«Дорогие родители, не волнуйтесь, со мной всё хорошо. Я уехала. Может быть навсегда, я не знаю. Может быть я просто сбегаю от проблем, от эмоций и чувств? Я не знаю, правда. Но тем не менее я решилась на этот шаг. Я хочу осуществить свои мечты, стать счастливой, за этим я еду. Не знаю, получится ли у меня поступить, получится ли у меня осуществить мечты, получится ли у меня стать счастливой. Но я на пути к этому. Если не получится, то я буду продолжать путь дальше. Ничего страшного. Тони бы сказал, что я поступаю как трусиха, но сказал бы, что это серьёзный шаг и он меня уважает за него. Я знаю, что вы со мной никогда не говорили о брате после его смерти, но я слышала, как вы оба плакали по ночам, а затем выходили на утро так, будто ничего и не было, улыбаясь и спрашивая, что я буду на завтрак. Я знаю, что вы хотели, чтобы я не думала о смерти и у вас получилось, я не зацикливайтесь на ней четыре с половиной года, но сейчас я не могу думать ни о чём, кроме смерти. Поэтому я бегу. От города. От всего, что там находится. Наверное, бегу и от себя. Бегу от вас, и мне ужасно от одной лишь мысли об этом. Я не хочу, чтобы вы меня за это винили. Прошу вас, только не вините меня за это. Я вас очень сильно люблю. И я дам о себе знать, когда пойму, что осуществила мечты и стала счастливой. Ну, а теперь я отправляюсь во взрослую, совершеннолетнюю жизнь. P.S. Не забывайте кормить котёнка».
М. Л.
Миссис Лайт разрыдалась на плече у мужа. Мистер Лайт же пустил только одну слезу, сказав:
— Твой брат бы гордился тобой, Мишель. И мы гордимся. У тебя всё получится.
========== Часть 19. ==========
Спустя двенадцать лет.
— Значит, всё-таки переезжаешь в Париж. — сделал заключение Фил. — А как же всё это. — он обвёл взглядом кофейню.
Я отставила чашку в сторону.
— Брось, я переезжаю не на другой конец света. А управлять можно и дистанционно. Может даже продолжу сеть и буду открывать кофейни в Париже. — пожала плечами я.
— Их там хоть одним местом жуй. — буркнул парень.
Я рассмеялась.
— Да ладно! Фил! Да ты же всем своим видом показываешь, что будешь по мне скучать! — крикнула я.
— Заткнись. Не буду я по тебе скучать, сдалась ты мне, Лайт! — прошипел Фил.
— Ври больше. — улыбнулась я, смахнув слезинки от смеха с уголков глаз.
— Я знаю, как мы отпразднуем мой сороковой день рождение! — в кофейню влетела высокая женщина с короткими рыжими волосами, одета она была по последнему писку моды, впрочем, как и всегда.
— Ну и как же? — спросила я, обернувшись на неё.
— Мы завтра летим в Лас-Вегас! Билеты я уже купила, нужно только ваше присутствие. Отказы не принимаются, у меня юбилей!
— Да мы и не собирались. — усмехнулся Фил. В этот момент в кофейню вбежали два мужчины в свадебных костюмах.
— Можно нам, пожалуйста, американо и раф. — обратился русоволосый мужчина у бариста, но его взгляд был направлен на мужчину с тёмными волосами.
Я посмотрела на их пальцы. И у одного, и у другого на безымянных пальцах обручальные кольца.
— Поздравляю вас. — улыбнулась я.
Казалось, что русоволосый только сейчас обратил внимание на нашу троицу. Его лицо, казалось, онемело.
— Спасибо большое, — продолжал говорить темноволосый мужчина. — Даже не могу поверить, что ты, Карл Уокер, теперь мой муж. — теперь уже он обращался к русоволосому.
Теперь уже онемели лица Фила и Кэс, в то время я ухмыльнулась, рассматривая возмужавшего друга.
Карл всё ещё неотрывно смотрел на нас.
— Ваш кофе. — улыбнулся бариста, отдавая два стаканчика мужчинам.
— За счёт заведения. — сказала я, глядя в глаза другу. — Я рада за тебя, Карл. — улыбнулась я.
— Вы знакомы? — удивился муж Карла.
— Пересекались однажды в школьные годы. — бросила я. — Но это не имеет значения. Вас, кажется, уже такси ждёт. — я указала кивком головы на улицу, увидев в окне водителя, который уже курил вторую сигарету, облокотившись на капот машины.
— Ах, да, спасибо за кофе. — улыбнулся темноволосый и потянул своего мужа за собой.
— Спасибо. — одними губами процедил Карл, скрываясь за дверьми.
Я развернулась обратно к своим собеседникам.
— Хоть он смог забыть этого мудака и не вскрылся. — буркнула я.
— Ты что-то сказала? — спросил Фил, который всё ещё не отошёл от шока.
— Это был чёртов Карл Уокер! — воскликнула Кэс.
— Да, я знаю, что это он. — спокойно сказала я. — В моём заведении не делают бесплатный кофе кому попало.
Ребята рассмеялись.
— Мисс Лайт, тут такое дело… — ко мне подошёл менеджер.
— Что-то случилось? — моментально избавившись от смеха, сказала я.
— К нам на рабочую почту пришло сообщение. Цитирую: «Как и обещал, Мишель». К сообщению был прикреплён билет на футбольный матч. — сказал менеджер.
— Перекинь на мою личную почту сообщение. — попросила я и через минуту уже рассматривала электронный билет.
Тут в моей памяти вспыхнуло воспоминание:
***
— Выиграй сраный чемпионат мира в роли капитана, ты помнишь, что обещал мне билет? — спросила я.
Том рассмеялся.
— Помню, Мишель, я всё помню. — улыбнулся парень, опираясь на костыли.
***
Я посмотрела на название:
«Чемпионат мира по футболу. Финал. Бразилия vs США».