- Почему же это не приближает? - ледяным тоном сказал Астайнар. - Он был вполне готовым приблизить ее к своей особе. Герейна выглядела невероятно привлекательной. И, я точно знаю, его величество навестил свою "героическую защитницу", когда та вернулась от лекаря. Но, я теперь понял, вмешался Элессин. Как верноподданный, он обязан был рассказать королю о заключении лекаря и о своих выводах насчет тайных ходов во дворце.
Оба мужчины посмотрели на Эситею. Она кивнула.
- Опять Элессин, - тихо сказал Дархэлл. - Он наверняка рассказал насчет эсфийских соглядатаев.
- А почему обязательно эсфийские соглядатаи? - спросила Эситея. - Не исключено же, что старинный план дворца меотийских архонтов мог попасться кому-нибудь из меотийцев. Или дартанаю. И этот человек мог решить приблизиться к королю, используя хорошенькую женщину.
- Лучший способ, каким бы он смог приблизиться к нашему королю, - отдать ему найденный план тайных ходов. Раз он не отдал - это измена, - хмуро ответил ей Астайнар. - У всякого изменника должна быть на примете сила, которая эту измену поддержит. Внутри страны такой силы нет. Если же план изначально эсфийский - мы имеем дело не с изменой, а с попыткой подсунуть королю своего человека для получения нужных сведений. Тогда вопрос в том, понимала ли Герейна, что ее используют эсфийцы, или она действовала по неведению. Судя по намекам Элессина, опасно считать ее невиновной.
- Эсфия не собирается вмешиваться во внутренние дела Меотии, - спокойно ответил Дархэлл на пристальный взгляд начальника дартанайского гарнизона границы. - Она веками всего лишь наблюдала за положением дел в долине Архерона. Нет никакого смысла ослаблять страну, удерживающую степные племена вдали от Страны Тысячи Рек.
"Да, Эсфия веками только наблюдала. Но столетия назад Меотия не управлялась воинственными дартанаями, - подумала дикеофора. - А так же тревожат рассуждения Элессина о неприятной духовной подоснове всего, что делает Герейна в последнее время".
- Как ни странно, но мне полегчало, - ворчливым тоном сообщил Астайнар. - Сбросил тяжесть с души, когда все рассказал.
- Я вижу, вам понравилась картина с маками, - Дархэлл неожиданно обратился к Эситее. - Ее писала моя жена. Хотите, я подарю картину вам на память?
- Нет, благодарю вас. Я не могу принять от вас настолько драгоценную вещь, - вежливо сказала Эситея, вставая с кресла и стараясь не думать о том, что эсфиец Дархэлл мог многого не договаривать.
- Подумайте. Я с удовольствием отдам картину именно вам. Но сегодня не смею больше вас задерживать.
Эситея дошла до двери, когда услышала тихий вопрос Дархэлла.
- Астин, я знаю, с Герейной вы были близки. Она не могла хотеть тебе отомстить... э-э-э... за грубость, скажем. Или...
Дикеофора остановилась. Действительно же, если женщиной управляло желание отмстить мужчине, то это не ее использовали эсфийцы, а она сама могла запросто использовать любую разведку, даже и чисто наблюдательную, лишь бы досадить знатному любовнику.
В комнате повисло молчание.
- Жаль, что вы здесь, Эситея, - сказал Дархэлл. - Теперь Астин не ответит правды.
- Я отвечу, - тут же возмущенно сказал Астин. - Отвечу, что не знаю. Я ничего не заметил. Я никогда об этом не думал.
- А напрасно, - поучительным тоном сообщил Дархэлл. - Обиженная женщина - страшная сила.
- А почему бы Герейне попросту не сказать мне, что она мной недовольна? К чему такие сложности?
- Астин, ты слишком многого хочешь от женщины.
При этих словах Эситея вышла за дверь. По дороге к Большому рынку свою задумчивую дочь перехватил господин Суаран и три раза подряд повторил ей, что она обязана быть на общем празднике дартанаев через день и при полном параде. Если, конечно, не хочет, чтобы отец лично разыскивал ее по всему Древнему городу, а он обязательно разыщет, потому что в свое время достаточно натренировался в этом на ее матери.
Но уже на следующий день Эситея чуть было не забыла о настойчивом приглашении своего отца.
К ней домой пришел Неарх Фелитин и привел с собой Костаса Вателла.
- Что-то случилось?
- Все просто ужасно, - хмуро сказал обычно жизнерадостный Неарх. - Мы не знали, к кому обратиться за помощью, и пришли к вам. Пропал план обороны Рисса.
- Что?
- И Костас здесь, в Меарах, узнал одного из похитителей, - зажмурившись, скороговоркой выпалил меотиец. - Это Дархэлл.
- Элвен Дархэлл, помощник Эр"Солеада?
- Да.
- Костас, а вы не ошибаетесь?
- Нет.
- Пойдем в гостевую комнату, вы мне обо всем расскажете.
Они прошли в комнату и сели. О традиционном угощении гостей никто даже и не подумал.