Читаем Орион полностью

— Это еще не все, — продолжил Орион. — Больше самка не будет вынуждена выбирать только из тех самцов, которые достигли высокого статуса и накопили достаточно кредитов, чтобы иметь возможность содержать ее. Отныне она может выбрать любого, кого сочтет достойным.

— Но, мой лорд, как мужчина может содержать ее, если у него нет ни богатства, ни статуса? — недоумевал Хантли.

— Теперь ответственность за то, чтобы о ней должным образом заботились, лежит на манно, самки и лорде Дома самца.

— Их лорде… вы готовы оказать нам поддержку, мой лорд? — решил уточнить Хантли, шок стоял в его глазах.

— Ну конечно! — Орион перевел взгляд с Хантли на остальных мужчин, не понимая, почему они так удивлены. — Вы — одни из лучших мужчин, которых я когда-либо имел честь знать. Почему бы мне не захотеть помочь вам в стремлении заполучить себе женщин?

— Но леди Исида…

— С нетерпением ждет появления новых самок на Бетельгейзе.

— Но… это отнимет у нее то, что вы ей даете.

Прежде чем Орион успел ответить, раздался стук в дверь. Бросив на дверь раздраженный взгляд Ориона, приказал:

— Войдите!

В командный центр вошел Лайос, сопровождаемый несколькими стажерами, несущими блюда с едой.

— Что все это значит, Лайос? — потребовал ответа Орион.

— Прошу прощения, мой лорд, — Лайос жестом указал мужчинам, куда поставить тарелки. — Я знаю, что вы предпочитаете, чтобы вас не беспокоили, когда у вас совещания, но мне было приказано принести вам последнюю трапезу сюда.

— Приказано? Кто же это сделал? — Орион вскочил со стула. Только он мог отдать такой приказ.

— Леди Исида, мой лорд, — виновато ответил ему Лайос, его кожа потемнела от явного смущения, когда он признался, что выполнил приказ самки.

— Леди Исида приказала тебе принести нам еду? — Орион медленно сел обратно.

— Да, мой лорд. Она… — Лайос не мог смотреть в глаза своему господину.

— Она что, Лайос? — вкрадчиво спросил Орион.

— Она пригрозила, что сама придет на кухню и приготовит еду, если ее приказы не будут выполнены, — смущенно ответил Лайос. — Я знаю, что не должен был…

— Когда твоя госпожа отдает тебе приказ, ты подчинишься ему, воин Лайос, — голосом, не терпящим пререканий, ответил ему Орион, — если это не ставит под угрозу ее безопасность.

— Д… да, мой лорд, — Лайос перевел взгляд на других мужчин, которые казались столь же потрясенными.

— Что ж, тогда давайте наполним свои тарелки, — приказал Орион своим спутникам. — Как только мы поедим, как того потребовала моя Госпожа, я закончу объяснять вам, как изменилась наша Вселенная.

* * *

Орион смотрел, как его подчиненные поглощают принесенную Лайосом еду. Почему он всегда настаивал, чтобы они ни на что не отвлекались, пока не закончат совещаться? Теперь он понимал, что это могло заставить его мужчин спешить прочь с собрания, потому что их голод отвлекал их от того, чтобы доложить ему все, что они должны. Как Исида узнала об этом?

— Воины, наша Вселенная кардинально изменилась с тех пор, как я отбыл на Церемонию Соединения, — Орион наблюдал, как несколько воинов отставили тарелки в сторону. — Продолжайте трапезу, если моя Исида узнает, что вы ушли с этого совещания голодным, она оторвет мне голову, — он не пропустил удивленные взгляды на лицах своих воинов.

— Вам кажется странным, что я так разговариваю с вами, хотя до отбытия в Торниан я бы этого не делал, — Орион помолчал, пытаясь собраться с мыслями. — Те из вас, кто находится в этой комнате, относятся к числу моих самых надежных воинов, и я считаю вас своими братьями, — при этих словах гордость наполнила каждого. — Многие из вас, такие как капитан Шен, были со мной с тех пор, как мой манно встретил Богиню, и я знаю, что было много трудных времен. Менее достойные мужчины покинули Дом Ригель, решив служить в другом месте, потому что они считали, что моя… ситуация плохо отразится на них.

— Мой лорд… — попытался прервать его Шен, но Орион сделал ему знак рукой заставив замолчать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Торнианцы

Грим
Грим

Король Грим Вастери является самым сильным и опасным воином в Торнианской Империи. Он Король Люды, кровный брат Императора, но династия прервется вместе с его смертью. У него не будет потомства без женщины, которая могла бы соединиться с ним, ведь он был покалечен и признан «негодным».Торнианская Империя умирала, с тех пор как ужасная болезнь привела к тому, что женский вид почти весь выродился. С каждым годом девочек рождалось все меньше и меньше. С тех самых пор мужчины Торнианской Империи стали искать совместимых с ними особей женского пола во всех известных Вселенных.Но открытие Императора о пребывании совместимых женщинах на рабовладельческом корабле меняет все. Он приказывает Гриму найти родной мир его Императрицы, чтобы таким образом заполучить больше «незащищенных» самок, прекрасно осознавая, что Гриму никогда не будет позволено соединиться с одной из них.Лиза Миллер, овдовевшая мать двух маленьких девочек Карли и Мики. Ее муж умер всего год назад, после долгой борьбы с раком, и она до сих пор очень по нему скучает. Друзья хотят, чтобы она начала встречаться с кем-нибудь снова, но Лиза понимает, что в ее сердце не будет такого мужчины, как ее Марк, которого она могла бы полюбить и кто мог полюбить их девочек как своих собственных. Поэтому Лиза решает оставаться в одиночестве.Но когда Лизу обнаруживают «незащищенной» на могиле её мужа, ее похищают. Женщина просыпается на чужом инопланетном корабле, который направляется во внеземной мир. Отказываясь принять это, она противостоит огромным инопланетянам, требуя, чтобы ее вернули к детям. Увидев шанс заполучить себе собственную самку, Грим готов принять и защитить ее потомство, если она согласится соединиться с ним и только с ним. Понимая, что это единственный способ, чтобы вернуть своих детей, Лиза принимает условие Грима, и Торнианская Империя меняется навсегда.

М. К. Айдем

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Рэй
Рэй

Император Рэй Вастери был правителем Торнианской Империи. Его род правил Империей со времен большой Инфекции, поразившей их мир более пятисот лет назад. Теперь же Рэй боится, что будет последним Императором. Их женщин становится все меньше. Если они не смогут найти совместимых самок в ближайшее время, вся их цивилизация прекратит свое существование. Именно по этой причине он согласился встретиться с Лироном, Императором Кализианской Империи, в пространстве кализианцев. По этой единственной причине они столкнулись с кораблем ганглианцев, покидающим торнианское пространство, и по этой единственной причине была обнаружена маленькая самка. Может ли она быть той, кого они ищут?Рэй оказался привязанным к маленькой самке, которую нашел избитой и подвергшейся насилию на ганглианском корабле. Она похожа на торнианку, только намного меньше. Неужели она та, кого он искал?У Ким Тилл была тяжелая жизнь. По крайней мере, она думала именно так, пока ее родители не погибли, а сестра и зять не исчезли. В девятнадцать лет она поняла, что была защищена от всех тягот жизни. Она ждала, что ее будут любить и заботиться о ней всю ее жизнь. Оказалась, она ужасно испорчена. Преисполненная решимости измениться, Ким отправилась на поиски своей сестры и была похищена ганглианцами. Именно тогда она узнала, что случается с беззащитными самками во Вселенной.Переводчики: Iva Nova, Энфи, Светлана Майская

М. К. Айдем

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Янир
Янир

Янир был третьим потомком лорда Ориона, и хотя он был крепким и достойным воином, он всегда знал, что ни одна женщина никогда не соединиться с ним. Слишком многие посмотрели свысока на их семью из-за отказа его матери оставить его манно. Он знал, что Улл смог бы преодолеть это, потому что он был первым отпрыском и в один прекрасный день должен был стать лордом. Может быть, даже Вали, так как он был вторым, но ни Янир, ни его младший брат Зев никогда не будут приемлемы для женщин. Максимум, на что они могли надеяться, так это с честью служить их Дому.Но все изменилось с появлением самки с Земли…Жизнь Эбби была не из легких, особенно после гибели ее семьи, когда ей было шестнадцать, но она думала, что теперь все, наконец, начало налаживаться. Оставался год до достижения ее мечты стать учительницей. Скоро она сможет менять ситуацию в жизнях детей, в которых другие разочаровывались.Но все изменилось, когда она была похищена торнианцами…Вместе они должны сделать то, что не смогут сделать другие лорд и леди. Они должны принять разрушенный обманом и злом Дом и превратить его обратно в достойный и уважаемый, каким он был когда-то.Неужели секреты, оставленные Бертосом и Рисой, смогут их разлучить? Или же это могут быть секреты Эбби и реакция на них Янира?

М. К. Айдем

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги