Читаем Орел в песках полностью

— Таким образом, пока его назначение не подтверждено, мы принимаем центурионов как почетных гостей форта Бушир. Вы, видимо, сочтете нужным представиться командиру, который будет назначен в ближайшие дни, если желаете достойно служить под его началом, как и под моим. А центуриону Макрону понадобится время узнать, как у нас тут делаются дела, если он хочет добиться вашего доверия в следующие месяцы. — Префект просмотрел записи на вощеных табличках, лежащих перед ним. — Стало известно, что два каравана, направляющиеся в Декаполис, пройдут по нашим землям через несколько дней. Первый ведет Силас из Антиохии. Мы, как обычно, отправим людей ему навстречу и без труда получим согласие проводить караван до Герасы. Второй принадлежит арабскому картелю, недавно созданному в Элане. Поскольку они новички и наших порядков еще не знают, к ним отправится центурион Постум с большим отрядом, объяснит правила, а потом в целости и сохранности проведет до Филадельфии и вернется в форт… Теперь более серьезные задачи. У границ Декаполиса появилась банда откуда-то из пустыни. Декурион Проксим дойдет с патрулем до Азраха и предложит там награду за розыск и уничтожение банды. — Скрофа помолчал, обводя взглядом комнату в поисках Проксима. — Только не переплати. Негоже слишком сокращать нашу долю прибыли.

Декурион улыбнулся и кивнул.

— Молодец. Это все о коммерческих делах. Вопросы?

Немолодой центурион поднял руку, и Скрофа устало посмотрел на него.

— Что, Пармений?

— А как насчет вчерашнего, командир? Мы будем преследовать Баннуса и его банду? Пора с ними разобраться.

Префект взглянул на адъютанта. Постум наклонился к командиру, они о чем-то тихо переговорили, и Скрофа повернулся к Пармению:

— Да, ты прав. Мы не потерпим нападений на римских солдат. Иудеям пора преподать урок. Возьми кавалерийский эскадрон и центурию пехоты — объедешь местные селения. Если найдешь хоть какое-то подтверждение того, что жители оказывали помощь бандитам, — сожги несколько домов дотла. Если не найдешь — высеки селян, чтобы прочувствовали, что их ждет, вздумай они помогать таким, как Баннус. Сделай так, чтобы они поняли.

— Слушаю, командир, — ответил Пармений. — А не лучше ли выследить самих бандитов? Вместо очередной карательной экспедиции?

— Нашим солдатам нет смысла затевать вооруженные стычки со всяким сбродом, — неохотно ответил Скрофа.

Его адъютант шагнул вперед и заявил:

— Бандиты могут выжить, только получая помощь от жителей деревень. Если мы лишим последователей Баннуса поддержки местного населения, они начнут голодать и разбегутся — вот и все, — Постум улыбнулся. — Доволен?

Центурион Пармений, окинув адъютанта испепеляющим взглядом, наклонил голову и посмотрел на Скрофу:

— Прошу прощения, командир, но мы месяцами прижимаем местных — и совершенно не приблизились к тому, чтобы избавиться от Баннуса. По-моему, наши действия только ожесточают людей. Когда мы наказываем селян, мы толкаем их к Баннусу. А всякий раз, как Баннус устраивает засаду и убивает нескольких солдат, местные ликуют. — Пармений сокрушенно покачал головой. — Прошу прощения, командир, но, похоже, твои действия не дают нужный результат. Надо попытаться поладить с людьми, а не наказывать их за то, что делают бандиты.

Постум ткнул пальцем в Пармения:

— Спасибо, центурион Пармений. Я знаю о твоей долгой службе в этой провинции, но прекратим споры. Приказ ты получил. Тебе осталось только выполнить его. Поверь мне, когда местные поймут, что Рим не допустит ни тени неповиновения, в этих землях воцарится порядок. Кроме того, по моим источникам, число людей у Баннуса преувеличивают. Они плохо вооружены, у них нет почти ничего, кроме лохмотьев, в которых они ходят. Это кучка жалких грабителей.

— Командир, я не стал бы так полагаться на твои источники. Пока что от них было немного проку; да и человек, которому платят за сведения, всегда скажет то, что хочет услышать тот, кто платит.

— Я верю им, — твердо сказал Скрофа. — Угроза со стороны Баннуса ничтожна.

Ветеран пожал плечами и кивнул в сторону Макрона:

— Похоже, он устроил конвою центуриона хорошую трепку.

Постум улыбнулся.

— Давай просто скажем, что конвой центуриона, видимо, сильно переоценил опасность, какая бы она ни была.

Пармений повернулся к Макрону:

— А ты что скажешь, командир? Ты попал к ним в засаду. Велика ли, по-твоему, угроза от Баннуса?

Макрон сжал губы, прежде чем ответить.

— Засада была организована грамотно. Он подстерег нас на узкой тропе, и у него было триста, а может, и четыреста человек. Да, вооружены они плохо, и лошади есть не у каждого. Но если столько людей он может собрать для простой засады, то весь его отряд — сила, с которой приходится считаться. Или придется — если он сумеет должным образом обучить и снарядить их. Нам удалось прорваться только потому, что они не ожидали нашей атаки.

Перейти на страницу:

Все книги серии Орел

Римский орёл. Книги 1-14
Римский орёл. Книги 1-14

Настоящий цикл романов Саймона Скэрроу, рассказывает о завоевании римскими легионами далёкой и загадочной для них Британии, расположенной за проливом, отделяющим границы завоёванного ими мира от неизвестных островных земель. Сколько сил и крови пролито римлянами для того чтобы завоевать и удержать власть над новой варварской колонией. Тяжелейшие испытания, непривычные погодные условия, неуловимые варварские отряды, уничтожали  тысячи римских солдат и их командиров. В своё время даже Юлий Цезарь не смог покорить народы населяющие эти туманные земли, которые казалось охраняют неизвестные римлянам силы. Но приказ императора Рима, надо выполнять и новые и новые войска Рима переправляются на остров и находят там свою могилу. Пройдут годы и римляне сами уйдут с Британии, так и не сумев окончательно сломить дух и воинский пыл племён, населяющих туманный остров, который потом так и назовут - Туманный Альбион.Содержание:Скэрроу С:1.Римский орёл.                   2.Орёл завоеватель.3.Орёл нападает.4.Орёл и волки.5.Добыча золотого орла.6.Пророчество орла.7.Орёл в песках.8.Центурион.9.Гладиатор по крови.10.Легион смертников.11.Преторианец.12.Кровавые вороны Рима.13.Братья по крови.14.Британия.                  

Саймон Скэрроу

Историческая проза

Похожие книги

8. Орел стрелка Шарпа / 9. Золото стрелка Шарпа (сборник)
8. Орел стрелка Шарпа / 9. Золото стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из строителей этой империи, участником всех войн, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Орел стрелка Шарпа» полк, в котором служит герой, терпит сокрушительное поражение и теряет знамя. Единственный способ восстановить честь Британских королевских войск – это захватить французский штандарт, золотой «орел», вручаемый лично императором Наполеоном каждому полку…В романе «Золото стрелка Шарпа» войска Наполеона готовятся нанести удар по крепости Алмейда в сердце Португалии. Британская армия находится на грани поражения, и Веллингтону необходимы деньги, чтобы продолжать войну. За золотом, брошенным испанской хунтой в глубоком тылу противника, отправляется Шарп. Его миссия осложняется тем, что за сокровищем охотятся не только французы, но и испанский партизан Эль Католико, воюющий против всех…

Бернард Корнуэлл

Приключения