Читаем Орден ветров (СИ) полностью

Лайту почему-то стало от этого смешно, но он сдержал этот странный почти истерический смех. Какое ему дело? Какое вообще всем им дело до такого, как он? Лайт был уверен, что знает о чём они все думают. Он должен был умереть тогда. Хуже того, он сам так думал.

— Не делай вид, будто тебя это действительно волнует, — клирик нацепил на своё лицо издевательскую ухмылку, — я сам знаю, что вас всех от меня воротит, но не волнуйся, я не на долго. Я ухожу. Теперь насовсем, — ему пришлось приложить колоссальное усилие, чтобы выдоить из себя эти страшные слова. Если бы ему кто-то хотя бы месяц назад сказал, что он уйдёт из своей собственной родной гильдии, которую он сам со своим лучшим другом создавал годами, Лайт бы рассмеялся этому человеку в лицо. А теперь воплощалось в жизнь то, что он считал абсурдом.

Гензаи молчал. Тёмные волосы упали на лицо, закрывая единственный глаз. Взгляд ассасина был потуплен. Казалось, он вдруг решил рассмотреть что-то на поверхности своего стола, на который опирался локтями. Несколько минут протянулись в странном напряжённом молчании. Такого молчания между ними никогда раньше не возникало.

— Значит сбегаешь? — Гензаи всё же решил разрушить тягостную тишину.

— Самоустраняюсь, — бесцветным голосом ответил Лайт. Все его эмоции и чувства поглотила эта немая тишина.

Клирик уже было хотел развернуться и уйти, но его ноги словно примёрзли к полу. Всё его тело закоченело, он не мог сделать и шагу прочь из этой комнаты. Его пробирал озноб. Его трясло словно в лихорадке. Он буквально чувствовал, что сейчас будут произнесены те слова, которых он боялся больше всего на свете.

— А ведь она погибла из-за тебя, — «вместо тебя» мысленно исправил Лайт, — собой пожертвовала, чтобы ты жил. А ты «самоустраняешься» значит, — Гензаи резко откинулся на спинку кресла, из его горла вырвался странный, почти истерический смешок. — Как же всё то, что ты до этого твердил? Что хочешь создать место, которое бы для всех было домом? Что гильдия — это семья? Это всё была грёбаная ложь?!

Глаза друга пылали гневом и ненавистью. Но Лайт решил, что пусть уж лучше все ненавидят и винят его, а не себя. Он решил, что может это стерпеть, что это принесёт друзьям меньше боли. Решил сам за них, ничего ни у кого не спросив. Впредь всегда он поступал так же.

— Возможно, — тихо пробормотал он, сам удивляясь тому, как жалко звучит его голос.

— Вот как, — Гензаи фыркнул, рот его как-то странно скривился, будто ассасин увидел что-то мерзкое. — Отлично. Вали. Вали туда, откуда пришёл. Да хоть в саму Бездну провались!

— Это я и собираюсь сделать.

Бросив эту короткую фразу, Лайт развернулся и вышел, тихо закрыв за собой дверь в некогда родной кабинет, оставив там некогда близкого человека.

Выйдя в гостиную, он остановился. Знал, что не должен был останавливаться, что если он посмотрит на неё уйти будет сложнее, но всё равно совершил эту ошибку.

Соранико не отрываясь смотрела в окно на непроглядный туман. Прямые иссиня-чёрные волосы, собранные в высокий хвост, водопадом спускаются вниз почти до талии. Напряжённая поза и идеально прямая спина. Соранико такая стойкая и уверенная даже сейчас. Раньше ей было для кого быть сильной и стойкой, было кого защищать. Раньше за этой спиной было кому прятаться. Лайт хотел что-то сказать ей, но вдруг словно онемел. Он будто в один момент утратил саму физическую возможность говорить, забыв как нужно произносить звуки.

— Что я должна сказать в таком случае? «прощай»? «до встречи»? или «убирайся»? — спросила Соранико с холодным смешком. Тёмные глаза её всё так же смотрели в окно, на отражавшегося в стекле клирика.

— Я бы предпочёл третье. Не думаю, что после всего ты захочешь ещё со мной встретиться, а «прощать» мне тебя не за что, — странное онемение пропало, но он всё ещё не мог найти в себе силы оторвать взгляда от спины волшебницы.

— Ей тоже не за что тебя прощать, — вдруг сказала Соранико, — Хана сама так решила, — голос подвёл ведьму, сорвавшись на несколько тонов ниже, и она замолчала.

Да, «не за что», «сама так решила». Перед взором Лайта предстала картина двухнедельной давности. Совсем ещё молоденькая волшебница, девчонка лежала на земле, крепко сжимая посох. На лице странное умиротворённое выражение, словно Хана просто заснула. Только бледная синеватая кожа и иней на волосах и ресницах указывали на то, что девушка уснула последним сном. Тогда она оттолкнула его от ледяного дыхания Морского дракона. Спасла его от смерти пожертвовав собой. Теперь же его бросало в дрожь от одной мысли, что никто больше не будет приставать к нему с извечными расспросами, что её смех больше не будет разгонять тишину гильдийского дома, что никто больше не будет так же улыбаться, как улыбалась она, что… что он лишил Соранико младшей сестры.

— Её жизнь не стоила жизни такого человека, как я, — тихо произнёс Лайт, делая невыносимо тяжёлый шаг в направлении двери, а за ним ещё один, и ещё…

— Какой же ты всё-таки идиот, Лайт! — резкий голос Соранико в глухой тишине дома прозвучал как раскат грома. — Говоря так, ты принижаешь её жертву.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом на перекрестке
Дом на перекрестке

Думала ли Вика, что заброшенный дом, полученный в дар от незнакомки, прячет в своих «шкафах» не скелеты и призраков, а древних магов, оборотней, фамильяров, демонов, водяных и даже… загадочных лиреллов.Жизнь кипит в этом странном месте, где все постоянно меняется: дом уже не дом, а резиденция, а к домочадцам то и дело являются гости. Скучать некогда, и приключения сами находят Викторию, заставляя учиться управлять проснувшимися в крови способностями феи.Но как быть фее-недоучке, если у нее вместо волшебной палочки – говорящий фамильяр и точка перехода между мирами, а вместо учебника – список обязанностей и настоящий замок, собравший под своей крышей необычную компанию из представителей разных рас и миров? Придется засучить рукава и работать, ведь владения девушке достались немаленькие – есть где развернуться под небом четырех миров.

Милена Валерьевна Завойчинская , Милена В. Завойчинская , Милена Завойчинская

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Юмористическая фантастика / Юмористическое фэнтези
Рога
Рога

В годовщину смерти его любимой девушки у Ига Перриша выросли рога. И это не единственный обретенный им дьявольский атрибут — теперь Иг безотчетно, одним своим присутствием, понуждает людей выкладывать самые заветные, самые постыдные тайны, поддаваться самым греховным соблазнам. Сможет ли Иг, пока все вокруг пляшут под дьявольскую музыку рогов, найти настоящего убийцу Меррин Уильямс (все в городе уверены, что он ее сам и убил), постичь евангелие от Мика Джаггера и Кита Ричардса и вернуться в Древесную Хижину Разума?Впервые на русском — один из самых ожидаемых проектов года, второй роман автора знаменитых книг-мистификаций «Призраки двадцатого века» и «Коробка в форме сердца». Автора, всячески скрывавшего свое настоящее имя, читающий мир лишь недавно узнал, что за неприметным именем Джо Хилла прячется сын одного из самых знаменитых и продаваемых писателей современности.

Владарг Дельсат , Джозеф Хиллстром Кинг , Джо Хилл , Юрий Васильевич Накисько , Япью Рон , ЯПЬЮ РОН

Фантастика / Приключения / Самиздат, сетевая литература / Ужасы / Ужасы и мистика / Юмористическое фэнтези