Читаем Оптимизм (СИ) полностью

— Спокойной вам ночи. — улыбнулась я, прежде чем вылезти из окна.

Какой-то маленький комок за меня зацепился.

Это был котёнок. Полностью чёрный, с розовым носом и лапками.

— Хочешь сбежать? — улыбнулась я. — Думаю, родители не будут против твоего проживания в доме. А старушка и не заметит твоей пропажи.

— Это что ещё за чудо? — спросила Мэй, видя на моих руках котёнка.

— Мальчик или девочка? — спросил Том.

— Девочка. — ответила Мэй.

— Значит, будешь Ночь. — улыбнулась я.

— Почему «Ночь»? — спросили ребята.

— Во-первых, она полностью тёмная, во-вторых, у хозяйки её прошлого места жительства сейчас ночь. — сказала я, усмехнувшись.

— Давай, показывай свой бассейн. — улыбнулся Карл, обращаясь к Тому.

Парень провёл нас к воде.

За всё лето мы не разу не плавали в бассейне из-за холодной температуры и ежедневных дождей. Но в сентябре погода будто сказала: «Хэй! Я перепутала! Теперь до декабря у вас будет жара!». Поэтому Тому и пришла гениальная идея поплавать в нём седьмого сентября.

Мэд со всего размаху прыгнул в бассейн, который, признаться, был рассчитан на десятерых. Мы даже удивились, для кого его ставили, ведь у Тома не такое количество друзей.

Затем в бассейн прыгнули и мы, начав плескаться водой друг в друга, изредка поглядывая на окно дома Миссис Шейлз.

Что уж говоря о Миссис Шейлз. Она несколько раз просыпалась, но, глядя на часы, снова ложилась спать.

Но прошло уже несколько часов.

За это время мы вдоволь наплавались и наелись жареного мяса. Миссис Шейлз за это время, к нашему несчастью, выспалась.

Она посмотрела в окно, в надежде увидеть пейзаж соседнего дома, но увидела лишь чёрное пятно.

— Что такое? — спросила женщина, доставая очки. — Что с моим окном? — она дёрнула за ручку и ей открылся вид на соседний дом, где группа подростков, то есть мы, убирает бассейн.

— Что вы сделали с моим окном? — закричала женщина.

— А что с вашим окном? — я прикинулась дурочкой.

— Оно закрашено чёрной краской!

— Да?! — удивлённо спросил Мэд.

— Да! — прокричала миссис Шейлз. — Том! Я сейчас звоню твоей маме! — она пошла за телефоном.

— Нам нужен ацетон. — сказала я. — Срочно.

— Воды хватит. — сказал Карл и зачерпнул воду из бассейна. — Поднимайте лестницу.

Мы подбежали к железной лестнице и поставили её к дому.

Карл вместе с ведром полез отмывать окно.

Отмывать особо его и не понадобилось. Пару раз провести щёткой и вылить ведро воды — окно чистое.

К тому времени миссис Шейлз уже неудачно позвонила маме Тома, та сказала, чтобы старушка больше её не беспокоила, ведь Том, как и мы, сейчас в школе — учится.

Одна из причин, почему мы пошли на отчаянный шаг — закрасить окно миссис Шейлз, которая в прошлом была шерифом города — мы прогуляли школу, попросив старосту отметить, будто мы пришли. Она была нам должна, поэтому без проблем согласилась.

— Вам очень повезло! — высокомерно сказала старушка. — Ваши родители мне не поверили. Но не волнуйтесь, я добьюсь справедливости. И то, что вы отмыли моё окно, не помешает мне обвинить вас в вандализме.

-В который раз по счёту? — тихо спросил Том.

— В четвёртый… — вздохнула я, вспоминая, как мы сорвали все цветы с её клумбы и принесли ей же в качестве букета на день рождения. Нам тогда было девять. — Ладно, за мной через пятнадцать минут приедет папа, надо успеть добежать до школы. — я взяла котёнка на руки и побежала в сторону школы, придумывая причину появления кошки у меня в руках.

— Удачи! — закричали ребята мне вслед.

— Она мне понадобится!

Уже впоследствии я узнала, что миссис Шейлз купила бинокль, чтобы следить за двором Тома, да и других соседей в том числе. А ещё она теперь каждое утро подбегает к окну и открывает его, убеждая себя в том, что сейчас утро.

========== Часть 7. ==========

В общем, каким-то образом Миссис Шейлз удалось доказать маме Тома, что её сын не был в школе, да и мы все не были в учебном заведении. По итогу Тома отправили в соседний город в качестве наказания, чтобы он купил какие-то продукты или другие вещи, которых, что в принципе и не удивительно, не было в нашем городе. Том поделился этой новостью с нами, а мы не смогли отказаться от того, чтобы сопроводить его.

Поэтому вот уже битый час мы ходили по ярмарке в поиске какой-то ягоды, название которой напоминало название комедийной передачи, а не ягоды.

— Она нам обязательно нужна? — спросила я, кашляя от пыли, которую создавали люди, их обилие явно превышало нормы.

Неудивительно, ведь сегодня суббота. Доттстел — единственный нормальный город во всей округе, где можно было нормально провести время.

— А это не тот непутёвый следователь? — спросила Мэй, указывая в сторону уже знакомого нам человека.

— Я бы надеялся на то, что это не он. — сказал Карл, щурясь от солнца.

Шон, кажись, тоже заметил нас, поэтому уже сию секунду он направился к нам.

— Как бы я хотел провалиться под землю. — вздохнул Том.

— Все хотим. — сказал Мэд.

— Здравствуйте, ребята. — улыбнулся Шон.

— Здравствуйте, что поспособствовало вашей радости? — спросил Карл.

— Мы раскрыли убийство вашего одноклассника. — сказал Шон.

— И? Кто это сделал? — спросила я.

Перейти на страницу:

Похожие книги