— Дамбы бывшими не бывают. И ты забыл про разлом, Дмитрий Михайлович. Уже ночью он останется глубоко в тылу войск князя и, заметь, о том, где он находится, не знают даже сначеры. Минируйте подходы к Альмету вот тут и тут, этот плацдарм и бойцы Мягкова удержат, стрелять придется только в саперов. Миша, отбери двух проверенных до мозга костей людей, я им тазеры дам. Поставишь по флангам, они перекрестным огнем перекроют все подходы к минным полям. Ты же, Турок, ударишь в тыл половиной своих людей, скаллеры бесшумны, вот и сделай так, чтобы в ответ ни один автомат не прокашлял. Не мне твоих волкодавов учить. Кстати, сколько князь людей набрал?
— Около двенадцати тысяч. Это без Тыналиных.
— Про них вообще забудь. Как только они начнут форсировать реку, взрывай дамбу. С таким расчетом, чтобы их "армада" в момент прихода волны находилась на середине реки.
— А сначеры?
Швед достал из кармана куртки сложенный вчетверо листок, и протянул Головину.
— На, читай и не благодари. Валите их к чертовой матери, потом разберемся.
Пробежавшись глазами по тексту договора, Турок поднял голову и уставился на Шведа.
— Ты кто, Швед? Только не надо мне втирать, что ты оружейник.
— Я? Ульф, глава сарса Ульф, гражданин мира Кранч, — торжественно сказал Швед, и через секунду заржал, — Впрочем с гражданством, я похоже пролетел. Мне было заявлено, что я персона нон грата, и моя жизнь мгновенно оборвется, если сделаю хотя бы один шаг на территорию Кранча.
— А…
— А поставки оттуда никто не отменял. Как я уже говорил, Кранч торгует не с вами, с Бистлаэром. Вот каким ты меркантильным субъектом ты стал, Дмитрий Михайлович, тебя волнует не моя судьба, а техника из моего бывшего мира.
Головин покраснел.
— Я не то хотел спросить…
— Да это ты хотел спросить, чего уж там. И наверное, это правильно, потому что судьба своего мира всегда важнее судьбы одной особи.
***
— Долго еще так сидеть, — буркнул Волк через десять минут, и перевел взгляд на сидящего рядом Савельича? — У тебя как дела, старый?
— Никак, сижу на жопе ровно.
— Вот и я о чем, лажа какая-то, — уже громче заявил Соломатин, и обернулся.
Точнее попытался обернуться, потому что, схватившись за пронзенную дикой болью голову, упал на колени.
— Я же предупредила — головой не вертите. У вас в шеях новые органы, а им прижиться надо. Вы своими движениями обрываете их нейросвязи с вашим мозгом. Теперь, Волк, тебе понадобится больше времени.
— Вот, блин… — прошептал тот, и начал медленно подниматься обратно на стул, бережно придерживая руками голову, пытаясь зафиксировать ее в одном положении.
— Да, еп… — выругался Савельич, непроизвольно потянувшись руками к голове.
— И плечами не надо пожимать, там же мышцы шеи задействованы, — хихикнула, сидящая за их спинами Телия.
— Садистка, — тихо сказал Волк, аккуратно усаживаясь обратно на стул.
— А лежа нельзя было им приживиться? — спросил Савельич.
— Умеешь лежа ходить?
— Нет, но…
— Вот и сиди. Спину прямее держите, мальчики, и подбородочки выше.
— Вспомнил, Савельич, садодоминаторша она. Я в кино видел. Они в резиновую одежду одеваются, и хлыст постоянно носят.
— На лошадях что ли ездят? — поинтересовался ветеран.
— Ага… — заржал Волк, и снова сполз со стула на колени, держась за голову, — О… сейчас уже не так больно было, вроде полегче пошло.
***
— У нас еще восемьдесят человек на Бхарате. Лучшие бойцы занимаются там непонятно чем.
— Тебе непонятно — мне понятно. Тема закрыта. У них срок до завтрашнего утра, и вытаскивать их оттуда раньше у меня в планах не предусмотрено. Сегодня ночью они тебе тут и не понадобятся. Ты саперов уже отправил?
Головин и Швед не торопясь шли по лагерю волкодавов, которые готовились к ночной вылазке.
— Да.
— И на дамбу?
— И на дамбу. Жаль, такую дорогу потеряем.
— Отстроите позже, морлоки помогут.
— Они же только в разломах строят?
— За время они тебе даже на дне морском город построят. Не о том думаешь, Дмитрий Михайлович. У тебя есть отряд на аэробайках, которым минные поля не страшны. У тебя есть кавалерия…
— Драконы? Ты серьезно?!
— Почему нет. Представляешь противника, на которого эти твари несутся и пули их не берут?
— Нам бы тазеров побольше…
— Началось. Нет. Это штучный товар, их даже таймлендерам не продают.
— А ты как же достал тогда?
— Знаю кому продают, — рассмеялся Швед.
— Даже не знаю, как тебя назвать… — Головин остановился и посмотрел вдаль, — Вроде и воевать умеешь, но и барыжишь с умом.
— У вас кого оружейниками называют?
— Продавцов и ремонтников оружия.
— А у нас воинов, умеющих с ним обращаться. Вот и сплелись во мне оба понятия. Такое объяснение сойдет? — улыбнулся широко Швед, встав рядом с Турком.
— Когда там ваша свадьба?
— Не свадьба, а создание сарса. Свадьба уже была, когда я к Калебу ездил… Короткая правда получилась, но зато договор тебе привез на отстрел сначеров.
Через несколько секунд, Швед вздрогнул и пошел назад.
— Черт, накаркал. Калеб сюда едет, я исчезаю.
— Эй, ты куда? — крикнул Головин, обернувшись и видя быстро удаляющуюся спину оружейника.
Швед на ходу помахал поднятой рукой, и припустил еще быстрее.
***