У меня не было идей по поводу имени Оригинала — мама говорит, что она никогда его не знала — но я всегда думала о ней как о Бет. Бет — это имя маленькой девочки, захваченной временем; это прекрасная трагедия, как Бет Марч из «Маленьких женщин».
Шон поднимает руки.
— Стоп, — говорит он тихо. — Я понял. Не Бет.
Я трясу головой, чувствуя себя дурой. Он, должно быть, думает, что я одна из этих мелодраматических девушек. Я делаю глубокий вздох и тепло улыбаюсь.
— Извини.
— Не беспокойся, — говорит он. — И, Королевишна…
Я хмурюсь.
— Серьёзно?
— Отлично… просто Элизабет, — говорит он.
— Хорошо. И…?
— Хочешь пойти пообедать завтра?
Крупная дрожь пробегает по моей спине и вниз по рукам. Я ничего не хочу больше, чем провести своё время наедине с Шоном, узнавая его получше. И всё же как я могу пообедать с ним? К тому времени как я приду в школу, обеденный перерыв закончится больше, чем наполовину. Он, возможно, захочет встретить меня у моего шкафчика после пятого урока, но это просто невозможно… если Элла не сделает это.
Ни за что.
Шон смотрит на меня, ожидая моего ответа. Я думаю слишком долго, не двигаясь с места, я просто не могу понять, как выполнить эту работу.
— Мне очень жаль, — говорю я наконец. — Я бы с удовольствием, но у меня есть планы на завтра.
— Ох, — произносит Шон, кивая мне так, как будто это не такое большое дело. Но я вижу вспышку разочарования в его глазах.
— Двадцать минут, — объявляет мистер Эймс.
— Думаю, нам лучше вернуться к работе, — говорит Шон.
— Думаю, да.
И с этим мы снова смотрим на листы перед нами и перечитываем, в наших руках ручки, чтобы делать заметки. Ну, по крайней мере, я пытаюсь. Я не могу побороть желание перемотать последние десять минут и сделать всё лучше. Я бы могла придумать что-нибудь другое. Но сейчас это выглядит так, как будто я упустила свой шанс.
Позднее, разочарованная чувством невозможности отношений с Шоном, я могу только думать о прошлом. Как моя семья и я достигли этого момента. Я вспоминаю, как мама пришла, чтобы разбудить меня.
До этого момента я думала, что я тройняшка.
После все полетело к чертям. Теперь я снова хочу думать, что являюсь полноценным человеком, а не жалкой копией.
Глава 5
На следующий день, когда я пришла, большинство студентов наполовину закончили свой обед, поэтому мне пришлось трижды объехать парковку, чтобы найти место. Дэвид, страстное увлечение Эллы (она зовёт его Дейв), паркуется тремя местами ниже. Он выходит из серебристого Лексуса, который, я надеюсь, принадлежит одному из его родителей, и идет к зданию, неся пакет с фаст-фудом, который выглядит так, будто скоро взорвется.
— Голодный? — спрашиваю я, указывая на мешок.
Он громко смеётся.
— Ха-ха, — произносит он, но на самом деле мне не кажется, что ему весело. — Это не всё мне. Я должен покупать еду для команды клуба дебатов.
Ну конечно, он в команде клуба дебатов.
— Прикольно, — говорю я, притворяясь ради Эллы заботливой.
Я смотрю на Дэвида в отражении на внешней стороне здания, когда мы подходим, удивляясь, что Элла в нём нашла. Я имею в виду, ну хорошо, он довольно симпатичный парень, в пуританском смысле слова. Его русые волосы зачесаны назад. Его глаза обычного голубого цвета, что некоторые люди могли найти привлекательным. Плечи широки. Он спортсмен. Но, так или иначе, я не вижу его таким, каким его видит Элла. Дэвид тот парень, который будет играть в профессиональный футбол, а затем владеть автомобильным салоном, или станет мэром, или ещё что-нибудь. Это не для меня. Я предпочитаю более…