Читаем Ороборо: Изгоняющий кошмары (СИ) полностью

Кёнсу поспешно отвернулся, потому что сочетание смуглого пальца и полных губ, чуть испачканных сливками, разило наповал эротичностью и эстетичностью. Настолько красиво, что не хватало ни слов, ни мыслей, ни самообладания. Чонин сейчас был… как фреска в древнем индийском храме в Каджурахо со сценами из Камасутры.

— Что это? — тихо спросил Чонин.

— Фруктовый салат, — глухо ответил Кёнсу, опасаясь поворачиваться лицом к столу. Во избежание. Потому что Кёнсу нравилось находить во всём что-то особенное и правильное, красивое. Как, например, две идеально круглые точки на электронных часах между цифрами. Но Кёнсу отлично понимал, что искать и находить красивое в Чонине не нужно, даже опасно. Если он это найдёт и запомнит, то тем самым разбудит в себе сожаления. А Кёнсу ненавидел сожалеть хоть о чём-нибудь. О заказах и мишенях — тем более.

Чонин был просто мишенью, не больше. И Кёнсу точно знал, как мало Чонину отпущено времени. Только сожалений и не хватало. Будь Кёнсу новичком, это можно было бы пережить и списать на нехватку опыта, но Кёнсу не был новичком. Ему не нужен личный камень преткновения в карьере. Ему не нужен Чонин.

— Какао, купил сегодня то, что было. Не знаю, понравится тебе или нет. — Он аккуратно поставил перед Чонином чашку, тот кивнул и поднёс к губам ложку с мелко нарезанными фруктами. Чонин даже ел красиво, хотя ничего не видел. Жаль, что при себе никакого из любимых ядов нет. Если б был, Кёнсу, пожалуй, прямо сейчас приправил бы и салат, и какао. И плевать на инструкции.

И Кёнсу в очередной раз поспешно отвернулся.

— Есть планы на день?

— Тренировка, сходить в агентство и попробовать сцену, обед, тренировка, потом ты почитаешь мне перед ужином.

— Хочешь на обед и ужин что-нибудь особенное?

— Нет.

Кёнсу вздохнул и налил себе какао.

— Ты хоть иногда проводишь время с друзьями?

— У меня их нет. — Коротко, чётко и ясно.

Кёнсу не рискнул расспрашивать дальше и проводил Чонина внимательным взглядом — закончив с завтраком, тот отправился в зеркальную комнату в компании Чипа. Кёнсу вымыл посуду, перекусил и уселся за столом, чтобы написать отчёт заказчику и отправить сообщение в контору.

Ответ от заказчика пришёл раньше.

«Меня интересует ваша ориентация».

Кёнсу удивлённо вскинул брови.

«Простите?»

«Быть может, вам удастся сблизиться с ним быстрее, если вы его соблазните? Мне плевать на детали, главное, чтобы между вами и Чонином как можно скорее возникли близкие отношения. Он должен вам доверять, как помните. Вы можете это сделать и хоть как-то форсировать события?»

Кёнсу задумчиво побарабанил пальцами по столу. О своей ориентации он никогда особо не задумывался и сексом не интересовался. Пару раз ему поручали задания, предусматривающие сексуальные контакты в основных условиях, и он воспринимал это как рабочий момент — так его учили.

«Я попробую, но Чонин человек довольно сложный», — написал он в ответ заказчику.

«Уж постарайтесь. Вы довольно симпатичны. И я в курсе, что он сложный, но и мне надоело ждать. Используйте своё обаяние».

«Вряд ли это имеет хоть какое-то значение. Он всё равно не видит. Это дополнительная сложность».

«Конечно. И всё же — постарайтесь сделать это. Не думаю, что это невыполнимо. Он горяч сам по себе, а секса у него давно не было. У вас должно получиться. Тем более, он же не видит, значит, ему всё равно, с кем».

На месте заказчика Кёнсу не испытывал бы такой уверенности. Особенно в свете ответа Чонина по поводу друзей. Друзей нет у тех, кто никому не верит. Да и как можно очаровать и соблазнить того, кто ничего не видит? Чем именно его соблазнять? Вот это Кёнсу плохо себе представлял. Кажется, у самого Чонина было намного больше шансов соблазнить Кёнсу, потому что Кёнсу мог его видеть и видел. Каждый день, почти двадцать четыре часа в сутки.

Ближе к полудню Кёнсу заглянул в комнату с зеркалами. Чип лежал рядом с дверью, играла музыка, но Чонин не танцевал — просто стоял в центре и хмурился. Затем сбросил с ног обувь и сердито отшвырнул. Стиснув кулаки на миг, он начал танцевать, но почти сразу остановился, сделал резкий выдох и попробовал снова. Всего несколько секунд — и он раздражённо уселся на полу, скрестив ноги. Ещё и ударил кулаком в пол.

Похоже, у него что-то не получалось, хотя Кёнсу так и не понял, что же именно. На его взгляд, каждое движение Чонина по-прежнему оставалось отточенным и эмоциональным, невыразимо правильным и естественным. Однако сам Чонин думал иначе, сомневаться в этом не приходилось, наблюдая такую реакцию. К тому же Кёнсу отмечал для себя раньше, что Чонин болезненно воспринимает мельчайшее несовершенство — особенно в своих танцах. Единственная крошечная помарка могла выбить Чонина из колеи надолго. И вот в такие минуты Чонин становился вспыльчивым и раздражительным, неуправляемым. И пребывал в дурном расположении духа до тех пор, пока не приводил всё требуемое к идеалу.

Поразмыслив немного, Кёнсу спросил вслух:

— Что-то не так?

Перейти на страницу:

Все книги серии Ороборо

Похожие книги