Читаем Орион полностью

— Нет. Я всегда встречаюсь со своими капитанами, когда возвращаюсь. Это необходимо, особенно в этот раз, когда столько всего произошло. У них будут вопросы, ответы на которые должен дать их лорд, чтобы они могли донести правильную информацию другим.

— Информацию о Бертосе и Рисе.

— И об этом тоже. А также и о том, что им нужно сделать, если они хотят предстать перед оставшимися земными самками. Заявление Императора о том, что те могут выбрать любого мужчину, заставит каждого мужчину возмутиться.

— Рэй также заявил, что теперь обязанность Дома состоит в том, чтобы обеспечить женщинам хороший уход и защиту.

— Да.

— А Дом Ригель сможет это сделать? — нерешительно спросила она.

— Ну конечно! Почему ты думаешь иначе? — Орион нахмурился.

— Просто дополнительные требования, которые могут предъявить женщины, могут стать бременем для всего Дома.

— И из-за этого ты думаешь, что я не смогу должным образом обеспечить тебя? — Орион не смог скрыть потрясения и боли в голосе. — Я всегда удовлетворял все твои потребности.

— Ты — да, и я знаю, что ты и будешь продолжать это делать. Это не то, о чем я спрашиваю или думаю, — Исида попыталась быстро успокоить его.

— Тогда о чем ты спрашиваешь?

— Если у Дома Ригель нет проблем с тем, чтобы иметь возможность содержать больше женщин, то почему его лорд живет в комнате, обставленной так же скудно, как казармы у стажеров?

— Что? — Орион не смог скрыть своего замешательства.

— Ты — мой мужчина, Орион, мой господин. И все же единственная роскошь, которую ты позволяешь себе — это постель, которую ты делишь со мной. Почему? Неужели мой отказ покинуть тебя так обременяет наш Дом, что у тебя нет даже самых элементарных удобств?

— Исида… — Орион замолчал, поняв, о чем она на самом деле спрашивает. Она думала, что их Дом пострадал из-за нее, из-за того, что он давал ей, когда на самом деле он процветал. Исида никогда не предъявляла к нему никаких экстравагантных требований, как это делали другие женщины. У нее были подушки, которые она так любила, иногда она просила дорогую ткань, но ничего такого, что могло бы истощить ресурсы Дома. Он знал мужчин, которым потребовались десятилетия, чтобы оправиться от требований, которые предъявляла к ним женщина, в то время как некоторым даже никогда этого не удавалось.

— Я — причина этого, Орион? — спросила Исида дрожащим голосом.

— Нет, Исида, — он мягко притянул ее к себе. — Конечно же нет! Мои покои такие, потому что… — он обвел взглядом комнату и пожал плечами. — Ну, я не знаю. У воинов нет таких удобств, как у их самок. Мое утешение — это ты. Видеть тебя. Обнимать тебя. Соединяться с тобой. Это все, что мне когда-либо было нужно.

— Но я хочу, чтобы у тебя было больше комфорта. Ты заслуживаешь большего, Орион. Разве ты этого не знаешь? Ты такой замечательный мужчина, такой доблестный воин и достойный самец. Я знаю, что многие осуждали тебя из-за меня, из-за моего отказа покинуть тебя, в том числе и Император.

— Все это не имеет значения, Исида, потому что у меня есть ты. Неужели ты этого не понимаешь? — он осторожно стер пальцами следы слез на ее щеках.

— Они хотели, чтобы ты вынудил меня уйти, — сказала она ему и увидела его удивление. — Самки действительно разговаривали, Орион. Не со мной, но достаточно громко, чтобы я услышала.

— Но этого не произошло. Ты — моя. Моя Исида, мое единственное утешение. Просто мысль о том, что другой мужчина прикасается к тебе каким-либо образом… — его вдруг голос стал похож на рычание, когда он заговорил вновь. — Я никогда этого не позволю. Я бы убил любого. Ты — моя.

— Да, — согласилась Исида, потянувшись, чтобы поцеловать его.

* * *

Спустя некоторое время Исида сердито посмотрела на дверь, в которую кто-то имел наглость постучать. Орион отправился на свое совещание, а она занималась переносом вещей из своих покоев комнаты в «их покои». Все началось с ковра, который она скатала и стащила вниз по винтовой лестнице. Теперь он лежал у камина, который перед уходом растопил Орион и убедился, что огонь в нем ярко горит.

Затем тут появился маленький столик, который она самостоятельно смогла перенести. Она поставила его рядом с креслом, в котором, как она знала, Орион проводил много времени, судя по отпечатку фигуры на его обивке. Она накинула плед его на спинку, чтобы тот был рядом, когда понадобится.

Исида как раз собиралась заняться их багажом и развесить свои покрытия рядом с одеждой Ориона, которое ей очень хотелось увидеть, когда ее прервал стук в дверь.

— Кто там? — рывком распахнув дверь, она увидела двух испуганных молодых самцов из числа персонала кухни, стоящих в коридоре.

— Л-л-лорд… Л-лорд Орион приказал, чтобы последний прием пищи был… был доставлен вам с-с-сюда, моя леди, — с трудом произнес один из них и покраснел, прежде чем склонить голову.

Глядя на них, Исида вдруг поняла, что это, должно быть, новые воспитанники, так как они выглядели на много лет моложе ее Зева. Это была обычная практика, чтобы начинать обучать новобранцев с кухни, чтобы увидеть, как они реагируют на ранние утренние подъемы и долгие часы работы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Торнианцы

Грим
Грим

Король Грим Вастери является самым сильным и опасным воином в Торнианской Империи. Он Король Люды, кровный брат Императора, но династия прервется вместе с его смертью. У него не будет потомства без женщины, которая могла бы соединиться с ним, ведь он был покалечен и признан «негодным».Торнианская Империя умирала, с тех пор как ужасная болезнь привела к тому, что женский вид почти весь выродился. С каждым годом девочек рождалось все меньше и меньше. С тех самых пор мужчины Торнианской Империи стали искать совместимых с ними особей женского пола во всех известных Вселенных.Но открытие Императора о пребывании совместимых женщинах на рабовладельческом корабле меняет все. Он приказывает Гриму найти родной мир его Императрицы, чтобы таким образом заполучить больше «незащищенных» самок, прекрасно осознавая, что Гриму никогда не будет позволено соединиться с одной из них.Лиза Миллер, овдовевшая мать двух маленьких девочек Карли и Мики. Ее муж умер всего год назад, после долгой борьбы с раком, и она до сих пор очень по нему скучает. Друзья хотят, чтобы она начала встречаться с кем-нибудь снова, но Лиза понимает, что в ее сердце не будет такого мужчины, как ее Марк, которого она могла бы полюбить и кто мог полюбить их девочек как своих собственных. Поэтому Лиза решает оставаться в одиночестве.Но когда Лизу обнаруживают «незащищенной» на могиле её мужа, ее похищают. Женщина просыпается на чужом инопланетном корабле, который направляется во внеземной мир. Отказываясь принять это, она противостоит огромным инопланетянам, требуя, чтобы ее вернули к детям. Увидев шанс заполучить себе собственную самку, Грим готов принять и защитить ее потомство, если она согласится соединиться с ним и только с ним. Понимая, что это единственный способ, чтобы вернуть своих детей, Лиза принимает условие Грима, и Торнианская Империя меняется навсегда.

М. К. Айдем

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Рэй
Рэй

Император Рэй Вастери был правителем Торнианской Империи. Его род правил Империей со времен большой Инфекции, поразившей их мир более пятисот лет назад. Теперь же Рэй боится, что будет последним Императором. Их женщин становится все меньше. Если они не смогут найти совместимых самок в ближайшее время, вся их цивилизация прекратит свое существование. Именно по этой причине он согласился встретиться с Лироном, Императором Кализианской Империи, в пространстве кализианцев. По этой единственной причине они столкнулись с кораблем ганглианцев, покидающим торнианское пространство, и по этой единственной причине была обнаружена маленькая самка. Может ли она быть той, кого они ищут?Рэй оказался привязанным к маленькой самке, которую нашел избитой и подвергшейся насилию на ганглианском корабле. Она похожа на торнианку, только намного меньше. Неужели она та, кого он искал?У Ким Тилл была тяжелая жизнь. По крайней мере, она думала именно так, пока ее родители не погибли, а сестра и зять не исчезли. В девятнадцать лет она поняла, что была защищена от всех тягот жизни. Она ждала, что ее будут любить и заботиться о ней всю ее жизнь. Оказалась, она ужасно испорчена. Преисполненная решимости измениться, Ким отправилась на поиски своей сестры и была похищена ганглианцами. Именно тогда она узнала, что случается с беззащитными самками во Вселенной.Переводчики: Iva Nova, Энфи, Светлана Майская

М. К. Айдем

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Янир
Янир

Янир был третьим потомком лорда Ориона, и хотя он был крепким и достойным воином, он всегда знал, что ни одна женщина никогда не соединиться с ним. Слишком многие посмотрели свысока на их семью из-за отказа его матери оставить его манно. Он знал, что Улл смог бы преодолеть это, потому что он был первым отпрыском и в один прекрасный день должен был стать лордом. Может быть, даже Вали, так как он был вторым, но ни Янир, ни его младший брат Зев никогда не будут приемлемы для женщин. Максимум, на что они могли надеяться, так это с честью служить их Дому.Но все изменилось с появлением самки с Земли…Жизнь Эбби была не из легких, особенно после гибели ее семьи, когда ей было шестнадцать, но она думала, что теперь все, наконец, начало налаживаться. Оставался год до достижения ее мечты стать учительницей. Скоро она сможет менять ситуацию в жизнях детей, в которых другие разочаровывались.Но все изменилось, когда она была похищена торнианцами…Вместе они должны сделать то, что не смогут сделать другие лорд и леди. Они должны принять разрушенный обманом и злом Дом и превратить его обратно в достойный и уважаемый, каким он был когда-то.Неужели секреты, оставленные Бертосом и Рисой, смогут их разлучить? Или же это могут быть секреты Эбби и реакция на них Янира?

М. К. Айдем

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги