Читаем Орион полностью

Орион приподнял бровь, услышав ее слова, и тоже обвел взглядом комнату. Он не увидел ничего необычного. Воины собирались здесь после тренировок или большой охоты, грелись у очага и рассказывали истории. Именно по этой причине перед камином были расставлены длинные лавки и столы. В Доме Ригель не было такой церимониальности, как на Торино. В нем не было ни его экстравагантности, ни его аристократизма. Дом Ригель был домом воинов. Быть может его Исида желала чего-то другого?

— Я не вижу ничего необычного, — ответил он ей.

— Нет, все на своем месте, просто не в таком хорошем состоянии, как могло бы быть, — но, когда Орион нахмурился от ее слов, она взяла его под руку и мягко улыбнулась. — Не беспокойся. Я побеседую об этом с мастером Каспаром позже.

— Что сделаешь? — переспросил Орион обманчиво мягким голосом. Неужели она действительно думает, что он позволит ей «побеседовать» с мастером Каспаром?

— Я сказала, — повторила Исида, резко подняв взглянув на него. Она узнала этот тон. Это был тот, который он использовал, когда был крайне «недоволен», — что побеседую с мастером Каспаром о том, чтобы эта комната в будущем убиралась должным образом. Здесь не должно быть грязи и пыли в углах, а еще также нуждаются в очистке окна.

— Ты не будешь говорить с ним! — прорычал Орион.

— Прошу прощения? — нахмурилась Исида, выдергивая свою руку из его ладони.

— Я же сказал…

— Я слышала, что ты сказал, Орион, — отрезала она, давая всем понять, что она так же рассержена, как и он. Ей не будут приказывать, как будто она одна из его воинов. Она — была его леди и требовала от него такого же уважения, какого он требовал от других. — Я просто не могу поверить, что ты это сказал. Только не мне.

И с этими словами она удалилась прочь, шокировав всех, ибо никто из них никогда не слышал, чтобы леди Исида повышала голос, не говоря уже о том, чтобы быть свидетелем такого ее поведения.

* * *

Орион в замешательстве стоял и смотрел, как Исида стремительно удаляется от него.

— Следуйте за ней! — приказал он двум своим воинам. — Проследите, чтобы она благополучно добралась до нашего крыла.

— Да, мой лорд, — мужчины поклонились и быстро побежали вслед за Исидой.

— Похоже, время, проведенное с земными самками, заставило нашу мать забыть, где ее место, — слова Улла заставили Ориона застыть вместе с Вали и Зевом и бросить на него острый взгляд.

— В ее доме? — Орион повернулся к своему первому отпрыску.

— Да, она не может просто так разговаривать с другими мужчинами. Это оскорбит тебя.

— Как это может оскорбить меня, Улл? — тихо спросил Орион.

— Это позволит другим сделать вывод, что она думает соединиться с другим мужчиной в твоем собственном доме, — Улл нахмурился, явно раздосадованный тем, что вынужден констатировать манно очевидное.

— И ты думаешь, что именно поэтому твоя мать пожелала поговорить с мастером Каспаром, чтобы инициировать вступление в связь с ним?

Орион вынужден был признать, что именно такой была его первая реакция на слова Исиды. Вот почему он так повел себя с ней. Теперь, услышав это от кого-то другого, он понял, что это же полный абсурд. Его Исида любила его, любила с самого начала. Она выбрала его двадцать пять лет назад и каждым своим словом, каждым поступком доказывала, что никогда не пожалела об этом. За все эти годы она ни разу не взглянула на другого мужчину. Она отказывалась от всех предложений. И не собиралась начинать это делать сейчас. Она объяснила всем, почему хочет поговорить с мастером Каспаром. Кто был хозяином Дома Ригель, а кто ответственным за то, чтобы о доме заботились надлежащим образом постоянно. Она хотела уделить больше внимания внешнему виду общего зала, хотела, чтобы его внешний вид полностью отображал величие его владельца. Это было то, что королева Лиза сделала с Домом Луанды, и, очевидно, Исида хотела сделать то же самое здесь.

— Конечно. Это единственная причина, по которой самка может обратиться к самцу, — продолжил Улл.

— Так вот что делала Императрица, когда выступала перед Собранием? Она искала нового мужчину, чтобы присоединиться к нему? — уточнил Орион, чувствуя, как к нему возвращается гнев. — Так вот чем занималась Королева Лиза, когда тоже выступала там?

— Нет, конечно, нет, — пренебрежительно ответил Улл. — Это другое. Это же были земные самки.

— То есть ты хочешь сказать, что с нашими торнианскими женщинами следует обращаться иначе, чем с земными? То, что они не имеют права говорить с кем пожелают, когда пожелают, и причиной этого не является то, что они заинтересованы в соединении с этим мужчиной?

— Они не должны так поступать, — сказал Улл.

— Это решение моей госпожи! — прорычал Орион, угрожающе шагнув к своему первому отпрыску. Он посмотрел на других мужчин в комнате. — И я не позволю ни тебе, ни кому-либо другому оскорблять ее, говоря такое.

Орион резко повернулся, понимая, что ему нужно выйти из комнаты, прежде чем он сделает то, чего никогда не делал раньше, а именно — в гневе ударит одного из своих отпрысков.

* * *

Перейти на страницу:

Все книги серии Торнианцы

Грим
Грим

Король Грим Вастери является самым сильным и опасным воином в Торнианской Империи. Он Король Люды, кровный брат Императора, но династия прервется вместе с его смертью. У него не будет потомства без женщины, которая могла бы соединиться с ним, ведь он был покалечен и признан «негодным».Торнианская Империя умирала, с тех пор как ужасная болезнь привела к тому, что женский вид почти весь выродился. С каждым годом девочек рождалось все меньше и меньше. С тех самых пор мужчины Торнианской Империи стали искать совместимых с ними особей женского пола во всех известных Вселенных.Но открытие Императора о пребывании совместимых женщинах на рабовладельческом корабле меняет все. Он приказывает Гриму найти родной мир его Императрицы, чтобы таким образом заполучить больше «незащищенных» самок, прекрасно осознавая, что Гриму никогда не будет позволено соединиться с одной из них.Лиза Миллер, овдовевшая мать двух маленьких девочек Карли и Мики. Ее муж умер всего год назад, после долгой борьбы с раком, и она до сих пор очень по нему скучает. Друзья хотят, чтобы она начала встречаться с кем-нибудь снова, но Лиза понимает, что в ее сердце не будет такого мужчины, как ее Марк, которого она могла бы полюбить и кто мог полюбить их девочек как своих собственных. Поэтому Лиза решает оставаться в одиночестве.Но когда Лизу обнаруживают «незащищенной» на могиле её мужа, ее похищают. Женщина просыпается на чужом инопланетном корабле, который направляется во внеземной мир. Отказываясь принять это, она противостоит огромным инопланетянам, требуя, чтобы ее вернули к детям. Увидев шанс заполучить себе собственную самку, Грим готов принять и защитить ее потомство, если она согласится соединиться с ним и только с ним. Понимая, что это единственный способ, чтобы вернуть своих детей, Лиза принимает условие Грима, и Торнианская Империя меняется навсегда.

М. К. Айдем

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Рэй
Рэй

Император Рэй Вастери был правителем Торнианской Империи. Его род правил Империей со времен большой Инфекции, поразившей их мир более пятисот лет назад. Теперь же Рэй боится, что будет последним Императором. Их женщин становится все меньше. Если они не смогут найти совместимых самок в ближайшее время, вся их цивилизация прекратит свое существование. Именно по этой причине он согласился встретиться с Лироном, Императором Кализианской Империи, в пространстве кализианцев. По этой единственной причине они столкнулись с кораблем ганглианцев, покидающим торнианское пространство, и по этой единственной причине была обнаружена маленькая самка. Может ли она быть той, кого они ищут?Рэй оказался привязанным к маленькой самке, которую нашел избитой и подвергшейся насилию на ганглианском корабле. Она похожа на торнианку, только намного меньше. Неужели она та, кого он искал?У Ким Тилл была тяжелая жизнь. По крайней мере, она думала именно так, пока ее родители не погибли, а сестра и зять не исчезли. В девятнадцать лет она поняла, что была защищена от всех тягот жизни. Она ждала, что ее будут любить и заботиться о ней всю ее жизнь. Оказалась, она ужасно испорчена. Преисполненная решимости измениться, Ким отправилась на поиски своей сестры и была похищена ганглианцами. Именно тогда она узнала, что случается с беззащитными самками во Вселенной.Переводчики: Iva Nova, Энфи, Светлана Майская

М. К. Айдем

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Янир
Янир

Янир был третьим потомком лорда Ориона, и хотя он был крепким и достойным воином, он всегда знал, что ни одна женщина никогда не соединиться с ним. Слишком многие посмотрели свысока на их семью из-за отказа его матери оставить его манно. Он знал, что Улл смог бы преодолеть это, потому что он был первым отпрыском и в один прекрасный день должен был стать лордом. Может быть, даже Вали, так как он был вторым, но ни Янир, ни его младший брат Зев никогда не будут приемлемы для женщин. Максимум, на что они могли надеяться, так это с честью служить их Дому.Но все изменилось с появлением самки с Земли…Жизнь Эбби была не из легких, особенно после гибели ее семьи, когда ей было шестнадцать, но она думала, что теперь все, наконец, начало налаживаться. Оставался год до достижения ее мечты стать учительницей. Скоро она сможет менять ситуацию в жизнях детей, в которых другие разочаровывались.Но все изменилось, когда она была похищена торнианцами…Вместе они должны сделать то, что не смогут сделать другие лорд и леди. Они должны принять разрушенный обманом и злом Дом и превратить его обратно в достойный и уважаемый, каким он был когда-то.Неужели секреты, оставленные Бертосом и Рисой, смогут их разлучить? Или же это могут быть секреты Эбби и реакция на них Янира?

М. К. Айдем

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги