ЭРТЕБИЗ. Остаться в воздухе?
ЭВРИДИКА. Можете не притворяться, я все видела. Вы держались в воздухе. Вы повисли в воздухе в пятидесяти сантиметрах от пола. Вокруг была пустота.
ЭРТЕБИЗ. Вы меня страшно удивляете.
ЭВРИДИКА. Вы целую минуту висели между небом и землей.
ЭРТЕБИЗ. Быть этого не может.
ЭВРИДИКА. Именно потому, что это невозможно, вы мне и должны объяснить.
ЭРТЕБИЗ. Вы утверждаете, что я, не имея никакой опоры, держался между полом и потолком?
ЭВРИДИКА. Не лгите, Эртебиз! Я вас видела, видела своими глазами. Мне всех на свете пыток стоило не закричать. В этом сумасшедшем доме вы были моей последней опорой, единственным существом, которое меня не пугало, я словно обретала какое-то равновесие, когда вы находились рядом. Но когда приходится жить с говорящей лошадью в одном доме, друг, плавающий в воздухе, поневоле выглядит очень подозрительно. Нет, не подходите ко мне! Я не успокоюсь, пока вы мне все не объясните.
ЭРТЕБИЗ. Мне нечего сказать. Или я сплю, или это вам все приснилось.
ЭВРИДИКА. Да, во сне подобное бывает, но мы с вами не спим.
ЭРТЕБИЗ. Должно быть, вас обманул оптический мираж. Случается, что вещи лгут. Однажды я видел на ярмарке голую женщину, идущую по потолку.
ЭВРИДИКА. Это был не фокус. Это было прекрасно и страшно. За секунду вы стали казаться мне страшным, как катастрофа, и прекрасным, как радуга. Вы были криком человека, падающего из окна, и молчанием звезд. Вы напугали меня. Мне трудно вам в этом признаться. Если вы не хотите говорить молчите, но знайте, что наши отношения не могут оставаться прежними. Я думала, вы простой, а вы не просты. Я думала, вы моей породы, а вы такой же, как эта лошадь.
ЭРТЕБИЗ. Эвридика, не мучайте меня. У вас голос сомнамбулы. Это вы меня пугаете.
ЭВРИДИКА. Не применяйте методы Орфея. Не меняйте роли. Не пытайтесь меня уверить, что я сошла с ума.
ЭРТЕБИЗ. Я клянусь вам…
ЭВРИДИКА. Бесполезно, Эртебиз. Я потеряла к вам доверие.
ЭРТЕБИЗ. Что же мне делать?
ЭВРИДИКА. Погодите.
Дайте мне конверт Аглоники.
Спасибо.
Ох!
ЭРТЕБИЗ. Вы порезали язык?
ЭВРИДИКА. Нет, просто у клея странный вкус. Возьмите конверт. Отнесите его Аглонике. Идите.
ЭРТЕБИЗ. Я еще не вставил стекло.
ЭВРИДИКА. Я обойдусь без стекла. Идите.
ЭРТЕБИЗ. Вы прогоняете меня?
ЭВРИДИКА. Мне необходимо остаться одной.
ЭРТЕБИЗ. Вы злитесь.
ЭВРИДИКА. Мне не нравятся стекольщики, зависающие в воздухе.
ЭРТЕБИЗ. Это жестокие и не достойные вас шутки.
ЭВРИДИКА. Я и не думала шутить.
ЭРТЕБИЗ. (
Вы меня выгоняете?
ЭВРИДИКА. Таинственное — мой враг. Я решила с ним бороться.
ЭРТЕБИЗ. Я ухожу. Может быть, моя покорность доставит вам удовольствие. Прощайте, мадам.
ЭВРИДИКА. Прощайте.
Эртебиз! Эртебиз! Скорей! Скорей!
ЭРТЕБИЗ. (
ЭВРИДИКА. Помогите!..
ЭРТЕБИЗ. Что с вами? Вы так побледнели…
ЭВРИДИКА. Я не могу пошевелить рукой. Мне кажется — огонь пылает внутри меня.
ЭРТЕБИЗ. Конверт!
ЭВРИДИКА. Что конверт?
ЭРТЕБИЗ. (
ЭВРИДИКА. Ах! Мерзавка! Бегите. Верните Орфея. Я умираю. Я хочу увидеть Орфея! Орфея!
ЭРТЕБИЗ. Я не могу оставить вас одну. Надо найти лекарство, противоядие.
ЭВРИДИКА. Нет, мне знаком этот яд вакханок. Он парализует. Ничто меня не спасет. Бегите скорей. Верните Орфея. Я хочу его видеть. Я хочу, чтобы он простил меня. Я люблю его, Эртебиз. Мне плохо. Не раздумывайте, Эртебиз, дорога каждая секунда. Умоляю вас. Эртебиз, Эртебиз, пожалейте же меня! Ах! Как мне плохо! Скорее, скорее же! Бегите, бегите напрямик. Вы должны его встретить. Я лягу, я буду ждать вас в своей комнате. Помогите мне.
Скорей, скорей, скорей.