“Я не могу сидеть здесь в углу и ничего не сделать, не могу. Я должна сказать что-то в ответ. Мужество – добродетель”, – пронеслось в голове Ма-ллок. От ненависти к этому человеку напротив свело челюсть, но она взглянула вверх и продолжила:
– Гринч-Грок, прости за то, что проявила неуважение к тебе и спасибо, что оставил мне дни жизни, я ценю это. Но как я могу лишь принять смерть, если я нужна семье и народу? Даже умирая, существо будет стараться жить.
Тот бесстрастно смотрел темными, широко посаженными глазами:
– Принять смерть и свою участь достойно – это добро. Смерть это честь, и умереть достойно дано не каждому. Боги благословили тебя на достойную смерть без страха, в дань Богам и низким людям. Но ты сама позоришь себя и делаешь смерть бесчестной своими бегствами, – Гринч-Грок опустил уголки рта. – Тебе суждено умереть без боли и мучений, и это благо. Но вы, калоосцы, никогда этого не понимаете.
– Наши народы отличаются, Гринч Грок. Я понимаю и уважаю веру твоего народа. Но в Калоосе смерть есть смерть, нельзя умереть достойно или с благом. Лишь жизнь – благо, и она ценна. Но в смерти ты не можешь быть с народом и семьей, не можешь нести пользу, то какое же это благо?
– Во славу Богам есть благо. Ваш народ не смыслит в войне и смерти, оттого и страдает. Вы боитесь смерти, как огня, и не можете воевать, убивать и стоять за себя.
– Наш народ ценит каждого своего, каждое существо. Мы любим свои семьи, любим свой народ и лишь не желаем другим зла. Можно ли любить, когда готов убить или предать? – Гринч-Грок прищурил глаза, Ма-ллок смотрела на него твердо.
– Мы любим своих, и когда они отходят во славу Богам, благодарим их за достойную смерть во имя народа. Это большая жертва и большая честь. Наш народ силен, а ваш народ слаб. И все из вашей веры, которая слаба, – Гринч-Грок отвернулся и направился к выходу из трюма, оставив Ма-ллок сидеть на полу комнаты.
“Возможно, мы и правда слабы? Может ли быть такое, что в нашем мире живут те, чья вера строится на смерти и убийствах? Видится, будто их народ правда процветает. Война, убийства, смерти людей. Может для него верно продать нас, чтобы сохранить мир с низкими людьми и заработать денег для своего народа?” – Ма-ллок обняла колени руками в кандалах и опустила голову.
Тишина трюма нарушалась волнами, бьющимися о борт корабля снаружи. Ма-ллок легла на бок на пол и задремала в тяжелых видениях.
…
Скоро Ма-лллок очнулась от сильного столкновения, стены тряхнуло, корабль наклонился и девушку отбросило к противоположной стене. Цепи удержали Ма-ллок от падения на борт корабля. Мужчина из поселения встряхнулся, приподнялся темным силуэтом напротив. Сверху раздавался шум, крики, топот ног по палубе. Доски трещали и прогибались под резкими толчками падающих тел и предметов. Ма-ллок попыталась освободиться от цепей, но те прочно держали руки в кандалах. Сверху распахнулась дверь, топот приближался по лестнице в полной тьме. Люди перекрикивались на неизвестном девушке языке, грубо и громко выплевывая слова. Один человек подбежал к Ма-ллок, резко схватив ее за плечо и снова что-то проговорил. Цепи упали и громкое дребезжание раздалось по всей комнате, ему вторил звук падающих цепей с рук Рит-ли, рядом с которым возился другой вбежавший человек. Ма-ллок резко схватили, закинули на спину и понесли. Тело тряслось из стороны в сторону под резкими шагами бранд-дамовца.
Ма-ллок оглянулась, когда они оказались на палубе. Острый, холодный ночной воздух ворвался в ноздри, звуки боя раздавались по сторонам, не давая понять, где идет бой, и что происходит. Ма-ллок начала бить по спине схватившего, вырываться и брыкаться. Тот только крепче сжал ее спину, перекинутую через плечо.
“Отпусти меня! Пусти!” – Ма-ллок истошно кричала. В ответ человек промолчал и побежал сквозь бьющихся. Они бежали, прорываясь через звуки криков, столкновений орудий и приближались к краю корабля. Напротив Ма-ллок, приподнявшись, увидела другой корабль поменьше, бронированный металлическими пластинами, острыми выточенными копьями и зубцами. Судно пустовало, все воины сбежались на корабль Бранд-дамов.
Резкий удар, и воин под Ма-ллок упал. Ма-ллок откинуло вперед, она перекатилась и упала, стукнувшись о борт корабля. Девушка ощутила обжигающую боль и жар в руке, после которого резко села. Она увидела Гринч-Грока, стоящего с занесенным клинком из темного металла, с клинка капала кровь на дощатый пол. Гринч-Грок грозно смотрел на тело упавшего врага.
“Племя моря. Постоянно как мухи вошкаются. Сиди тут”, – Гринч-Грок развернулся и отразил удар другого нападающего.
Несколько звонких звуков столкнувшегося оружия, спустя мгновение кровь брызнула на лицо Ма-ллок. Густая жидкость с запахом железа потекла по лицу, застилая глаза. Девушка услышала протяжный стон воина племени моря и глухой стук падения тела на палубу. Девушка поспешно стерла кровь с глаз.
“Черт!” – Гринч-Грок оглядел свой клинок с трещинами в нескольких местах по всей длине.