Читаем Орион полностью

Орион уже было потянулся к ручке, когда услышал крик Исиды, сопровождаемый звуком удара чего-то о стену. Не обращая внимания на то, что у него нет даже меча, Орион распахнул дверь и ворвался внутрь.

* * *

Каспар улыбнулся, увидев, как Исида упала на пол.

«Вот как надо обращаться с самкой», — подумал он, потом оглядел комнату, у него было еще время, может быть, ему стоит воспользоваться ею перед уходом. Это покажет лорду Ориону, кто на самом деле самый сильный воин. Когда он сделал шаг к ней, дверь комнаты распахнулась и Орион бросился к нему.

У Ориона было лишь мгновение, чтобы окинуть взглядом открывшуюся перед ним сцену, но этого было достаточно. Его Исида лежала на полу без сознания, а Каспар надвигался на нее. Ярость, переполнявшая Ориона, превзошла все, что он когда-либо испытывал в своей жизни, и он выплеснул ее на мужчину, который причинил вред его Исиде.

Каспар отшатнулся назад под яростным натиском Ориона. Он попытался защититься от карающих ударов старшего самца, но на каждый из них, которые он блокировал, казалось, падали еще два, и последний заставил Каспара упасть на колени. Взглянув на своего господина, Каспар был готов молить о пощаде, но не успел — Орион ударил его прямо в горло, раздробив гортань.

Орион бесстрастно уставился на мужчину, которому только что нанес смертельный удар. Каспар лежал у его ног, вцепившись пальцами в шею, пытаясь вдохнуть воздух из горла, которого больше не существовало. Его глаза умоляли Ориона о милости, которую тот никогда бы ему уже не оказал.

— Манно! — крик Вали заставил Ориона повернуться спиной к умирающему мужчине и броситься к своей Исиде.

* * *

Исида боролась, пытаясь найти выход из тумана, который, казалось, был готов ослепить ее и заставить позабыть понять, куда она идет. Впереди виднелся слабый свет, который пытался направить ее, но туман все еще пытался заслонить его.

— Продолжай идти, — подбодрил ее мелодичный голос, заставив Исиду вздрогнуть, — если ты хочешь той жизни, о которой всегда молилась.

— Но куда? — спросила Исида, ища глазами голос, но ей ответил только сгущающийся туман.

— Поторопись, — повторил голос, — или потеряешь все.

Исида не знала, в чем именно смысл сказанного, но знала, что не хочет потерять то, за что так упорно боролась. Так доверяя голосу, она побежала к свету, который становился все ярче, чем ближе она подходила, и наконец после того, что казалось вечностью, туман наконец отпустил ее, и она была окружена самым удивительным светом.

— Это заняло у тебя достаточно много времени, дитя мое, — произнес все тот же голос.

Оглядевшись вокруг, Исида обнаружила источник «голоса». Опустившись на колени, она склонила голову.

— Богиня, — благоговейно прошептала Исида.

— Встань, дитя мое, — сказала Богиня, протягивая руку, чтобы помочь ей.

После секундного колебания Исида вложила свою руку в руку Богини, и ее наполнило удивительное тепло. Все вдруг стало четким и ясным, появились цвета, которых она никогда раньше не видела, и запахи, которых она никогда не чувствовала, но все это успокаивало ее.

— Ты утешала меня в течение многих лет, ты была единственной, кто дал мне надежду, Исида.

— Надежду? — Исида бросила на нее смущенный взгляд.

— Да, что торнианский народ стоит того, чтобы его спасти.

— Я… — Исида не знала, что сказать. Что она могла сделать, чтобы привлечь внимание Богини?

— Ты отказалась оставить мужчину, которого выбрала, хотя многие осуждали тебя за это, — пояснила ей Богиня.

— Как же я могла его бросить? — спросила Исида. — Это уничтожило бы меня, если бы я присоединилась к другому.

— Так же, как и твою мать, — Богиня посмотрела на нее понимающим взглядом. — У нее были очень сильные чувства к твоему манно, и у меня были надежды, но она позволила себе утешиться «вещами», — Богиня произнесла слово «вещи», как будто оно оставило неприятный вкус во рту.

— Ее манно сильно повлиял на нее, — Исида не знала, почему она защищала свою мать, но она знала, что, хотя ее манно никогда не простил ее, он продолжал испытывать к ней сильные чувства.

— Ради собственной выгоды, — парировала Богиня.

— Он получил выгоду от того, что она оставила моего манно? — глаза Исиды распахнулись при этой мысли.

— Конечно, — взгляд Богини потеплел. — Ты этого не знала?

— Нет. Неужели моя мать тоже не знала?

— Только после того, как стало слишком поздно, — сообщила ей Богиня.

— Вот почему она так ожесточилась, — Исида мысленно вернулась ко всем тем вещам, которые говорила ей мать. Как упорно та пыталась заставить Исиду покинуть Ориона.

— Да, — согласилась Богиня.

— А мой манно знал об этом?

— Да.

— Вот почему он сказал, что всегда поддержит меня, если я захочу остаться только с одним мужчиной, — теперь Исида лучше понимала некоторые вещи, о которых ей рассказывал манно.

— Воин Геб был действительно пригодным и достойным самцом.

— Так оно и было, — согласилась Исида.

— Ты была моей последней надеждой, Исида, — тихо произнесла Богиня.

— Я? — Исида не смогла скрыть своего удивления.

Перейти на страницу:

Все книги серии Торнианцы

Грим
Грим

Король Грим Вастери является самым сильным и опасным воином в Торнианской Империи. Он Король Люды, кровный брат Императора, но династия прервется вместе с его смертью. У него не будет потомства без женщины, которая могла бы соединиться с ним, ведь он был покалечен и признан «негодным».Торнианская Империя умирала, с тех пор как ужасная болезнь привела к тому, что женский вид почти весь выродился. С каждым годом девочек рождалось все меньше и меньше. С тех самых пор мужчины Торнианской Империи стали искать совместимых с ними особей женского пола во всех известных Вселенных.Но открытие Императора о пребывании совместимых женщинах на рабовладельческом корабле меняет все. Он приказывает Гриму найти родной мир его Императрицы, чтобы таким образом заполучить больше «незащищенных» самок, прекрасно осознавая, что Гриму никогда не будет позволено соединиться с одной из них.Лиза Миллер, овдовевшая мать двух маленьких девочек Карли и Мики. Ее муж умер всего год назад, после долгой борьбы с раком, и она до сих пор очень по нему скучает. Друзья хотят, чтобы она начала встречаться с кем-нибудь снова, но Лиза понимает, что в ее сердце не будет такого мужчины, как ее Марк, которого она могла бы полюбить и кто мог полюбить их девочек как своих собственных. Поэтому Лиза решает оставаться в одиночестве.Но когда Лизу обнаруживают «незащищенной» на могиле её мужа, ее похищают. Женщина просыпается на чужом инопланетном корабле, который направляется во внеземной мир. Отказываясь принять это, она противостоит огромным инопланетянам, требуя, чтобы ее вернули к детям. Увидев шанс заполучить себе собственную самку, Грим готов принять и защитить ее потомство, если она согласится соединиться с ним и только с ним. Понимая, что это единственный способ, чтобы вернуть своих детей, Лиза принимает условие Грима, и Торнианская Империя меняется навсегда.

М. К. Айдем

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Рэй
Рэй

Император Рэй Вастери был правителем Торнианской Империи. Его род правил Империей со времен большой Инфекции, поразившей их мир более пятисот лет назад. Теперь же Рэй боится, что будет последним Императором. Их женщин становится все меньше. Если они не смогут найти совместимых самок в ближайшее время, вся их цивилизация прекратит свое существование. Именно по этой причине он согласился встретиться с Лироном, Императором Кализианской Империи, в пространстве кализианцев. По этой единственной причине они столкнулись с кораблем ганглианцев, покидающим торнианское пространство, и по этой единственной причине была обнаружена маленькая самка. Может ли она быть той, кого они ищут?Рэй оказался привязанным к маленькой самке, которую нашел избитой и подвергшейся насилию на ганглианском корабле. Она похожа на торнианку, только намного меньше. Неужели она та, кого он искал?У Ким Тилл была тяжелая жизнь. По крайней мере, она думала именно так, пока ее родители не погибли, а сестра и зять не исчезли. В девятнадцать лет она поняла, что была защищена от всех тягот жизни. Она ждала, что ее будут любить и заботиться о ней всю ее жизнь. Оказалась, она ужасно испорчена. Преисполненная решимости измениться, Ким отправилась на поиски своей сестры и была похищена ганглианцами. Именно тогда она узнала, что случается с беззащитными самками во Вселенной.Переводчики: Iva Nova, Энфи, Светлана Майская

М. К. Айдем

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Янир
Янир

Янир был третьим потомком лорда Ориона, и хотя он был крепким и достойным воином, он всегда знал, что ни одна женщина никогда не соединиться с ним. Слишком многие посмотрели свысока на их семью из-за отказа его матери оставить его манно. Он знал, что Улл смог бы преодолеть это, потому что он был первым отпрыском и в один прекрасный день должен был стать лордом. Может быть, даже Вали, так как он был вторым, но ни Янир, ни его младший брат Зев никогда не будут приемлемы для женщин. Максимум, на что они могли надеяться, так это с честью служить их Дому.Но все изменилось с появлением самки с Земли…Жизнь Эбби была не из легких, особенно после гибели ее семьи, когда ей было шестнадцать, но она думала, что теперь все, наконец, начало налаживаться. Оставался год до достижения ее мечты стать учительницей. Скоро она сможет менять ситуацию в жизнях детей, в которых другие разочаровывались.Но все изменилось, когда она была похищена торнианцами…Вместе они должны сделать то, что не смогут сделать другие лорд и леди. Они должны принять разрушенный обманом и злом Дом и превратить его обратно в достойный и уважаемый, каким он был когда-то.Неужели секреты, оставленные Бертосом и Рисой, смогут их разлучить? Или же это могут быть секреты Эбби и реакция на них Янира?

М. К. Айдем

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги