Читаем Орден Кракена 4 (СИ) полностью

— Не знаю, что и сказать, — пожала плечами Алисия. — Она меня напрягает. Сегодня за завтраком Айко не сказала ни слова, это было немного неловко.

— Вспомни себя, — подшутил над ней. — Ты тоже была молчалива вначале.

— Да ладно тебе, Джон, — толкнула она меня в плечо. — Айко с нами уже несколько дней, и всегда молчит. Даже слуги на неё уже косо смотрят.

— Все привыкнут, как и она к нам. Хотя сомневаюсь, что Айко станет очень общительной.

— Кстати, вчера она принесла ко мне в комнату Шкипера и сказала, что он забрался к ней в кровать.

— И что ты ей сказала? — спросил ее.

— Что еноты иногда любят спать, где хотят. На что она ответила, что её это не устраивает.

— Понятно, убийцы как она, предпочитают одиночество, и чутко реагируют на любой шум.

— Значит, любой шум вызывает у неё защитную реакцию? — встрял Багги.

— Похоже на то, — ответил я, останавливая повозку. — Представлять даже не хочу, как их там тренируют.

— Мне её даже немного жаль, — выразила свое сочувствие Алисия.

— Ничего теперь не поделаешь, — спрыгнул я на землю. — Идем дальше пешком. Мы уже близко. Так что, поосторожнее.

— А Айко? Она же поехала вперед, — напомнил Багги.

— Думаю, о скрытности она знает не хуже нас, если не лучше, — усмехнулся я.

— Джон, а мы с енотами здесь ждем сигнала? — спросил Харис издалека.

— Ага, всё, как обычно.

После этих слов, мы с Алисией и Багги начали осторожно пробираться к лагерю врагов, находящемуся на территории Ториана. Ожидая встретить множество дозорных, мы были готовы к тому, что скоро придется продолжать движение ползком.

Пройдя некоторое расстояние пешком, мы увидели факелы, освещающие лагерь. Арданцы, похоже, не стремились скрыть свое присутствие в ночи, что казалось странным, учитывая, что они находились не на своей территории. Это вызывало любопытство.

Размышляя об этом, я лег на землю и пополз по траве. Алисия и Багги последовали за мной. Мы проползли несколько метров, когда вдруг услышали громкие хлопки в ладоши.

— Браво! — раздался голос из лагеря. — Вы думали, что у нас нет своей разведки? Или надеялись, что мы не обратим внимания на вашего дятла, кружившего над лагерем?

Осознав, что слова адресованы нам, я встал на ноги и увидел, как из палаток выходят некроманты в полной боевой готовности. Они выпустили в воздух магические вспышки, осветив нас, как на ладони. Вот это поворот! Давно я не сталкивался с такой предусмотрительностью противников. Это вызывало уважение.

Из лагеря вышел некромант в роскошной накидке. Его карие глаза излучали мудрость, но взгляд был полон презрения.

— Кого я здесь вижу! — произнес он с злорадной улыбкой. — Алисия! Ты стала торианской подстилкой? И верно: об таких, как ты, следует только ноги вытирать.

Я перевел взгляд на Алисию и заметил, как она сжала ладони в кулаки, и на её лице читалось волнение. Позже нужно будет выяснить у неё, кто он такой, и откуда знает её. Но сейчас мне хотелось переключить его внимание на себя. Не могу терпеть такого отношения к девушкам.

— Эй, ты! — обратился к нему. — Давай выйдем один на один.

— Вызываешь меня на дуэль из-за этой сучки? — он указал на Алисию.

— Скорее всего, сучка здесь ты, — ответил я спокойно. — Ну что, готов?

— О-о… — усмехнулся он. — С удовольствием преподам тебе урок!

— Отлично. И пусть никто не вмешивается. Это будет честная дуэль.

Он согласился с безмятежным видом и достал меч.

Я также достал свой меч, и обратился к Алисии:

— Предупреди гвардейцев не вмешиваться. Но пусть подойдут поближе. Их всё равно уже заметили.

— Джон, откажись от дуэли! — встревоженно сказала она.

— Ни за что! — улыбнулся ей.

— Он из очень могущественного древнего Рода некромантов. Очень опасен.

— Посмотрим на это, — ответил ей с иронией.

Некромант уже шел навстречу мне. Я тоже направился к нему. Остановившись перед ним, протянул руку для рукопожатия перед дуэлью — старинное правило.

Однако он презрительно ухмыльнулся, увидев мой родовой перстень.

— Я не буду пожимать руку такому аристократу, как ты, — произнес он.

Мы делаем по шагу назад и заносим мечи. Я выжидаю, чтобы изучить его первую атаку. Мне хватает секунды, чтобы по одному движению понять, что передо мной стоит достойный мечник. А вот лучше он меня или нет — это уже другой вопрос.

Его клинок метко направлен к моей подмышке. Довольно необычный выбор для первого удара. Я парирую его перекрёстным ударом. Но некромант уверенно выходит из положения. Проносит свой клинок снизу и делает выпад вперёд. Одно мгновение — и его острие окажется в моей грудине.

Я отбиваю его клинок мечом снизу, вызывая звонкий лязг металла. Отразив выпад, начинаю обходить его, словно коршун, кружащий над добычей. Моя цель — измотать его, чтобы ослабить.

— Чего ты скачешь вокруг? — скалится он, крепко обхватив рукоять меча. — Думаешь, не доберусь до тебя?

— А я просто люблю бегать, это полезно, — отвечаю ему, переступая с ноги на ногу.

— В твоём случае, это точно полезно, — поддразнивает меня этот высокомерный аристократ. — Наверное, только и умеешь, что удирать.

Перейти на страницу:

Похожие книги