Читаем Опрокинутый мир (СИ) полностью

Вторую «половину» они встретили через час. И эта «половина» двигалась на руках. И Гарри знал лицо этого человека, бывшего человека. Это его пропавший подчиненный Юлиус Бредли. Теперь у него нет половины зубов, и кожа на лице местами содрана. Ссадины чернеют влажным и отвратительным. Он тащит за собой остаток тела и белесых, в слизи, червей, с дорожками переливающейся радужным кислоты.

Гарри вспомнил, что Прюденс что-то говорил про кислоту. Вот только – что, Гарри не помнит.

========== 5. Замороченный лес, часть 2 ==========

Малфой успел первым: выхватив палочку, крикнул «stupefy». Но заклинание дало лишь всполох искр. Гарри схватил первую попавшуюся длинную корягу и стал остервенело тыкать в «половину Юлиуса», попадая тому между глазом и скулой. Палка прошла легко, как через масло. И лицо Юлиуса покрылось нарывами, затем лопнуло с ужасающим хлопком, забрызгивая Гарри радужной кислотой.

Драко схватил застывшего Гарри за шиворот и быстро утащил за собой.

- Всё же, Поттер, тебе нужно поучиться кое-чему у семьи Малфоев, а именно…

- Уносить ноги, пока тебя не схватили? – промямлил Гарри, размазывая сладковатую на запах слизь по щеке.

- …хоть иногда думать головой.

Они затаились в кустах жимолости, понимая, что это место прослужит им убежищем очень недолго. Гарри протер очки платком, затем лицо, но лишь больше размазал слизь. Драко внимательно смотрел на него.

- Чего ты так на меня уставился?

- Поттер, у тебя есть зеркало?

- Где-то было, - Гарри залез в рюкзак, откуда начал валить вонючий дым. – Ну вот опять… Спасибо, не зубы теперь.

- Достань еще нож.

- Не буду спрашивать зачем.

- Вот и правильно.

Гарри посмотрел на себя в карманное зеркальце Гермионы:

- И что не так с моим лицом?

- Увы, я могу тебя расстроить, но пятна на твоих щеках начинают напоминать трупные.

Гарри молчал. Долго молчал.

- Я даже не буду спрашивать откуда ты такой знаток трупных пятен и прочих приятных вещей.

Малфой тоже молчал. Затем, со вздохом, попросил отдать ему нож, и надрезал себе запястье.

- И зачем ты это делаешь?

- Я кое о чем подумал. О предсказании. Давай сюда свою рожу, идиот.

Гарри несколько секунд недоверчиво наблюдал, как кровь Малфоя стекала на траву. Затем послушно лег лицом вверх. Малфой подполз ближе, снял очки Гарри и положил рядом.

- Я теперь буду похож на краснокожего индейца.

- На кого?..

- В детстве я иногда читал детские книжки. Там были племена из Северной Америки, которых называли «индейцами» или «краснокожими».

- Ты скорее будешь «кровавокожим».

Гарри нервно хихикает.

- Всё. Наверное, тебе нужно будет умыться через какое-то время. Я не знаю, поможет ли… но какое еще есть средство от этой дряни?..

- Да уж, – Гарри приподнялся и произнес, – Спасибо. Правда, спасибо.

- Поттер, ты не должен превратиться в труп, пока мы не дошли до конца, – Драко посмотрел высокомерно. – И заруби себе на носу, я делаю это только, чтобы спасти свою семью и друзей.

- Все твои друзья в Азкабане.

- Благодарю за напоминание, но я об этом никогда не забываю.

Малфой встал и начал отряхиваться.

- У тебя всё еще кровь идет.

Драко взглянул на руку:

- Пустяки. Сейчас затянется.

- Ты уверен?

- Отстань от меня, ясно?! – неожиданно рявкнул Драко. И Гарри послушно отшатнулся.

Затем Драко, словно извиняясь, напряженно произнес:

- Зелье что-то делает со мной. И я не совсем понимаю – что.

До заката они всё же не успели. Ночевка в лесу обещала быть неспокойной, но как ни странно, именно ночью им удалось хоть немного отдохнуть, ни разу не услышав пугающего «А-чи-ки».

- Послушай… - обернулся Гарри к Малфою, сидящему по другую сторону костра. – Я знал того человека. Ну того…

- Который, что-то вроде трупа, – закончил за него Драко.

- Да. Его звали Юлиус Бредли. В последней «сигналке» он сообщил, что отряд утянуло в зыбучие пески, а сам он застрял по пояс и не может двигаться. Но когда спасательная группа прибыла на место, то уже никого не оказалось.

Драко смотрел на огонь, кусая губы.

- У меня появилась идея. Что если этому твоему Юлиусу Бредли…

- Он не «мой», – перебил Гарри.

- Заткнись и дослушай. Что если этому Бредли просто нужно встретиться со своей «половиной»?

- Ты имеешь в виду «ноги»?

- Ага.

Гарри впервые поймал мысль, что может, зелье и не зря выбрало ему именно Малфоя в попутчики. А также он поймал за хвост надежду. Надежду не сгинуть здесь или где-либо еще. Впервые за долгие дни.

Следующим утром.

- Как мы их будем друг к другу приманивать? - спрашивает Гарри, собирая вещи.

- Наверное, нам придется разделиться.

- А если потеряемся?

- Есть заклинание для игры в магические «прятки». Мы посадим друг на друга «маячки».

- Если заклинание сработает, – тихо сказал Гарри.

- У нас одна попытка из десяти.

Драко достал палочку и сказал:

- Когда тебе нужно будет меня найти, скажи quaerere. Маячок укажет тебе путь.

- Готов? Направь на меня палочку и скажи “abscondere”.

Заклинание сработало, что Гарри даже удивило. Он уже стал привыкать к реальности, где привычная магия может обернуться совсем необычной стороной. Он стал привыкать… к окружающему кошмару?

Перейти на страницу:

Похожие книги