Читаем Ориэлла полностью

— Благодарение богам! Я думала, мы уже опоздали. — Спокойный, деловой голос Ориэллы проливался на душу целительным бальзамом. Со вздохом облегчения Анвар позволил себе соскользнуть в небытие.

***

— Вот так, друг мой.., теперь лучше?

Лучше. Влажная тряпица мягко легла на лицо юноши, смывая скрипучую пыль, забивавшую глаза и рот. Анвар открыл глаза и увидел пухлое, спокойное лицо жены Элизара.

— Ориэлла, он проснулся, — окликнула она. Анвара обнадежил бодрый тон ее голоса, но тут он увидел волшебницу и снова сник. Ориэлла изменилась. Казалось, она стала выше, отчаяннее, беспокойнее и прекраснее, чем прежде, и сияла грозной силой, которая окутывала ее, подобно светящейся мантии. Анвар проглотил комок в горле. Это была богиня — какая-то могущественная повелительница из легенды, — но это была не его Ориэлла.

— Что с тобой стряслось? — с трудом выдавил он, изумленно ощущая благоговение и одновременно борясь с желанием отодвинутся подальше. — Ты стала другой!

Девушка покачала головой.

— Боюсь, я все та же прежняя чертовка Ориэлла! Неужели я выгляжу настолько пугающе? — Ее улыбка омрачилась будто мимолетным облачком.

— Нет. Не пугающе. — Неуверенность волшебницы странным образом успокоила Анвара. — Величественно. Волшебница усмехнулась.

— Все остальные тоже потрясены. Элизар — так тот чуть в обморок не упал, увидев меня.

Анвар понял, что она избегает прямого ответа.

— Что с тобой произошло? — настаивал он.

— Разве не помнишь? Я нашла его, Анвар. Жезл Земли! Из складок платья, которые до этого скрывали ослепительный свет, Ориэлла достала Жезл, и Анвар содрогнулся от силы, которой пульсировала его изящная, сияющая рукоять. Это и был источник того странного огня, который окружал волшебницу. Но… Анвар нахмурился. Это же старый жезл Ориэллы, только слегка измененный! В набалдашнике, где прежде не было никаких украшений, две змеи подняли головы, держа в разинутых ртах зеленый самоцвет, чье сияние могло бы затмить само солнце.

Ориэлла снова сунула Жезл в складки одежды, и таинственный свет померк.

— Когда я научусь как следует контролировать его… — спокойно проговорила она, но глаза ее блеснули неистовым восторгом. — Наконец-то у нас есть оружие против Миафана!

Анвар задрожал, поддавшись внезапному приступу страха. Он вспомнил землетрясение, чуть было не погубившее их, вспомнил Верховного Мага и то, что он сделал с помощью Чаши. Неужели и Ориэлла ради мести пойдет на такие разрушения?

Лицо волшебницы стало напряженным. Она старалась говорить ровным, спокойным голосом, но торопилась, чтобы юноша не успел ее перебить.

— Я вылечила эти твои царапины — в них было полно грязи, — так что какое-то время ты будешь чувствовать усталость. Нэрени приготовит нам что-нибудь поесть, а я тем временем разбужу Черную Птицу. Она была в истерике, и мне пришлось ее усыпить. Но прежде, чем она проснется, я хочу попробовать придумать что-нибудь с языком. Нас она понимает, но с остальными ей не договориться. Если бы я смогла устроить так, чтобы она понимала речь казалимцев, проблем с общением не возникало бы.

— Разве это возможно? — удивился Анвар.

— Ну я никогда не слышала, чтобы раньше кто-нибудь делал что-то подобное, но надеюсь справиться-. Ведь когда-то ее раса принадлежала к Волшебному Народу, и способность к языкам должна быть у нее в крови, мне надо только освободить ее, — и, прежде чем молодой человек успел заговорить снова, Ориэлла исчезла.

— Тебе плохо? — встревоженно спросила Нэрени. Анвар даже позабыл о ее присутствии.

— Просто устал, — ответил он. Нэрени кивнула.

— Неудивительно, что ты потрясен, — сказала она. -Здесь, внизу, мы думали, что гора вот-вот рухнет. — Озабоченно нахмурившись, она бросила взгляд на Элизара; лицо наставника было просто серым.

— Анвар, — помолчав, неуверенно начала Нэрени. — А что произошло наверху? Откуда это землетрясение? И Ориэлла так изменилась — Элизар перепугался до полусмерти, когда вы выскочили прямо из стены в дальнем конце пещеры.

Так вот каким путем они вернулись! Анвар как раз гадал, как Ориэлле удалось доставить их сюда.

— А разве ты ее не испугалась? — спросил он, уходя от ответа. Нэрени пожала плечами.

— Не знаю. Я так обрадовалась, увидев всех вас, что даже не подумала… — Она доверчиво улыбнулась. — Иногда мне кажется, что женщины рассудительнее, чем мужчины — только смотри, не проговорись Элизару! Ну, ладно, как бы там ни было, сперва ты должен поесть. Я что-нибудь приготовлю, и тогда, возможно, вы расскажете нам, где вы нашли вот эту. — Она кивнула в сторону Черной Птицы, которая уже проснулась и тихо разговаривала с Ориэллой — как с удивлением заметил Анвар, на языке казалимцев. «Никогда бы не поверил, что такое возможно», — подумал он, с дрожью гадая, какие еще силы находятся теперь в распоряжении волшебницы.

Спустя некоторое время Ориэлла убедила Черную Птицу присоединиться к остальным, и крылатая девушка отдала должное кулинарным талантам Нэрени. Пока они ели, на пустыню спустилась ночь. Ориэлла бросила взгляд на Анвара.

— Мне кажется, пришло время поведать нашим друзьям & том, что привело нас на Юг.

Перейти на страницу:

Все книги серии Талисманы власти

Похожие книги