',
Le foie Heureux,
«Чрезвычайно признателен» было удачной идеей. Учитывая характер Взяткера Позолота, он должен был расшвыривать чаевые, как пьяный моряк.
Мокрист сложил письмо и уже надписывал конверт, когда вошли Стэнли и Грош.
— У вас письмо, мистер Губвиг, — гордо объявил Стэнли.
— Ага, вот оно, — согласился Мокрист.
— Нет, я имею в виду, вам прислали письмо, — ответил мальчик.
Они обменялись конвертами. Мокрист бегло взглянул на конверт и вскрыл его большим пальцем.
— У меня плохие новости, сэр, — сказал Грош, когда Стэнли ушел.
— Хммм? — Мокрист был погружен в чтение письма.
— Дасэр. Я отправился на каретный двор, — продолжал тем временем Грош, — и сказал им, что вы велели, а они ответили, что вы бы лучше занимались своим бизнесом, а они будут заниматься своим, спасибо.
— Хммм, — повторил Мокрист, все еще разглядывая письмо, — так, так. Вы знаете кого-нибудь по имени «Дымящий Гну», мистер Грош?
— Какой-такой гнус, сэр?
— Скорее, похоже на опасную корову, я бы сказал, — пояснил Мокрист, — э… что вы сказали про извозчиков?
— Они просто
— Хммм. А, да. Сгораю от нетерпения узнать, Толливер, — глаза Мокриста снова и снова просматривали странное письмо.
— Они сказали «ага, валяй», — наябедничал Грош, излучая праведное негодование.
— Интересно, ждет ли меня до сих пор мистер Трупер, — задумчиво проговорил Мокрист, глядя в потолок.
— Извините, сэр?
— О, пустяки. Думаю, мне лучше сходить потолковать с ними. Позовите мистера Помпу, ладно? И попросите его прихватить с собой парочку других големов. Я хочу… произвести впечатление.
Услышав стук, Игорь открыл дверь.
За дверью никого не было. Он вышел на крыльцо и осмотрел улицу.
На улице никого не было.
Он снова вернулся в дом, закрыл за собой дверь… и увидел «никого», он стоял в холле и как раз снимал свою широкополую шляпу, с его черного плаща стекала вода.
— А, миштер Грыль, шэр, — обратился Игорь к высокой фигуре, — я должен был догадатьша, што это вы.
— Взяткер Позолот спрашивал обо мне, — сказал Грыль. Его голос звучал очень тихо, скорее, дыхание, чем голос.
Представители клана Игорей, обладавшие хоть малейшей склонностью дрожать от страха, повывелись много поколений назад, но это мало помогало сейчас. Игорь чувствовал себя беспокойно рядом с Грылем и другими такими как он.
— Хожяин ждет… — начал он.
Но в комнате уже никого не было.
Это была не магия, а Грыль не был вампиром. Игори такое замечают сразу. Просто в том, что касалось Грыля, не было. ничего
Игорь задумчиво побрел в свою комнатушку рядом с кухней и проверил, собрана ли его маленькая кожаная дорожная сумка. Просто на всякий случай.
В своем кабинете Взяткер Позолот наливал себе в бокал немного бренди. Грыль осматривался взглядом, который выдавал отсутствие привычки к ограниченным перспективам замкнутого пространства.
— А вам что? — спросил Позолот.
— Воды, — ответил Грыль.
— Я думаю, вы знаете, зачем я вас пригласил?
— Нет.
Грыль был неподходящим собеседником для пустой болтовни, да и вообще для любой болтовни, если уж на то пошло.