Читаем Орлеанская дева полностью

А нам смотреть в тиши на разрушенье:

Покорной нам земли оно не тронет;

Пускай пожжет селенья наши пламень,

Пускай кони притопчут наши нивы —

С младой весной взойдет младая жатва,

А низкие легко восстанут кровли.

Все, кроме Иоанны, уходят.

Иоанна

(долго стоит в задумчивости)


Простите вы, холмы, пол родные;

Приютно-мирный, ясный дол, прости;

С Иоанной вам уж боле не видаться,

Навек она вам говорит: прости.

Друзья-луга, древа, мои питомцы,

Вам без меня и цвесть и доцветать;

Ты, сладостный долины голос, эхо,

Так часто здесь игравшее со мной,

Прохладный грот, поток мой быстротечный,

Иду от вас и не приду к вам вечно.

Места, где все бывало мне усладой,

Отныне вы со мной разлучены;

Мои стада, не буду вам оградой…

Без пастыря бродить вы суждены;

Досталось мне пасти иное стадо

На пажитях кровавыя войны.

Так вышнее назначило избранье;

Меня стремит не суетных желанье.

Кто некогда, гремя и пламенея,

В горящий куст к пророку нисходил,

Кто на царя воздвигнул Моисея,

Кто отрока Давида укрепил —

И с сильным в бой стал пастырь не бледнея, —

Кто пастырям всегда благоволил,

Тот здесь вещал ко мне из сени древа:

«Иди о мне свидетельствовать, дева!

Надеть должна ты латы боевые,

В железо грудь младую заковать;

Страшись надежд, не знай любви земныя:

Венчальных свеч тебе не зажигать;

Не быть тебе душой семьи родныя;

Цветущего младенца не ласкать…

Но в битвах я главу твою прославлю;

Всех выше дев земных тебя поставлю.

Когда начнет бледнеть и смелый в брани

И роковой пробьет отчизне час —

Возьмешь мою ты орифламму[27]в длани

И мощь врагов сорвешь, как жница клас;

Поставишь их надменной власти грани,

Преобратишь во плач победный глас,

Дашь ратным честь, дашь блеск и силу трону

И Карла в Реймс введешь принять корону».

Мне обещал небесный извещенье,

Исполнилось… и шлем сей послан им.

Как бранный огнь, его прикосновенье,

С ним мужество, как божий херувим…

В кипящий бой несет души стремленье;

Как буря, пыл ее неукротим…

Се битвы клич! полки с полками стали!

Взвились кони, и трубы зазвучали!

(Уходит)


Действие первое

Явление I



Дюнуа, Дю Шатель

Дюнуа

Нет! доле не стерплю; пора покинуть

Нам короля, который сам бесславно

Себя покинул. Кровь бунтует в жилах,

И душу всю я выплакать готов,

Смотря на бедную отчизну… Боже!

Разбойники мечами города,

Старинные жилища чести, делят

И выдают их ржавые ключи

С покорностью врагу… а мы, мы здесь

В бездействии покоя расточаем

Священные спасения часы.

Лишь весть пришла, что Орлеан в осаде, —

Спешу свою Нормандию покинуть,

Лечу сюда в надежде, что король,

Готовый в бой, полки уж вывел в поле…

Но что ж? Он окружен толпой шутов;

В кругу своих беспечных трубадуров

Заботится разгадывать загадки

И лишь пиры дает своей Агнесе.

Как будто все спокойно!.. Коннетабль[28],

Терпенье потеряв, уже решился

Расстаться с ним… и я, и я расстанусь;

Пора судьбе на власть его предать.

Дю Шатель

Но вот и он.


Явление II


Те же и король Карл.

Король

Друзья, скажу вам новость:

Наш коннетабль прислал мне меч свой; он…

Он просится в отставку… в добрый час!

Брюзгливец мне уж сделался несносен;

Все не по нем; лишь он один все знает.

Дюнуа

Ах! твердый муж бесценен в наше время;

Расстаться с ним мне было б тяжело.

Король

Друг Дюнуа привык противоречить…

Но сам же ты всегда с ним был в раздоре.

Дюнуа

Я признаюсь: он горд, досаден, скучен;

Век ничего он кончить не умел…

Но в пору он узнал сие искусство:

Он прочь идет, когда остаться – стыд.

Король

Я вижу, ты в своем веселом нраве;

Смущать его не стану… Дю Шатель,

Король Рене[29] прислал ко мне послов;

Они певцы, их имя знаменито;

Их угостить хочу великолепно,

И каждому по цепи золотой…

(К Дюнуа)

К чему твой смех?

Дюнуа

Ты цепи золотые

Куешь словами.

Дю Шатель

Государь, твоя

Казна уж вся давно истощена,

И денег нет…

Король

Найди; певец высокий

Без почести отселе не пойдет;

Для нас при нем наш мертвый жезл цветет;

Он жизни ветвь бессмертно-молодую

Вплетает в наш безжизненный венец;

Властителю совластвует певец;

Переселясь в обитель неземную,

Из легких снов себе он зиждет трон;

Пусть об руку идет с монархом он:

Они живут на высотах созданья.

Дю Шатель

О государь, до сих пор щадил

Твой слух: для нас была еще надежда;

Но все сказать велит необходимость:

Не о дарах нам думать, нет! о том,

Где завтра хлеб найти себе насущный.

Растрачено все золото твое,

И наши все сокровищницы пусты;

С роптаньем ждет условной платы войско,

Грозясь твои покинуть знамена;

Не в силах я твой королевский дом

И скудною рукою содержать.

Король

Но разве нам уж средства не осталось?

Отдай в залог, что можно заложить.

Дю Шатель

Все, государь, напрасно: на три года

Доходы все вперед заложены.

Дюнуа

А срок придет… ни денег, ни залогов!

Король

Еще у нас земель богатых много.

Дюнуа

Пока щадит их бог и меч Тальбота;

Но Орлеан в осаде; сдайся он —

Тогда паси овец с своим Рене.

Король

Насчет Рене ты любишь ум острить;

Но этот твой безобластный король

Мне в дар прислал сокровище бесценно.

Дюнуа

Избави бог! не право ль на Неаполь?

Несчастный дар! оно в цене упало,

Перейти на страницу:

Похожие книги

Управление конфликтами
Управление конфликтами

В книге известного отечественного психолога, конфликтолога, социолога В. П. Шейнова раскрыты психологические механизмы возникновения и развития конфликтов, рассмотрены внутриличностные, межличностные, внутригрупповые и межгрупповые конфликты, конфликтные и «трудные» личности.Проанализированы конфликты в организациях и на предприятиях, в школах и вузах, конфликты между супругами, между родителями и детьми.Предложена технология управления конфликтами, включающая их прогнозирование, предотвращение и разрешение.Книга адресована конфликтологам, психологам-практикам, преподавателям и студентам, изучающим конфликтологию, а также всем, кто хочет помочь себе и близким в предотвращении и разрешении возникающих конфликтов.

Виктор Павлович Шейнов

Психология и психотерапия / Психология / Психотерапия и консультирование / Образование и наука