Читаем Орхидея, королева Сингапура полностью

— По-вашему, значит, на прием. На берегу океана, в шикарном отеле на острове, — сообщила Ира и сочувственно произнесла: — Я вас понимаю, мне тоже не пришлось поспать. Мы с мамой только вчера прилетели, и дядя Ален сразу же по всему Сингапуру нас повез. Мы в таком замечательном месте побывали. Птичий парк называется. Там фазаны, как жар-птицы, вот с такими пушистыми хвостами… — Девочка развела руками, подняв их над головой. — Представляете, мы себе ужинаем в ресторане, а они там же, на открытой веранде, пасутся.

— Но фазаны ведь не козы, чтобы пастись, — засмеялась Марина.

— Ну да, конечно, расхаживают, то есть и попрошайничают. — И, чтобы ее больше не перебили, быстро затараторила: — Розовые фламинго в пруду тусуются, цапли на одной ноге, как замороженные, а попугаи… подружки в Москве не поверят, скажут, что лапшу на уши вешаю.

В этот момент Марина увидела Алена с Лидией Сергеевной. Он, как всегда, подтянутый и безупречно элегантный, хитро улыбнулся только ей — одними глазами, словно спрашивая: «Ну, как тебе мой сюрприз?»

Марина ответила благодарным взглядом, который мог понять лишь он.

20

Белый лимузин, доставивший на прием «Мисс Азию», был засыпан цветами. Катя, в кружевном воздушном платье и сверкающей множеством бриллиантов короне победительницы, вышла из автомобиля в сопровождении Марины и Алена. Плотные телохранители, прокладывая им дорогу сквозь толпу гостей, отбивались от назойливых журналистов.

Современный отель, многоярусным каскадом спускающийся к океану, полыхал праздничными огнями. В ресторанах, барах, кафе, расположенных на разных его уровнях, все сверкало, шипело и пенилось, завлекая ароматами высококлассного приема, устроенного Аленом в честь его дочери, очаровательной нежной Кэт — непревзойденной «Мисс Азии» (как было написано на атласно-розовых приглашениях, которые получили несколько сотен гостей). Хозяин этого пышного торжества водил Марину с Катей по залам, наслаждаясь произведенным эффектом и радуясь вместе с ними долгожданному счастью.

Сервированные праздничные столы ломились от экзотических яств. На самом верху, под китайской крышей, было выбрано помещение для сюит-приема, то есть для узкого круга людей. Сюда, на открытую террасу, потихоньку собирались самые близкие друзья. Перед каждым прибором была табличка с фамилией гостя, а рядом с белоснежной салфеткой лежал его любимый цветок. Убранство зала, мебель, посуда и сервировка отличались восточным вкусом и изяществом. В центре круглого стола на серебряном блюде распластался огромных размеров красно-розовый краб. На кончики его клешней были нанизаны желто-янтарные кольца лимонов, а на спине водружена плоская, сплетенная из съедобных водорослей корзина. Ее содержимое выглядело как красочный натюрморт: вокруг длинных кремоватых зерен риса, величиной с речной жемчуг, располагались яркие душистые травы, рыхлые мидии, блестящие моллюски и упругие креветки, припудренные коричневым карри.

— Мы личные друзья «Мисс Азии», — услышала Катя знакомые голоса и, к радостному удивлению, заметила у входа двоих быстрокрылых летчиков в черных смокингах и «бабочках». Они отбивались от бдительной охраны, при этом стараясь не повредить корзину с нежно-розовыми орхидеями, держа ее высоко над головой.

Заметив их, Ален дал знак охранникам, и Катя со всех ног бросилась к летчикам.

— Володя, Збышек, я так рада!

Поставив корзину с цветами у ее ног, они по очереди галантно поцеловали руку королеве.

Гости постепенно заполняли зал. Марина, успевшая привести себя в порядок и переодеться с дороги в вечернее изумрудное платье, стояла рядом с Катей и Аленом. Она еще до конца не верила в свое счастье. Ален сдержанно представлял всем неожиданно появившуюся в его жизни семью — жену и дочь.

— Со стороны вы выглядите как благополучное богатое семейство, прожившее спокойную счастливую жизнь, — раздался вдруг голос Билла.

— Да, как с рекламного проспекта, — подтвердила повисшая на нем Алиса, беспардонно протягивая руку Марине.

Та замерла, улыбка, не сходившая с ее лица, сменилась выражением гнева и беспокойства.

— Что это значит? — обратилась Марина к Алену.

Удивленно посмотрев на друга, он не стал повторять ему тот же вопрос.

— Не сердитесь, но я влюбился. Поэтому решил прийти именно сюда, на ваш праздник, и признаться. — Билл виновато склонил голову и, как бы призывая Лису тоже повиниться, подтолкнул ее вперед. А потом произнес со вздохом: — Я ничего не сумел с собой поделать. Поэтому мы с Лисой решили пожениться, а не сказать вам этого я не мог. — Чувствуя возникшую напряженность, Билл произнес с упреком: — Но она же осознала свою вину! — Не уловив никакой реакции на свои слова, он с жаром заверил: — Больше Лиса никогда не станет заниматься шоу-бизнесом, ей не нужны теперь ни корона, ни деньги… Она будет просто моей женой.

Катя робко заглянула в холодные и непроницаемые глаза матери и, не увидев в них прощения, решительно шагнула вперед. Чмокнув Алису в щеку, она шепнула:

— Я рада за тебя и поздравляю. И вас тоже. — С этими словами Катя протянула свою тоненькую руку Биллу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Счастливый случай

Похожие книги