Читаем Оружие бога (СИ) полностью

— Нет, не слышал, — озабоченно ответил он. — В таком случае нужно торопиться. Если к нам приедут за солдатами, старший сын не будет противиться воле короля и я лишусь дружины. Еще и сам может уйти.

— Я слышал, что князь Нор Браг очень умен, — отозвался я о командующем королевской армии. — Он наверняка учтет печальный опыт соседей.

В написанном Ореном Брузом письме об этом вельможе было сказано больше, чем обо многих других, и я решил руководствоваться его мнением, пока не сложится свое.

— Умен, — согласился зак, — но для победы мало одного ума. Все его сражения — это усмирение мятежа в Калуше лет двадцать назад. К тому же князю уже за семьдесят и у короля к нему прохладное отношение. А если он доверит армию старшему сыну…

— Это было бы неприятно, — согласился я, вспомнив не очень лестную характеристику старшего принца. — Скажите, Эбер, а как бы вы воевали сами?

— Никаких генеральных сражений! — категорично сказал он. — Прежде всего укрепил бы границу, а потом разбил армию на несколько сильных отрядов и отдал приказ повсюду уничтожать горцев, не брезгуя засадами. Наверное, отправил бы кого–нибудь выжигать их деревни. Парк захватил Неру, поэтому получит поддержку многих кланов. После такого рейда старейшины горцев не будут так единодушны. Конечно, кому–то не повезет столкнуться с их вождем и испытать на себе его колдовство…

— А если все пойдет не так? — предположил я. — Допустим, что король отдаст армию принцу и тот ее бездарно загубит. Как вы думаете, ракшаны перейдут границу?

— Я не предсказатель, — ответил Эбер. — Если их не трогать, то можно обойтись без войны. Горцы веками собачились с Неру, а мы о них только слышали. Их немного, поэтому уже захваченного хватит на сто лет. Но нападения они не простят и ударят в ответ. Может, такой удар последует сразу, но могут ударить и позже. Это будет зависеть от того, как быстро они установят свое управление в Неру. Я думаю, что управятся быстро. Вряд ли в королевстве выбито все дворянство, и не все уцелевшие пустятся в бега. Многие попробуют служить победителям. Если у Парка хватит ума, он найдет им дело. Не скажете, по какой надобности в такое время едете в Алур?

— Я новый посланник королевы Геры, — не стал скрывать я. — Прежний покинул двор короля Борна сразу же, как только пришло известие о поражении ваших соседей.

— Умный человек, — кивнул зак. — Вы ведь впервые едете в Дашнар? Наверное, вам рассказали о нашем короле и его окружении, только такие рассказы не заменят своего опыта. А ваш предшественник много лет жил в нашей столице, причем в королевском дворце. Его отъезд — это плохой признак. Видимо, он как–то узнал о намерениях короля, испугался и счел за лучшее вернуться в Зарбу. Если позволите, князь, дам вам совет.

— Говорите, — разрешил я. — С благодарностью выслушаю совет такого человека, как вы.

— Не спешите ехать к королю, — понизив голос, сказал Эбер. — Сначала осмотритесь, а потом решите, стоит это делать или нет. Жаль, что я не имею возможности все бросить и уехать в Зарбу, но у вас–то она есть! Вас ведь послали сообщать королеве обо всем, что творится у нас и в Неру? Вот и сообщайте. При дворе у вас во многом будут связаны руки. И вряд ли получится уехать, потому что теперь за посланником Зарбы будут следить.

Зак увидел, что я расстроен, прекратил разговор и придержал коня, пропуская нас вперед. Обдумать его слова помешала жена.

— Сар, — тихо сказала она, — послушай его совета! Снимем дом и все узнаем, а потом будешь решать.

— Посмотрим по обстоятельствам, — ответил я. — Скажи, ты по–прежнему можешь выходить из тела только в доме?

— С этим ничего не изменилось. А для чего тебе?

— Нужно узнать язык королевства Неру, — объяснил я. — Вечером приедем в Форт и заночуем на одном из гостевых дворов. Постарайся воспользоваться случаем и прочитать наших новых охранников. Если кто–нибудь из них знает язык ракшанов, выучишь и его, а потом поделишься со мной своими знаниями.

— Зачем нам это? — не поняла Лера. — Нужно ли забивать голову никчемными знаниями?

— Я могу не представляться королю Борну, но обязан докладывать в Актанар обо всем важном, что происходит в Дашнаре и в Неру. И как я, по–твоему, это сделаю, если не буду при дворе? Передавать канцлеру столичные сплетни?

— Наймем людей… — предложила жена.

— Это не так просто, — возразил я. — Ты не забыла о том, что я загр? И много времени потребуется столичным ищейкам, чтобы узнать, что в их городе обосновался загр, который сорит золотом и нанимает людей для каких–то подозрительных делишек? День–два, может быть, три, а после этого придется бежать к королю или из Алура. И потом не так легко найти тех, кто будет рисковать жизнью ради золота. Многие его возьмут и помашут нам рукой.

— И что ты хочешь сделать?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы